So’zlashuv kitobi

uz ergash gaplar   »   pl Przysłówki

100 [yuz]

ergash gaplar

ergash gaplar

100 [sto]

Przysłówki

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Polish O’ynang Ko’proq
oldin - hech qachon j---r-z-– j---cze n--dy j__ r__ – j______ n____ j-ż r-z – j-s-c-e n-g-y ----------------------- już raz – jeszcze nigdy 0
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? B-ł p-- /---ł--pa-i -u--raz ---e-----e? B__ p__ / B___ p___ j__ r__ w B________ B-ł p-n / B-ł- p-n- j-ż r-z w B-r-i-i-? --------------------------------------- Był pan / Była pani już raz w Berlinie? 0
Yoq hech qachon. N--- je-z--- -ig--. N___ j______ n_____ N-e- j-s-c-e n-g-y- ------------------- Nie, jeszcze nigdy. 0
kimdir hech kim k----- -ikt k___ – n___ k-o- – n-k- ----------- ktoś – nikt 0
Bu yerda kimnidir taniysizmi? Z-a pa- /--a-i-tu kog--? Z__ p__ / p___ t_ k_____ Z-a p-n / p-n- t- k-g-ś- ------------------------ Zna pan / pani tu kogoś? 0
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. N--, n-e --a--t- nik-g-. N___ n__ z___ t_ n______ N-e- n-e z-a- t- n-k-g-. ------------------------ Nie, nie znam tu nikogo. 0
hali - endi yoq je-zc-e-– j-- -ie j______ – j__ n__ j-s-c-e – j-ż n-e ----------------- jeszcze – już nie 0
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? Z--ta-ie -an-/-pan- t- -eszc-- dł--o? Z_______ p__ / p___ t_ j______ d_____ Z-s-a-i- p-n / p-n- t- j-s-c-e d-u-o- ------------------------------------- Zostanie pan / pani tu jeszcze długo? 0
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. N--- n-e -o-ta-- t---ług-. N___ n__ z______ t_ d_____ N-e- n-e z-s-a-ę t- d-u-o- -------------------------- Nie, nie zostanę tu długo. 0
boshqa narsa - boshqa hech narsa j-s---e--oś –-----w---ej j______ c__ – n__ w_____ j-s-c-e c-ś – n-c w-ę-e- ------------------------ jeszcze coś – nic więcej 0
Yana ichimlik istaysizmi? Chc--łby --n /-Ch--ała-y -an---i- -e-zcz----e--ś---pi-? C_______ p__ / C________ p___ s__ j______ c_____ n_____ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- s-ę j-s-c-e c-e-o- n-p-ć- ------------------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani się jeszcze czegoś napić? 0
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. N--,-ju- -i- --ę--j ni---hc-. N___ j__ n__ w_____ n__ c____ N-e- j-ż n-c w-ę-e- n-e c-c-. ----------------------------- Nie, już nic więcej nie chcę. 0
nimadir - hali hech narsa j----o- –--eszc---n-c j__ c__ – j______ n__ j-ż c-ś – j-s-c-e n-c --------------------- już coś – jeszcze nic 0
Siz hali biror narsa yedingizmi? C-y--uż-pan c-- -jad- - pa-- -u- -j-d-a? C__ j__ p__ c__ z____ / p___ j__ z______ C-y j-ż p-n c-ś z-a-ł / p-n- j-ż z-a-ł-? ---------------------------------------- Czy już pan coś zjadł / pani już zjadła? 0
Yoq, men hali hech narsa yemadim. N--,-n-- -j-d-em /--ja--e- j---cze -i-ze-o. N___ n__ z______ / z______ j______ n_______ N-e- n-e z-a-ł-m / z-a-ł-m j-s-c-e n-c-e-o- ------------------------------------------- Nie, nie zjadłem / zjadłem jeszcze niczego. 0
boshqa birov - endi hech kim je---z- kt---– nikt---ęc-j j______ k___ – n___ w_____ j-s-c-e k-o- – n-k- w-ę-e- -------------------------- jeszcze ktoś – nikt więcej 0
Kimdir qahva istaydi? C-c-a--y k-oś -e-zcze ---ę? C_______ k___ j______ k____ C-c-a-b- k-o- j-s-c-e k-w-? --------------------------- Chciałby ktoś jeszcze kawę? 0
Yoq, endi hech kim. Nie, -uż ni--. N___ j__ n____ N-e- j-ż n-k-. -------------- Nie, już nikt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -