кішка моєї подруги
मे-- दोस्- -- बिल-ली
म--- द---- क- ब-----
म-र- द-स-त क- ब-ल-ल-
--------------------
मेरे दोस्त की बिल्ली
0
me-- d--- kee--il--e
m--- d--- k-- b-----
m-r- d-s- k-e b-l-e-
--------------------
mere dost kee billee
кішка моєї подруги
मेरे दोस्त की बिल्ली
mere dost kee billee
собака мого друга
म-र---ोस-त -----त्ता
म--- द---- क- क-----
म-र- द-स-त क- क-त-त-
--------------------
मेरे दोस्त का कुत्ता
0
m-re-d-st-k- kutta
m--- d--- k- k----
m-r- d-s- k- k-t-a
------------------
mere dost ka kutta
собака мого друга
मेरे दोस्त का कुत्ता
mere dost ka kutta
іграшки моїх дітей
म-----च्-ों-क---ि-ौने
म--- ब----- क- ख-----
म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न-
---------------------
मेरे बच्चों के खिलौने
0
mer--b--hc--- k--kh-----e
m--- b------- k- k-------
m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n-
-------------------------
mere bachchon ke khilaune
іграшки моїх дітей
मेरे बच्चों के खिलौने
mere bachchon ke khilaune
це – пальто мого колеги.
य---ेर- -ह-र-मी -- को--है
य- म--- स------ क- क-- ह-
य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
0
yah--ere -ah--a-m---k----t hai
y-- m--- s--------- k- k-- h--
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i
------------------------------
yah mere sahakarmee ka kot hai
це – пальто мого колеги.
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
yah mere sahakarmee ka kot hai
Це – автомобіль моєї колеги.
यह म-रे स-कर-म- की गाड़- -ै
य- म--- स------ क- ग--- ह-
य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह-
--------------------------
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
0
y-h-m-------ak--m-e -e--g-a--e -ai
y-- m--- s--------- k-- g----- h--
y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i
----------------------------------
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Це – автомобіль моєї колеги.
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Це – робота моїх колег.
य--म--- सह---मी----काम--ै
य- म--- स------ क- क-- ह-
य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का काम है
0
y---mere---h--arme- -a k--- -ai
y-- m--- s--------- k- k--- h--
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i
-------------------------------
yah mere sahakarmee ka kaam hai
Це – робота моїх колег.
यह मेरे सहकर्मी का काम है
yah mere sahakarmee ka kaam hai
Ґудзик відлетів від сорочки.
क-ी-़ -- बट-----ा है
क---- क- ब-- ट--- ह-
क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह-
--------------------
कमीज़ का बटन टूटा है
0
kamee--ka ----- ------hai
k----- k- b---- t---- h--
k-m-e- k- b-t-n t-o-a h-i
-------------------------
kameez ka batan toota hai
Ґудзик відлетів від сорочки.
कमीज़ का बटन टूटा है
kameez ka batan toota hai
Немає ключа від гаража.
ग---ज की --भ--गु--हुई -ै
ग---- क- च--- ग-- ह-- ह-
ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह-
------------------------
गैरेज की चाभी गुम हुई है
0
gai-e--k---c---b--e gum-hu-e h-i
g----- k-- c------- g-- h--- h--
g-i-e- k-e c-a-b-e- g-m h-e- h-i
--------------------------------
gairej kee chaabhee gum huee hai
Немає ключа від гаража.
गैरेज की चाभी गुम हुई है
gairej kee chaabhee gum huee hai
Комп’ютер керівника зіпсований.
साह- -- कंप-यू-- ख--- -ुआ है
स--- क- क------- ख--- ह-- ह-
स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह-
----------------------------
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
0
saa-a----------oo-ar---a--ab h-----i
s----- k- k--------- k------ h-- h--
s-a-a- k- k-m-y-o-a- k-a-a-b h-a h-i
------------------------------------
saahab ka kampyootar kharaab hua hai
Комп’ютер керівника зіпсований.
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
saahab ka kampyootar kharaab hua hai
Хто батьки дівчинки?
इस ब--ची -- म-ँ---प क-न ---?
