So’zlashuv kitobi

uz giving reasons 2   »   ky giving reasons 2

76 [etmish olti]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [жетимиш алты]

76 [jetimiş altı]

giving reasons 2

[Bir nerseni negizdöö 2]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Kyrgyz O’ynang Ko’proq
Nega kelmadingiz? Эм---е -е-г-н--о-су-? Эмнеге келген жоксуң? Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-? --------------------- Эмнеге келген жоксуң? 0
E---g--k-l-en jo-s-ŋ? Emnege kelgen joksuŋ? E-n-g- k-l-e- j-k-u-? --------------------- Emnege kelgen joksuŋ?
Men kasal edim. М-- оор-п-к--дым. Мен ооруп калдым. М-н о-р-п к-л-ы-. ----------------- Мен ооруп калдым. 0
Men-------k-ld--. Men oorup kaldım. M-n o-r-p k-l-ı-. ----------------- Men oorup kaldım.
Men kasal bolganim uchun kelmadim. Мен --руп --т-а-ды----------н --км--. Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-. ------------------------------------- Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. 0
M-- -or-p -a--and--t-n---l----jok---. Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun. M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-. ------------------------------------- Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Nega u kelmadi? Э-н- --ү- -л ке--ен-ж-к? Эмне үчүн ал келген жок? Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к- ------------------------ Эмне үчүн ал келген жок? 0
Em-- ü--n-a--k-lge-----? Emne üçün al kelgen jok? E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k- ------------------------ Emne üçün al kelgen jok?
U charchagan edi. Ал -а-ча-а- б----. Ал чарчаган болчу. А- ч-р-а-а- б-л-у- ------------------ Ал чарчаган болчу. 0
A--ç---agan --l-u. Al çarçagan bolçu. A- ç-r-a-a- b-l-u- ------------------ Al çarçagan bolçu.
U charchaganidan kelmadi. А- ч--ч---н-ык-ан ----е--жо-. Ал чарчагандыктан келген жок. А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к- ----------------------------- Ал чарчагандыктан келген жок. 0
Al--arçag-----t-n k----n-j--. Al çarçagandıktan kelgen jok. A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k- ----------------------------- Al çarçagandıktan kelgen jok.
Nega u kelmadi? Эм--ге-а- к--г-н -о-? Эмнеге ал келген жок? Э-н-г- а- к-л-е- ж-к- --------------------- Эмнеге ал келген жок? 0
E---g---l kel-e- -ok? Emnege al kelgen jok? E-n-g- a- k-l-e- j-k- --------------------- Emnege al kelgen jok?
Uning xohishi yoq edi. Ан-- -аало-с- ж-- -ол--. Анын каалоосу жок болчу. А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у- ------------------------ Анын каалоосу жок болчу. 0
An----a-l-osu--ok--o-çu. Anın kaaloosu jok bolçu. A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u- ------------------------ Anın kaaloosu jok bolçu.
U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. Ал-к-л--й-к-йд-----------а-ын ка-ло--у-жок-б-лч-. Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у- ------------------------------------------------- Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. 0
A- k---e-----du- ---ke-i-anın -a-loo-u-----bol--. Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu. A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u- ------------------------------------------------- Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
Nega kelmadingiz? Э---ге----ге- -о---ң--? Эмнеге келген жоксуңар? Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-? ----------------------- Эмнеге келген жоксуңар? 0
E-------el--n joksuŋar? Emnege kelgen joksuŋar? E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-? ----------------------- Emnege kelgen joksuŋar?
Mashinamiz buzildi. Биз-ин авто----быз--у-ул-п -а-д-. Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы- --------------------------------- Биздин автоунаабыз бузулуп калды. 0
Bizdi--av--u-aabı- buzulup -a---. Bizdin avtounaabız buzulup kaldı. B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı- --------------------------------- Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. Унаа--з-б--у--п к---анд--т-н-к--г-- ж--пу-. Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-. ------------------------------------------- Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. 0
Una-b---b-zu-up ka--an-ıktan ---g-n --k--z. Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz. U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-. ------------------------------------------- Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Nega odamlar kelmadi? Эмне-үчүн ада-д-р -е---н -ок? Эмне үчүн адамдар келген жок? Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к- ----------------------------- Эмне үчүн адамдар келген жок? 0
E-n--üç-- --a--ar -e-gen j-k? Emne üçün adamdar kelgen jok? E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k- ----------------------------- Emne üçün adamdar kelgen jok?
Siz poyezdni qoldirdingiz. А-ар -оездд----еч-г-п -ал--ты. Алар поездден кечигип калышты. А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы- ------------------------------ Алар поездден кечигип калышты. 0
Alar----z-den -eç-g----a--şt-. Alar poezdden keçigip kalıştı. A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı- ------------------------------ Alar poezdden keçigip kalıştı.
Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. По--дд-н к-чи----к-л--к-н-ы-т-------ей--а-ы---. Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы- ----------------------------------------------- Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. 0
P-ezd-en -eç--i--kal--------t-n-kelbey kalı---. Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı. P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı- ----------------------------------------------- Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
Nega kelmadingiz? Эм-е----елген-жокс-ң? Эмнеге келген жоксуң? Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-? --------------------- Эмнеге келген жоксуң? 0
Em--g- --lg----o--uŋ? Emnege kelgen joksuŋ? E-n-g- k-l-e- j-k-u-? --------------------- Emnege kelgen joksuŋ?
Menga ruxsat berilmadi. Маг--урук-ат-----л--н-жо-. Мага уруксат берилген жок. М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к- -------------------------- Мага уруксат берилген жок. 0
Ma-----uk--t-b-r-l-e----k. Maga uruksat berilgen jok. M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k- -------------------------- Maga uruksat berilgen jok.
Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. М-н---лген --кмун--а-тк-н---а-а-у--к-ат-бер--г-н жо-. Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к- ----------------------------------------------------- Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. 0
Me- kel-en --k-u-, --t-e-i -a------k--- -eri---- ---. Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok. M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k- ----------------------------------------------------- Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -