oldin - hech qachon
ե-բևէ --ե--եք
երբևէ - երբեք
ե-բ-է - ե-բ-ք
-------------
երբևէ - երբեք
0
ye---v--- ---bek’
yerbeve - yerbek’
y-r-e-e - y-r-e-’
-----------------
yerbeve - yerbek’
oldin - hech qachon
երբևէ - երբեք
yerbeve - yerbek’
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz?
Ե--ևէ մի-անգա- Բեռլի-ում---ե՞----:
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Ե-բ-է մ- ա-գ-մ Բ-ռ-ի-ո-մ ե-ե-լ ե-:
----------------------------------
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
0
Y--bev- mi a--------rl---- ----e՞l yek’
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
Y-r-e-e m- a-g-m B-r-l-n-m y-g-e-l y-k-
---------------------------------------
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz?
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
Yoq hech qachon.
Ո-, -չ--ի ան---:
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Ո-, ո- մ- ա-գ-մ-
----------------
Ոչ, ոչ մի անգամ:
0
V-c--,---c-- ---ang-m
Voch’, voch’ mi angam
V-c-’- v-c-’ m- a-g-m
---------------------
Voch’, voch’ mi angam
Yoq hech qachon.
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Voch’, voch’ mi angam
kimdir hech kim
ին---- մե-- ---- ոք
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
ի-չ-ո- մ-կ- - ո- ո-
-------------------
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
0
in-h’--o--meky---vo--- vok’
inch’-vor meky - voch’ vok’
i-c-’-v-r m-k- - v-c-’ v-k-
---------------------------
inch’-vor meky - voch’ vok’
kimdir hech kim
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
inch’-vor meky - voch’ vok’
Bu yerda kimnidir taniysizmi?
Ին- -ր-մ-կ-- (ոչ---ի)այ---ղ-ճ-նաչո-՞--ե-:
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Ի-չ ո- մ-կ-ն (-չ ո-ի-ա-ս-ե- ճ-ն-չ-ւ-մ ե-:
-----------------------------------------
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
0
Inch- -o--m-k-n (--ch’-vok’i-a---egh-ch-nac--u-- y--’
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
I-c-’ v-r m-k-n (-o-h- v-k-i-a-s-e-h c-a-a-h-u-m y-k-
-----------------------------------------------------
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
Bu yerda kimnidir taniysizmi?
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman.
Ո-- ե- --ս----ո- մեկի(ո- -ք-) չ-մ-ճանաչ--մ:
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Ո-, ե- ա-ս-ե- ո- մ-կ-(-չ ո-ի- չ-մ ճ-ն-չ-ւ-:
-------------------------------------------
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
0
V--h’,---s--y-t--h --ch’ --ki(vo--’-vo-’-) --’-e- ----a-h-um
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
V-c-’- y-s a-s-e-h v-c-’ m-k-(-o-h- v-k-i- c-’-e- c-a-a-h-u-
------------------------------------------------------------
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman.
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
hali - endi yoq
դ-----ա---ս
դեռ - այլևս
դ-ռ - ա-լ-ս
-----------
դեռ - այլևս
0
d-r- --a-l-vs
derr - aylevs
d-r- - a-l-v-
-------------
derr - aylevs
hali - endi yoq
դեռ - այլևս
derr - aylevs
Bu erda uzoq vaqt turasizmi?
Այ-տ---դ-ռ եր--՞- ե- մն--ո-:
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Ա-ս-ե- դ-ռ ե-կ-՞- ե- մ-ա-ո-:
----------------------------
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
0
A--te-----rr-y-r---- -e-’-mnalu
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
A-s-e-h d-r- y-r-a-r y-k- m-a-u
-------------------------------
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
Bu erda uzoq vaqt turasizmi?
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman.
Ոչ- -- --ստե- --լ-ս -----ն--ո-:
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Ո-, ե- ա-ս-ե- ա-լ-ս չ-մ մ-ա-ո-:
-------------------------------
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
0
Voc--- y---a---egh -ylev- -h-y-m-m---u
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
V-c-’- y-s a-s-e-h a-l-v- c-’-e- m-a-u
--------------------------------------
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman.
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
boshqa narsa - boshqa hech narsa
դեռ--ն- -----ն----ի-չ
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
դ-ռ ի-չ ո- բ-ն- ո-ի-չ
---------------------
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
0
der- ---h---o--b-----och’--c-’
derr inch’ vor ban- voch’inch’
d-r- i-c-’ v-r b-n- v-c-’-n-h-
------------------------------
derr inch’ vor ban- voch’inch’
boshqa narsa - boshqa hech narsa
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
derr inch’ vor ban- voch’inch’
Yana ichimlik istaysizmi?
Դ-- ----ո- բ-- ---ու----ք-----:
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Դ-ռ ի-չ ո- բ-ն ո-զ-ւ-մ ե- խ-ե-:
-------------------------------
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
0
Derr ----- ----ba--uzu՞m-y-k’-----l
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
D-r- i-c-’ v-r b-n u-u-m y-k- k-m-l
-----------------------------------
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
Yana ichimlik istaysizmi?
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman.
Ո-, ե--ո-ի-- չեմ -ւզ---:
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Ո-, ե- ո-ի-չ չ-մ ո-զ-ւ-:
------------------------
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
0
Voc--- y-- -oc---nch- ----e----um
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
V-c-’- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- u-u-
---------------------------------
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman.
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
nimadir - hali hech narsa
ա-դ-- ինչ -- բ-ն --դե-----նչ
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն - դ-ռ ո-ի-չ
----------------------------
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
0
a---n i-ch’ -o--b-n - -err-voch-i---’
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
a-d-n i-c-’ v-r b-n - d-r- v-c-’-n-h-
-------------------------------------
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
nimadir - hali hech narsa
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
Siz hali biror narsa yedingizmi?
Ա--են ին- ո---ա- կ--ե՞լ եք:
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն կ-ր-՞- ե-:
---------------------------
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
0
A-d-n----h’ v-- -an ke-e՞l --k’
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
A-d-n i-c-’ v-r b-n k-r-՞- y-k-
-------------------------------
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
Siz hali biror narsa yedingizmi?
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
Yoq, men hali hech narsa yemadim.
Ո-, դ-- -- ոչ--չ---- կերել:
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Ո-, դ-ռ ե- ո-ի-չ չ-մ կ-ր-լ-
---------------------------
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
0
V-c--,-d----ye--v-c--i--h’ c-’yem ker-l
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
V-c-’- d-r- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- k-r-l
---------------------------------------
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
Yoq, men hali hech narsa yemadim.
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
boshqa birov - endi hech kim
ու-իշ- - ---իշ ոչ--ք
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
ո-ր-շ- – ո-ր-շ ո- ո-
--------------------
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
0
uri--y-– u-i-h v--h’ vok’
urishy – urish voch’ vok’
u-i-h- – u-i-h v-c-’ v-k-
-------------------------
urishy – urish voch’ vok’
boshqa birov - endi hech kim
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
urishy – urish voch’ vok’
Kimdir qahva istaydi?
Ինչ--ր--------ւրճ -ան--ն-ւ՞մ-է:
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Ի-չ ո- մ-կ- ս-ւ-ճ ց-ն-ա-ո-՞- է-
-------------------------------
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
0
Inch’-vor meky ---c- t----k-n----e
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
I-c-’ v-r m-k- s-r-h t-’-n-a-u-m e
----------------------------------
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
Kimdir qahva istaydi?
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
Yoq, endi hech kim.
Ո-,-ո- ոք:
Ոչ, ոչ ոք:
Ո-, ո- ո-:
----------
Ոչ, ոչ ոք:
0
Vo---------’--ok’
Voch’, voch’ vok’
V-c-’- v-c-’ v-k-
-----------------
Voch’, voch’ vok’
Yoq, endi hech kim.
Ոչ, ոչ ոք:
Voch’, voch’ vok’