您 已 喝了 多少 ? |
რამ--ნი--ა-ი-თ?
რ------ დ------
რ-მ-ე-ი დ-ლ-ე-?
---------------
რამდენი დალიეთ?
0
r-m---i-d-----?
r------ d------
r-m-e-i d-l-e-?
---------------
ramdeni daliet?
|
您 已 喝了 多少 ?
რამდენი დალიეთ?
ramdeni daliet?
|
您 已经 做了 多少 ? |
რ--დ----იმ--ავ-თ?
რ------ ი--------
რ-მ-ე-ი ი-უ-ა-ე-?
-----------------
რამდენი იმუშავეთ?
0
r-mden-----s-av-t?
r------ i---------
r-m-e-i i-u-h-v-t-
------------------
ramdeni imushavet?
|
您 已经 做了 多少 ?
რამდენი იმუშავეთ?
ramdeni imushavet?
|
您 已经 写了 多少 ? |
რა---ნი დ---რ-თ?
რ------ დ-------
რ-მ-ე-ი დ-წ-რ-თ-
----------------
რამდენი დაწერეთ?
0
ramd-ni--a-----e-?
r------ d---------
r-m-e-i d-t-'-r-t-
------------------
ramdeni dats'eret?
|
您 已经 写了 多少 ?
რამდენი დაწერეთ?
ramdeni dats'eret?
|
您 是 怎么 睡着的 ? |
როგორ გ--ი-ა-?
რ---- გ-------
რ-გ-რ გ-ძ-ნ-თ-
--------------
როგორ გეძინათ?
0
rog-r-g-d-ina-?
r---- g--------
r-g-r g-d-i-a-?
---------------
rogor gedzinat?
|
您 是 怎么 睡着的 ?
როგორ გეძინათ?
rogor gedzinat?
|
您 怎么 通过 考试的 ? |
რ-გო--ჩ-ა--რ---გ-მოცდ-?
რ---- ჩ------- გ-------
რ-გ-რ ჩ-ა-ა-ე- გ-მ-ც-ა-
-----------------------
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა?
0
ro-or -ha-----t -----sda?
r---- c-------- g--------
r-g-r c-a-b-r-t g-m-t-d-?
-------------------------
rogor chaabaret gamotsda?
|
您 怎么 通过 考试的 ?
როგორ ჩააბარეთ გამოცდა?
rogor chaabaret gamotsda?
|
您 怎么 找到 路的 ? |
როგ-რ ი--ვე----ა?
რ---- ი----- გ---
რ-გ-რ ი-ო-ე- გ-ა-
-----------------
როგორ იპოვეთ გზა?
0
rog-- i---v-- --a?
r---- i------ g---
r-g-r i-'-v-t g-a-
------------------
rogor ip'ovet gza?
|
您 怎么 找到 路的 ?
როგორ იპოვეთ გზა?
rogor ip'ovet gza?
|
您 和 谁 说过 话 了 ? |
ვ-ს ელ-პა-აკეთ?
ვ-- ე----------
ვ-ს ე-ა-ა-ა-ე-?
---------------
ვის ელაპარაკეთ?
0
vis-e-a-'ara---t?
v-- e------------
v-s e-a-'-r-k-e-?
-----------------
vis elap'arak'et?
|
您 和 谁 说过 话 了 ?
ვის ელაპარაკეთ?
vis elap'arak'et?
|
您 和 谁 约好 了 ? |
ვი- -ოე--პა-----?
ვ-- მ------------
ვ-ს მ-ე-ა-ა-ა-ე-?
-----------------
ვის მოელაპარაკეთ?
0
v------la---rak-e-?
v-- m--------------
v-s m-e-a-'-r-k-e-?
-------------------
vis moelap'arak'et?
|
您 和 谁 约好 了 ?
ვის მოელაპარაკეთ?
vis moelap'arak'et?
|
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? |
ვ-ს-ან-ე-თად იზე-მ-თ დ-----ბ------?
ვ----- ე---- ი------ დ-------- დ---
ვ-ს-ა- ე-თ-დ ი-ე-მ-თ დ-ბ-დ-ბ-ს დ-ე-
-----------------------------------
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე?
