So’zlashuv kitobi

uz Adverbs   »   no Adverb

100 [yuz]

Adverbs

Adverbs

100 [hundre]

Adverb

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon n-en--ang-–---d-i noen gang – aldri n-e- g-n- – a-d-i ----------------- noen gang – aldri 0
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? H-- -u----n ga-----r- i-B--l--? Har du noen gang vært i Berlin? H-r d- n-e- g-n- v-r- i B-r-i-? ------------------------------- Har du noen gang vært i Berlin? 0
Yoq hech qachon. Nei,-aldri. Nei, aldri. N-i- a-d-i- ----------- Nei, aldri. 0
kimdir hech kim n-------n-en noen – ingen n-e- – i-g-n ------------ noen – ingen 0
Bu yerda kimnidir taniysizmi? Kj--n---du--o-- he-? Kjenner du noen her? K-e-n-r d- n-e- h-r- -------------------- Kjenner du noen her? 0
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. Nei---e- ----n-r--ngen h--. Nei, jeg kjenner ingen her. N-i- j-g k-e-n-r i-g-n h-r- --------------------------- Nei, jeg kjenner ingen her. 0
hali - endi yoq ennå-– --ke -e---r ennå – ikke lenger e-n- – i-k- l-n-e- ------------------ ennå – ikke lenger 0
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? Sk-l -u ---e-her--nn- -n-stun-? Skal du være her ennå en stund? S-a- d- v-r- h-r e-n- e- s-u-d- ------------------------------- Skal du være her ennå en stund? 0
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. N--,-j-g-sk-l -k-e -ære-her----ger. Nei, jeg skal ikke være her lenger. N-i- j-g s-a- i-k- v-r- h-r l-n-e-. ----------------------------------- Nei, jeg skal ikke være her lenger. 0
boshqa narsa - boshqa hech narsa li----i- – ik---n---mer litt til – ikke noe mer l-t- t-l – i-k- n-e m-r ----------------------- litt til – ikke noe mer 0
Yana ichimlik istaysizmi? Vi- -- ha-l-t--t-l? Vil du ha litt til? V-l d- h- l-t- t-l- ------------------- Vil du ha litt til? 0
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. N-i -akk, --g--i--ik---h--me-. Nei takk, jeg vil ikke ha mer. N-i t-k-, j-g v-l i-k- h- m-r- ------------------------------ Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 0
nimadir - hali hech narsa a--e--d- -o-------e--o- en-å allerede noe – ikke noe ennå a-l-r-d- n-e – i-k- n-e e-n- ---------------------------- allerede noe – ikke noe ennå 0
Siz hali biror narsa yedingizmi? Ha- d---lle---e---i-- -oe? Har du allerede spist noe? H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-e- -------------------------- Har du allerede spist noe? 0
Yoq, men hali hech narsa yemadim. Ne-,-----ha--ikk- s--st--o- e-n-. Nei, jeg har ikke spist noe ennå. N-i- j-g h-r i-k- s-i-t n-e e-n-. --------------------------------- Nei, jeg har ikke spist noe ennå. 0
boshqa birov - endi hech kim fl-re –-i---n-(fl-re) flere – ingen (flere) f-e-e – i-g-n (-l-r-) --------------------- flere – ingen (flere) 0
Kimdir qahva istaydi? E- det----re-som vi---a--af--? Er det flere som vil ha kaffe? E- d-t f-e-e s-m v-l h- k-f-e- ------------------------------ Er det flere som vil ha kaffe? 0
Yoq, endi hech kim. Nei, ingen -f-e--). Nei, ingen (flere). N-i- i-g-n (-l-r-)- ------------------- Nei, ingen (flere). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -