So’zlashuv kitobi

uz House cleaning   »   pl Sprzątanie domu

18 [on sakkiz]

House cleaning

House cleaning

18 [osiemnaście]

Sprzątanie domu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Polish O’ynang Ko’proq
Bugun shanba. D-i-iaj --s- s-bo-a. Dzisiaj jest sobota. D-i-i-j j-s- s-b-t-. -------------------- Dzisiaj jest sobota. 0
Bugun vaqtimiz bor. Dzi--a--m--y-c---. Dzisiaj mamy czas. D-i-i-j m-m- c-a-. ------------------ Dzisiaj mamy czas. 0
Bugun biz kvartirani tozalaymiz. D---ia--s---ą-a-y mie--k--i-. Dzisiaj sprzątamy mieszkanie. D-i-i-j s-r-ą-a-y m-e-z-a-i-. ----------------------------- Dzisiaj sprzątamy mieszkanie. 0
Men hammomni tozalayman. (J-----rz---- ła-ie-kę. (Ja) Sprzątam łazienkę. (-a- S-r-ą-a- ł-z-e-k-. ----------------------- (Ja) Sprzątam łazienkę. 0
Erim mashina yuvadi. Mó----ż -y-- s--o-h--. Mój mąż myje samochód. M-j m-ż m-j- s-m-c-ó-. ---------------------- Mój mąż myje samochód. 0
Bolalar velosipedlarni tozalashadi. Dz--c----ys-cz----we--. Dzieci czyszczą rowery. D-i-c- c-y-z-z- r-w-r-. ----------------------- Dzieci czyszczą rowery. 0
Buvim gullarni sugoradi. B--ci- po-lewa ---at-. Babcia podlewa kwiaty. B-b-i- p-d-e-a k-i-t-. ---------------------- Babcia podlewa kwiaty. 0
Bolalar bolalar xonasini tozalashadi. D--ec--spr-ąt--ą---k-- dziecięc-. Dzieci sprzątają pokój dziecięcy. D-i-c- s-r-ą-a-ą p-k-j d-i-c-ę-y- --------------------------------- Dzieci sprzątają pokój dziecięcy. 0
Erim stolini tozalaydi. M-j mąż----i--o-ząd-k n--sw-im---u-ku. Mój mąż robi porządek na swoim biurku. M-j m-ż r-b- p-r-ą-e- n- s-o-m b-u-k-. -------------------------------------- Mój mąż robi porządek na swoim biurku. 0
Men kirlarni kir yuvish mashinasiga qoydim. (Ja--W----am------e---------i. (Ja) Wkładam pranie do pralki. (-a- W-ł-d-m p-a-i- d- p-a-k-. ------------------------------ (Ja) Wkładam pranie do pralki. 0
Men kirlarni ilib ketyapman. (Ja--W--sz-m---a---. (Ja) Wieszam pranie. (-a- W-e-z-m p-a-i-. -------------------- (Ja) Wieszam pranie. 0
Men kirlarni dazmollayman. (--- Pra--ję-pran--. (Ja) Prasuję pranie. (-a- P-a-u-ę p-a-i-. -------------------- (Ja) Prasuję pranie. 0
Derazalar iflos. Okn- -ą b----e. Okna są brudne. O-n- s- b-u-n-. --------------- Okna są brudne. 0
Zamin iflos. Po-łoga ---t--rud--. Podłoga jest brudna. P-d-o-a j-s- b-u-n-. -------------------- Podłoga jest brudna. 0
Idishlar iflos. Na-zy-i- są-b---ne. Naczynia są brudne. N-c-y-i- s- b-u-n-. ------------------- Naczynia są brudne. 0
Derazalarni kim tozalaydi? Kto ----e okn-? Kto umyje okna? K-o u-y-e o-n-? --------------- Kto umyje okna? 0
Kim changyutmoqda? Kt------rz-? Kto odkurzy? K-o o-k-r-y- ------------ Kto odkurzy? 0
Kim idishlarni yuvadi? K-- ---my-- -acz-n--? Kto pozmywa naczynia? K-o p-z-y-a n-c-y-i-? --------------------- Kto pozmywa naczynia? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -