短语手册

zh 想 要 什么 东西   »   bs nešto htjeti

71[七十一]

想 要 什么 东西

想 要 什么 东西

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波斯尼亚语 播放 更多
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? Št--hoć-t--v-? Š-- h----- v-- Š-a h-ć-t- v-? -------------- Šta hoćete vi? 0
你们 要 踢足球 吗 ? H--et--l--vi-i----- fu-b--? H----- l- v- i----- f------ H-ć-t- l- v- i-r-t- f-d-a-? --------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal? 0
你们 要 拜访 朋友 吗 ? Hoć-t- -- v----sj-t-t- p-ija-e---? H----- l- v- p-------- p---------- H-ć-t- l- v- p-s-e-i-i p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posjetiti prijatelje? 0
要、想、打算 h--e-i h----- h-j-t- ------ htjeti 0
我 不想 来晚 。 J- -- že--m -ti-i-----o. J- n- ž---- s---- k----- J- n- ž-l-m s-i-i k-s-o- ------------------------ Ja ne želim stići kasno. 0
我 不想 去 。 J- --ću da i-em --mo. J- n--- d- i--- t---- J- n-ć- d- i-e- t-m-. --------------------- Ja neću da idem tamo. 0
我 想 回家 。 J- hoć--d- -dem---ći. J- h--- d- i--- k---- J- h-ć- d- i-e- k-ć-. --------------------- Ja hoću da idem kući. 0
我 想 呆在 家里 。 Ja -----da-ost--e---o- --će. J- h--- d- o------ k-- k---- J- h-ć- d- o-t-n-m k-d k-ć-. ---------------------------- Ja hoću da ostanem kod kuće. 0
我 要 单独 一个人 呆着 。 J- ---u d- ---e--sam - sa--. J- h--- d- b---- s-- / s---- J- h-ć- d- b-d-m s-m / s-m-. ---------------------------- Ja hoću da budem sam / sama. 0
你 要 呆在 这儿 吗 ? H-ć-š ---osta---ov-je? H---- l- o----- o----- H-ć-š l- o-t-t- o-d-e- ---------------------- Hoćeš li ostati ovdje? 0
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? H---- -- j-sti -v--e? H---- l- j---- o----- H-ć-š l- j-s-i o-d-e- --------------------- Hoćeš li jesti ovdje? 0
你 要 在 这儿 睡觉吗? H-ć-š-l- --dj- sp--at-? H---- l- o---- s------- H-ć-š l- o-d-e s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovdje spavati? 0
您 想 要 明天 出发 吗 ? H-će---l- s---a o-pu-o-a-i? H----- l- s---- o---------- H-ć-t- l- s-t-a o-p-t-v-t-? --------------------------- Hoćete li sutra otputovati? 0
您 想 要 呆到 明天 吗 ? Hoć-te -- osta-i -o sut--? H----- l- o----- d- s----- H-ć-t- l- o-t-t- d- s-t-a- -------------------------- Hoćete li ostati do sutra? 0
您 想 要 到明天 再付账 吗 ? H-ć-t- li-r--u- --a---- ---ra? H----- l- r---- p------ s----- H-ć-t- l- r-č-n p-a-i-i s-t-a- ------------------------------ Hoćete li račun platiti sutra? 0
你们 要 到 迪厅 吗 ? Hoće---li---di--o? H----- l- u d----- H-ć-t- l- u d-s-o- ------------------ Hoćete li u disko? 0
你们 要 去 电影院 吗 ? H-ć-te -i u---n-? H----- l- u k---- H-ć-t- l- u k-n-? ----------------- Hoćete li u kino? 0
你们 要 去 咖啡馆 吗 ? Ho-e-- li --ka--ć? H----- l- u k----- H-ć-t- l- u k-f-ć- ------------------ Hoćete li u kafić? 0

印度尼西亚,多语言国家

印度尼西亚共和国是世界大国之一。 大约有2.4亿人生活在这个岛国上。 这些人分属于多个不同民族。 据估算,印尼约有500个民族。 这些民族有着各自不同的文化传统。 他们也说着许多各自不同的语言! 印尼大约有250种语言。 其中有大量方言。 印尼的语言通常按民族划分。 例如:爪哇语或巴厘语。 语言众多当然会导致问题的产生。 比如阻碍了经济效率及行政管理。 因此印尼推行了国家语言。 1945年印尼独立后将巴哈萨印尼语列为官方语言。 该语言和母语在所有学校里同时教授。 尽管如此,并非所有印尼居民都会说这种话。 大概只有70%的印尼人掌握巴哈萨印尼语。 然而巴哈萨印尼语“只是”2000万人的母语。 许多方言仍然有着重大影响。 对语言爱好者来说,印尼语特别有趣。 因为学习印尼语的好处颇多。 这种语言相对简单。 语法规则学起来很快。 它的发音和拼写对应。 它的拼写也不难。 印尼语里还有很多外来词汇。 并且:印尼语很快就会成为最要的语言之一...... 这些理由足以让您开始学习印尼语了,对吗?