0
v-sta--ert-d--ze-m-t-da-----is-dgh-?
v----- e---- i------ d-------- d----
v-s-a- e-t-d i-e-m-t d-b-d-b-s d-h-?
------------------------------------
vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
|
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე?
vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
|
您 去 哪儿 了 ? |
სა---ყ-ვ-თ?
ს-- ი------
ს-დ ი-ა-ი-?
-----------
სად იყავით?
0
sa- -qavi-?
s-- i------
s-d i-a-i-?
-----------
sad iqavit?
|
您 去 哪儿 了 ?
სად იყავით?
sad iqavit?
|
您 在 哪里 住过 ? |
ს---ცხო-რო-დ-თ?
ს-- ც----------
ს-დ ც-ო-რ-ბ-ი-?
---------------
სად ცხოვრობდით?
0
s-----k-o--o--i-?
s-- t------------
s-d t-k-o-r-b-i-?
-----------------
sad tskhovrobdit?
|
您 在 哪里 住过 ?
სად ცხოვრობდით?
sad tskhovrobdit?
|
您 在 哪里 工作 过 ? |
ს-დ-მ--აობ-ით?
ს-- მ---------
ს-დ მ-შ-ო-დ-თ-
--------------
სად მუშაობდით?
0
sad m----o-dit?
s-- m----------
s-d m-s-a-b-i-?
---------------
sad mushaobdit?
|
您 在 哪里 工作 过 ?
სად მუშაობდით?
sad mushaobdit?
|
您 提什么 建议 了 ? |
რ- ურ-ი-თ?
რ- უ------
რ- უ-ჩ-ე-?
----------
რა ურჩიეთ?
0
r--u-c----?
r- u-------
r- u-c-i-t-
-----------
ra urchiet?
|
您 提什么 建议 了 ?
რა ურჩიეთ?
ra urchiet?
|
您 吃过 什么 了 ? |
რა--ი-----თ?
რ- მ--------
რ- მ-ი-თ-ი-?
------------
რა მიირთვით?
0
r- mii---i-?
r- m--------
r- m-i-t-i-?
------------
ra miirtvit?
|
您 吃过 什么 了 ?
რა მიირთვით?
ra miirtvit?
|
您 了解到 什么 了 ? |
რ- შ-ი-ყვე-?
რ- შ--------
რ- შ-ი-ყ-ე-?
------------
რა შეიტყვეთ?
0
ra-she-----e-?
r- s----------
r- s-e-t-q-e-?
--------------
ra sheit'qvet?
|
您 了解到 什么 了 ?
რა შეიტყვეთ?
ra sheit'qvet?
|
您 开了 多快 ? |
რ-მდ-ნა---წრ-ფ-- მ-დ-ოდ--?
რ------- ს------ მ--------
რ-მ-ე-ა- ს-რ-ფ-დ მ-დ-ო-ი-?
--------------------------
რამდენად სწრაფად მიდიოდით?
0
r-md-n-- sts--a-ad m-dio-i-?
r------- s-------- m--------
r-m-e-a- s-s-r-p-d m-d-o-i-?
----------------------------
ramdenad sts'rapad midiodit?
|
您 开了 多快 ?
რამდენად სწრაფად მიდიოდით?
ramdenad sts'rapad midiodit?
|
您 坐飞机 坐了 多久 ? |
რ--დენი -ა---ი-რ----?
რ------ ხ--- ი-------
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ი-რ-ნ-თ-
---------------------
რამდენი ხანი იფრინეთ?
0
r-m-eni k--n-----i-et?
r------ k---- i-------
r-m-e-i k-a-i i-r-n-t-
----------------------
ramdeni khani iprinet?
|
您 坐飞机 坐了 多久 ?
რამდენი ხანი იფრინეთ?
ramdeni khani iprinet?
|
您 跳过 多高 ? |
რ--ს--აღლეზე-ახტით?
რ- ს-------- ა-----
რ- ს-მ-ღ-ე-ე ა-ტ-თ-
-------------------
რა სიმაღლეზე ახტით?
0
r- s-ma-hle-e---h--i-?
r- s--------- a-------
r- s-m-g-l-z- a-h-'-t-
----------------------
ra simaghleze akht'it?
|
您 跳过 多高 ?
რა სიმაღლეზე ახტით?
ra simaghleze akht'it?
|