кішка моєї подруги
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
0
w-t-s-- n--gā---u-e--- n- neko
w------ n- g---------- n- n---
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
кішка моєї подруги
私の ガールフレンドの 猫
watashi no gārufurendo no neko
собака мого друга
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
0
w----h---o ---fu-en-- -o-inu
w------ n- b--------- n- i--
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
собака мого друга
私の ボーイフレンドの 犬
watashi no bōifurendo no inu
іграшки моїх дітей
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
0
w-tas-i no ----mo-a-h--n------ha
w------ n- k---------- n- o-----
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
іграшки моїх дітей
私の 子供達の おもちゃ
watashi no kodomodachi no omocha
це – пальто мого колеги.
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
0
kor--w- w-ta-hi--o-dō--ō n- k-to---u.
k--- w- w------ n- d---- n- k--------
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
це – пальто мого колеги.
これは 私の 同僚の コート です 。
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
Це – автомобіль моєї колеги.
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
0
k--e -- ---as-i--- ---yō----k---mad-s-.
k--- w- w------ n- d---- n- k----------
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Це – автомобіль моєї колеги.
これは 私の 同僚の 車 です 。
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
Це – робота моїх колег.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
0
kore-wa-wata--i n- -ōryō--- s-----o--s-.
k--- w- w------ n- d---- n- s-----------
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- s-i-o-o-e-u-
----------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
Це – робота моїх колег.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
Ґудзик відлетів від сорочки.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
0
wa-s----u no --ta--ga t---ta.
w-------- n- b---- g- t------
w-i-h-t-u n- b-t-n g- t-r-t-.
-----------------------------
waishatsu no botan ga toreta.
Ґудзик відлетів від сорочки.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
waishatsu no botan ga toreta.
Немає ключа від гаража.
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
0
s---o -o-k--i -a-nak-n-tta.
s---- n- k--- g- n---------
s-a-o n- k-g- g- n-k-n-t-a-
---------------------------
shako no kagi ga nakunatta.
Немає ключа від гаража.
車庫の 鍵が なくなった 。
shako no kagi ga nakunatta.
Комп’ютер керівника зіпсований.
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
0
j-s-- -o-konpyūtā--- ko-a--t-.
j---- n- k------- g- k--------
j-s-i n- k-n-y-t- g- k-w-r-t-.
------------------------------
jōshi no konpyūtā ga kowareta.
Комп’ютер керівника зіпсований.
上司の コンピューターが 壊れた 。
jōshi no konpyūtā ga kowareta.
Хто батьки дівчинки?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
0
k--o--h-jo -- ryōs--n w- -a-ede-- k-?
k--- s---- n- r------ w- d------- k--
k-n- s-ō-o n- r-ō-h-n w- d-r-d-s- k-?
-------------------------------------
kono shōjo no ryōshin wa daredesu ka?
Хто батьки дівчинки?
この 少女の 両親は 誰です か ?
kono shōjo no ryōshin wa daredesu ka?
Як пройти до будинку її батьків?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
0
ka--jo -o ryōshin-n- ---n---a -ō -atte --eb- -de-- ka?
k----- n- r------ n- i- n- w- d- y---- i---- ī---- k--
k-n-j- n- r-ō-h-n n- i- n- w- d- y-t-e i-e-a ī-e-u k-?
------------------------------------------------------
kanojo no ryōshin no ie ni wa dō yatte ikeba īdesu ka?
Як пройти до будинку її батьків?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
kanojo no ryōshin no ie ni wa dō yatte ikeba īdesu ka?
Будинок в кінці вулиці.
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
0
i-----t-------s---o ---arim-su.
i- w- t--- n- s---- n- a-------
i- w- t-r- n- s-i-o n- a-i-a-u-
-------------------------------
ie wa tōri no saigo ni arimasu.
Будинок в кінці вулиці.
家は 通りの 最後に あります 。
ie wa tōri no saigo ni arimasu.
Як називається столиця Швейцарії?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
0
s--su n-----to--o-na-ae -a-na----- k-?
s---- n- s---- n- n---- w- n------ k--
s-i-u n- s-u-o n- n-m-e w- n-n-e-u k-?
--------------------------------------
suisu no shuto no namae wa nandesu ka?
Як називається столиця Швейцарії?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
suisu no shuto no namae wa nandesu ka?
Як називається книга?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
0
so-o-------o--a---- -- -a----su--a?
s--- M--- n- d----- w- n------- k--
s-n- M-t- n- d-i-e- w- n-n-d-s- k-?
-----------------------------------
sono Moto no daimei wa nanidesu ka?
Як називається книга?
その 本の 題名は 何 です か ?
sono Moto no daimei wa nanidesu ka?
Як звати дітей сусідів?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
0
ot---r---a--no-k--omo w--nan-o--u -am-ed-su k-?
o---------- n- k----- w- n---- i- n-------- k--
o-o-a-i-s-n n- k-d-m- w- n-n-o i- n-m-e-e-u k-?
-----------------------------------------------
otonari-san no kodomo wa nanto iu namaedesu ka?
Як звати дітей сусідів?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
otonari-san no kodomo wa nanto iu namaedesu ka?
Коли у дітей канікули?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
0
ko-o-o-a--- n--------n- ---u-i--- -t---es---a?
k---------- n- g---- n- y----- w- i------- k--
k-d-m-d-c-i n- g-k-ō n- y-s-m- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
kodomodachi no gakkō no yasumi wa itsudesu ka?
Коли у дітей канікули?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
kodomodachi no gakkō no yasumi wa itsudesu ka?
Коли приймає лікар?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
0
i-ha--- shi-ryō-jikan ----------u-ka?
i--- n- s------ j---- w- i------- k--
i-h- n- s-i-r-ō j-k-n w- i-s-d-s- k-?
-------------------------------------
isha no shinryō jikan wa itsudesu ka?
Коли приймає лікар?
医者の 診療時間は いつ です か ?
isha no shinryō jikan wa itsudesu ka?
Коли музей відчинений?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
0
bi-u-s-kan--- -----n-j-----wa it-udes--ka?
b--------- n- k----- j---- w- i------- k--
b-j-t-u-a- n- k-i-a- j-k-n w- i-s-d-s- k-?
------------------------------------------
bijutsukan no kaikan jikan wa itsudesu ka?
Коли музей відчинений?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
bijutsukan no kaikan jikan wa itsudesu ka?