kozoynak
кө--айн-к
көз айнек
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
k-- --nek
köz aynek
k-z a-n-k
---------
köz aynek
kozoynak
көз айнек
köz aynek
U kozoynakni unutdi.
Ал кө--ай-е--н ун-т-- кал-пты-.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
A----z----e--- --u--p ka-ı----.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
U kozoynakni unutdi.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
Uning kozoynagi qayerda?
А-ы- к-- --н----к-йда?
Анын көз айнеги кайда?
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
An-n--ö----n-gi -a-da?
Anın köz aynegi kayda?
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
Uning kozoynagi qayerda?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
soat
с--т
саат
с-а-
----
саат
0
sa-t
saat
s-a-
----
saat
Uning soati buzilgan.
Аны---аа---б-з--.
Анын сааты бузук.
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
A-ı--s-----bu-uk.
Anın saatı buzuk.
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
Uning soati buzilgan.
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
Soat devorga osilgan.
Саат -у-а-д- ил--и--т--а-.
Саат дубалда илинип турат.
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
S----d-ba--a i-i-ip tur--.
Saat dubalda ilinip turat.
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
Soat devorga osilgan.
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
pasport
п-сп--т
паспорт
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pas-o-t
pasport
p-s-o-t
-------
pasport
U pasportini yoqotdi.
Ал -асп---у--ж--о-ту.
Ал паспортун жоготту.
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
Al -aspo-tu---o-o-t-.
Al pasportun jogottu.
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
U pasportini yoqotdi.
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
Uning pasporti qayerda?
А-ын п-спорту--а-д-?
Анын паспорту кайда?
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ı--pas--r---ka--a?
Anın pasportu kayda?
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
Uning pasporti qayerda?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
u - uning
ал-р-– -лар--н
алар – алардын
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
al-----a-ard-n
alar – alardın
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
u - uning
алар – алардын
alar – alardın
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar.
Б---а- ------ес---т-------ай-жат--а-.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
B-ldar--ta---esin -a----lb-- j---şa-.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Bolalar ota-onalarini topa olmaydilar.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Ammo keyin uning ota-onasi keladi!
М-----й, -л-рды- ата-э--л-р--к-ле---т----!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M--ak--, -l-r-ın---a----l-r- -ele-j-t-şat!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Ammo keyin uning ota-onasi keladi!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Siz - sizning
сиз-- сиз--н
сиз - сиздин
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
siz - s--d-n
siz - sizdin
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Siz - sizning
сиз - сиздин
siz - sizdin
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller?
Сиздин-са--рың---ка--а- ---ү---ю-лер -ыр-а?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
S----- -ap-rıŋız-k-n--- --tü- --u-l-r mır-a?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Sayohatingiz qanday otdi, janob Myuller?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Xotiningiz qayerda, janob Myuller?
С-зд-- ж--ай--ы- ка-----М-лл---мырза?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
Siz-i--j-ba--ŋ-z--a--a- ---lle- -ır-a?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Xotiningiz qayerda, janob Myuller?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Siz - sizning
си- - сиз--н
сиз - сиздин
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
si- ----zdin
siz - sizdin
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Siz - sizning
сиз - сиздин
siz - sizdin
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim?
Сизди- с-парыңыз канд-й--т--- --ид- ----?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
S---in-sap--ı----kand-y-ö--ü----i-t a---?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Safaringiz qanday otdi, Shmidt xonim?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Eringiz qayerda, missis Smit?
С-з-ин ж-л---у-уз-к---а, --ит --ым?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
Si---n--ol--ş---- kay-a, S-it -y--?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
Eringiz qayerda, missis Smit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?