इ- ब---- क- म-- ब-- क-- ह---
इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं-
----------------------------
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
0
i- b----h---ke---a- b--p -aun h--n?
i- b------- k- m--- b--- k--- h----
i- b-c-c-e- k- m-a- b-a- k-u- h-i-?
-----------------------------------
is bachchee ke maan baap kaun hain?
Хто батьки дівчинки?
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
is bachchee ke maan baap kaun hain?
Як пройти до будинку її батьків?
म-- उ--े-म-ँ -ा- के---------जाऊँ?
म-- उ--- म-- ब-- क- घ- क--- ज----
म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-?
---------------------------------
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
0
mai- usa-e maan-b--p-k---h-- ka----j-oo-?
m--- u---- m--- b--- k- g--- k---- j-----
m-i- u-a-e m-a- b-a- k- g-a- k-i-e j-o-n-
-----------------------------------------
main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
Як пройти до будинку її батьків?
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
Будинок в кінці вулиці.
घ- -ली -े-क--े म-ं -ै
घ- ग-- क- क--- म-- ह-
घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह-
---------------------
घर गली के कोने में है
0
gh-r ga--- ke----e m----hai
g--- g---- k- k--- m--- h--
g-a- g-l-e k- k-n- m-i- h-i
---------------------------
ghar galee ke kone mein hai
Будинок в кінці вулиці.
घर गली के कोने में है
ghar galee ke kone mein hai
Як називається столиця Швейцарії?
स्वि--ज--लैंड क- रा----- क-या---?
स------------ क- र------ क--- ह--
स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-?
---------------------------------
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
0
sv--z------nd--ee r-aja--aa--e--y-----?
s------------ k-- r----------- k-- h---
s-i-z-r-l-i-d k-e r-a-a-h-a-e- k-a h-i-
---------------------------------------
svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
Як називається столиця Швейцарії?
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
Як називається книга?
इस -ु-्-क -- श-र----क्-ा---?
इ- प----- क- श----- क--- ह--
इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-?
----------------------------
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
0
is -u--a- ---s---r--ak -y- h-i?
i- p----- k- s-------- k-- h---
i- p-s-a- k- s-e-r-h-k k-a h-i-
-------------------------------
is pustak ka sheershak kya hai?
Як називається книга?
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
is pustak ka sheershak kya hai?
Як звати дітей сусідів?
पड़-स-----ब-्--- क- -ा- ---ा ह--?
प----- क- ब----- क- न-- क--- ह---
प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं-
---------------------------------
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
0
pa-------e b--hch-n -e----- --a --i-?
p------ k- b------- k- n--- k-- h----
p-d-s-e k- b-c-c-o- k- n-a- k-a h-i-?
-------------------------------------
padosee ke bachchon ke naam kya hain?
Як звати дітей сусідів?
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
padosee ke bachchon ke naam kya hain?
Коли у дітей канікули?
बच-चों ------शा-- क------टी क- -ै?
ब----- क- प------ क- छ----- क- ह--
ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-?
----------------------------------
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
0
ba-hcho- k-e--a--h--h---- --- c-h------k-b ---?
b------- k-- p----------- k-- c------- k-- h---
b-c-c-o- k-e p-a-h-s-a-l- k-e c-h-t-e- k-b h-i-
-----------------------------------------------
bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
Коли у дітей канікули?
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
Коли приймає лікар?
ड-क--र----मि--े ---स-- क्-----?
ड----- स- म---- क- स-- क--- ह--
ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-?
-------------------------------
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
0
d----r -- -il-ne----sa--- k-a-h-i?
d----- s- m----- k- s---- k-- h---
d-k-a- s- m-l-n- k- s-m-y k-a h-i-
----------------------------------
doktar se milane ka samay kya hai?
Коли приймає лікар?
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
doktar se milane ka samay kya hai?
Коли музей відчинений?
सं----ा-य कब खु-ा-है?
स-------- क- ख--- ह--
स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-?
---------------------
संग्रहालय कब खुला है?
0
s-----h-a--- k-- -h-la-h-i?
s----------- k-- k---- h---
s-n-r-h-a-a- k-b k-u-a h-i-
---------------------------
sangrahaalay kab khula hai?
Коли музей відчинений?
संग्रहालय कब खुला है?
sangrahaalay kab khula hai?