短语手册

zh 问题–过去时1   »   sl Vprašanje – preteklost 1

85[八十五]

问题–过去时1

问题–过去时1

85 [petinosemdeset]

Vprašanje – preteklost 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛文尼亚语 播放 更多
您 已 喝了 多少 ? K-li----te----li? K----- s-- s----- K-l-k- s-e s-i-i- ----------------- Koliko ste spili? 0
您 已经 做了 多少 ? K-l-k- s-e --l--i? K----- s-- d------ K-l-k- s-e d-l-l-? ------------------ Koliko ste delali? 0
您 已经 写了 多少 ? K-l-k-------ap-sa--? K----- s-- n-------- K-l-k- s-e n-p-s-l-? -------------------- Koliko ste napisali? 0
您 是 怎么 睡着的 ? Kak---t----ali? K--- s-- s----- K-k- s-e s-a-i- --------------- Kako ste spali? 0
您 怎么 通过 考试的 ? K--o --e -r--ta-- i-p--? K--- s-- p------- i----- K-k- s-e p-e-t-l- i-p-t- ------------------------ Kako ste prestali izpit? 0
您 怎么 找到 路的 ? Ka-o s-e --šl---o-? K--- s-- n---- p--- K-k- s-e n-š-i p-t- ------------------- Kako ste našli pot? 0
您 和 谁 说过 话 了 ? S ko--s---g--or-l-? S k-- s-- g-------- S k-m s-e g-v-r-l-? ------------------- S kom ste govorili? 0
您 和 谁 约好 了 ? S kom---e -- dogo-o----? S k-- s-- s- d---------- S k-m s-e s- d-g-v-r-l-? ------------------------ S kom ste se dogovorili? 0
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? S--om--t- --os---l---- -o----i -a-? S k-- s-- p----------- r------ d--- S k-m s-e p-o-l-v-j-l- r-j-t-i d-n- ----------------------------------- S kom ste proslavljali rojstni dan? 0
您 去 哪儿 了 ? K-e ste-bi-i? K-- s-- b---- K-e s-e b-l-? ------------- Kje ste bili? 0
您 在 哪里 住过 ? K---s-- s---ov---? K-- s-- s--------- K-e s-e s-a-o-a-i- ------------------ Kje ste stanovali? 0
您 在 哪里 工作 过 ? K-- -t- -el-l-? K-- s-- d------ K-e s-e d-l-l-? --------------- Kje ste delali? 0
您 提什么 建议 了 ? K-j-ste pri--ročili? K-- s-- p----------- K-j s-e p-i-o-o-i-i- -------------------- Kaj ste priporočili? 0
您 吃过 什么 了 ? Kaj---e----l-? K-- s-- j----- K-j s-e j-d-i- -------------- Kaj ste jedli? 0
您 了解到 什么 了 ? K---ste izv-d--i-(-oživeli-? K-- s-- i------- (---------- K-j s-e i-v-d-l- (-o-i-e-i-? ---------------------------- Kaj ste izvedeli (doživeli)? 0
您 开了 多快 ? Ka-o h-tr- -t- vozil-? K--- h---- s-- v------ K-k- h-t-o s-e v-z-l-? ---------------------- Kako hitro ste vozili? 0
您 坐飞机 坐了 多久 ? K-ko --l-č---- le-e--? K--- d---- s-- l------ K-k- d-l-č s-e l-t-l-? ---------------------- Kako daleč ste leteli? 0
您 跳过 多高 ? K--o-vi-ok--st----o-il-? K--- v----- s-- s------- K-k- v-s-k- s-e s-o-i-i- ------------------------ Kako visoko ste skočili? 0

非洲语言

非洲有着数目繁多的使用语言。 没有任何一块大陆可与之比拟。 非洲语言的多样性令人称奇。 据估算,非洲约有2000种语言。 这些语言彼此并不相似! 而是恰好相反——它们通常完全不同! 非洲语言分属于四个不同语系。 某些非洲语言有着全世界独一无二的特征。 比如,有着让外国人无法模仿的发音。 国家界限在非洲并不代表着语言界限。 非洲某些地区有着极其大量的不同语言。 比如,坦桑尼亚就存在四个语系的语言。 南非语是非洲语言中的例外。 南非语在殖民时期产生。 那时来自世界各大洲的人们聚在一起。 他们来自非洲,欧洲和亚洲。 它是在相互接触的环境下发展出来的一种新语言。 南非语显示了多种语言的影响。 但它最接近于荷兰语。 今天南非语主要在南非和纳米比亚使用。 最非比寻常的非洲语言就是鼓语。 理论上每一条信息都能通过敲鼓来传达。 通过鼓来传播的语言是声调语言 词语和音节的意思取决于声调高低。 也就是说,声调必须通过鼓的声音来模仿。 在非洲,甚至是小孩子也能听懂鼓语。 而且它非常地有效率...... 12公里之内都能听得到鼓语!