短语手册

zh 问题–过去时1   »   bs Pitati – prošlost 1

85[八十五]

问题–过去时1

问题–过去时1

85 [osamdeset i pet]

Pitati – prošlost 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波斯尼亚语 播放 更多
您 已 喝了 多少 ? K----o --e-po-i-i? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-p-l-? ------------------ Koliko ste popili? 0
您 已经 做了 多少 ? K-lik- s-e -a----? K_____ s__ r______ K-l-k- s-e r-d-l-? ------------------ Koliko ste radili? 0
您 已经 写了 多少 ? K--i-o -te-p-s--i? K_____ s__ p______ K-l-k- s-e p-s-l-? ------------------ Koliko ste pisali? 0
您 是 怎么 睡着的 ? Ka-o-st--sp---l-? K___ s__ s_______ K-k- s-e s-a-a-i- ----------------- Kako ste spavali? 0
您 怎么 通过 考试的 ? K--- -t----lo-ili--s--t? K___ s__ p_______ i_____ K-k- s-e p-l-ž-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste položili ispit? 0
您 怎么 找到 路的 ? K-------------------t? K___ s__ p_______ p___ K-k- s-e p-o-a-l- p-t- ---------------------- Kako ste pronašli put? 0
您 和 谁 说过 话 了 ? S-------te -azg-vara--? S k___ s__ r___________ S k-m- s-e r-z-o-a-a-i- ----------------------- S kime ste razgovarali? 0
您 和 谁 约好 了 ? S-k-me ste--og--o---i--as-anak? S k___ s__ d_________ s________ S k-m- s-e d-g-v-r-l- s-s-a-a-? ------------------------------- S kime ste dogovorili sastanak? 0
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? S ki---ste----v-l----đ-nda-? S k___ s__ s______ r________ S k-m- s-e s-a-i-i r-đ-n-a-? ---------------------------- S kime ste slavili rođendan? 0
您 去 哪儿 了 ? G-je s-- b---? G___ s__ b____ G-j- s-e b-l-? -------------- Gdje ste bili? 0
您 在 哪里 住过 ? Gdje--------nov-li? G___ s__ s_________ G-j- s-e s-a-o-a-i- ------------------- Gdje ste stanovali? 0
您 在 哪里 工作 过 ? Gdj----e-ra--li? G___ s__ r______ G-j- s-e r-d-l-? ---------------- Gdje ste radili? 0
您 提什么 建议 了 ? Š-----e-prepo---il-? Š__ s__ p___________ Š-a s-e p-e-o-u-i-i- -------------------- Šta ste preporučili? 0
您 吃过 什么 了 ? Št------j-l-? Š__ s__ j____ Š-a s-e j-l-? ------------- Šta ste jeli? 0
您 了解到 什么 了 ? Št- -t--sazn-l-? Š__ s__ s_______ Š-a s-e s-z-a-i- ---------------- Šta ste saznali? 0
您 开了 多快 ? K--i----t---rzo ---ili? K_____ s__ b___ v______ K-l-k- s-e b-z- v-z-l-? ----------------------- Koliko ste brzo vozili? 0
您 坐飞机 坐了 多久 ? K-l--- -te -u-o-letjeli? K_____ s__ d___ l_______ K-l-k- s-e d-g- l-t-e-i- ------------------------ Koliko ste dugo letjeli? 0
您 跳过 多高 ? Ko---o-st- -i-----s--čil-? K_____ s__ v_____ s_______ K-l-k- s-e v-s-k- s-o-i-i- -------------------------- Koliko ste visoko skočili? 0

非洲语言

非洲有着数目繁多的使用语言。 没有任何一块大陆可与之比拟。 非洲语言的多样性令人称奇。 据估算,非洲约有2000种语言。 这些语言彼此并不相似! 而是恰好相反——它们通常完全不同! 非洲语言分属于四个不同语系。 某些非洲语言有着全世界独一无二的特征。 比如,有着让外国人无法模仿的发音。 国家界限在非洲并不代表着语言界限。 非洲某些地区有着极其大量的不同语言。 比如,坦桑尼亚就存在四个语系的语言。 南非语是非洲语言中的例外。 南非语在殖民时期产生。 那时来自世界各大洲的人们聚在一起。 他们来自非洲,欧洲和亚洲。 它是在相互接触的环境下发展出来的一种新语言。 南非语显示了多种语言的影响。 但它最接近于荷兰语。 今天南非语主要在南非和纳米比亚使用。 最非比寻常的非洲语言就是鼓语。 理论上每一条信息都能通过敲鼓来传达。 通过鼓来传播的语言是声调语言 词语和音节的意思取决于声调高低。 也就是说,声调必须通过鼓的声音来模仿。 在非洲,甚至是小孩子也能听懂鼓语。 而且它非常地有效率...... 12公里之内都能听得到鼓语!