短语手册

zh 问题–过去时1   »   ka შეკითხვა – წარსული 1

85[八十五]

问题–过去时1

问题–过去时1

85 [ოთხმოცდახუთი]

85 [otkhmotsdakhuti]

შეკითხვა – წარსული 1

shek'itkhva – ts'arsuli 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 格鲁吉亚语 播放 更多
您 已 喝了 多少 ? რამდე-- დ-ლი-თ? რ______ დ______ რ-მ-ე-ი დ-ლ-ე-? --------------- რამდენი დალიეთ? 0
r--de-i dalie-? r______ d______ r-m-e-i d-l-e-? --------------- ramdeni daliet?
您 已经 做了 多少 ? რამდ-ნი--მ----ეთ? რ______ ი________ რ-მ-ე-ი ი-უ-ა-ე-? ----------------- რამდენი იმუშავეთ? 0
ra-d-ni ---------? r______ i_________ r-m-e-i i-u-h-v-t- ------------------ ramdeni imushavet?
您 已经 写了 多少 ? რ-----ი დ---რეთ? რ______ დ_______ რ-მ-ე-ი დ-წ-რ-თ- ---------------- რამდენი დაწერეთ? 0
r-m---- --------t? r______ d_________ r-m-e-i d-t-'-r-t- ------------------ ramdeni dats'eret?
您 是 怎么 睡着的 ? რო--- გ-----თ? რ____ გ_______ რ-გ-რ გ-ძ-ნ-თ- -------------- როგორ გეძინათ? 0
r-g-- -ed--na-? r____ g________ r-g-r g-d-i-a-? --------------- rogor gedzinat?
您 怎么 通过 考试的 ? როგ---ჩაა-არეთ გ--ო---? რ____ ჩ_______ გ_______ რ-გ-რ ჩ-ა-ა-ე- გ-მ-ც-ა- ----------------------- როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? 0
ro----ch-a-a-et g--otsda? r____ c________ g________ r-g-r c-a-b-r-t g-m-t-d-? ------------------------- rogor chaabaret gamotsda?
您 怎么 找到 路的 ? რ--ო--ი-ო-ეთ გზა? რ____ ი_____ გ___ რ-გ-რ ი-ო-ე- გ-ა- ----------------- როგორ იპოვეთ გზა? 0
r---r----o--- --a? r____ i______ g___ r-g-r i-'-v-t g-a- ------------------ rogor ip'ovet gza?
您 和 谁 说过 话 了 ? ვ-ს ე--პარა-ეთ? ვ__ ე__________ ვ-ს ე-ა-ა-ა-ე-? --------------- ვის ელაპარაკეთ? 0
vi- e-ap'-ra-'-t? v__ e____________ v-s e-a-'-r-k-e-? ----------------- vis elap'arak'et?
您 和 谁 约好 了 ? ვი- მოელაპ--ა--თ? ვ__ მ____________ ვ-ს მ-ე-ა-ა-ა-ე-? ----------------- ვის მოელაპარაკეთ? 0
vi--m--l-----a--et? v__ m______________ v-s m-e-a-'-r-k-e-? ------------------- vis moelap'arak'et?
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? ვ-სთ-ნ ერთ-დ--ზ-ი--თ -აბ-დებ-- -ღე? ვ_____ ე____ ი______ დ________ დ___ ვ-ს-ა- ე-თ-დ ი-ე-მ-თ დ-ბ-დ-ბ-ს დ-ე- ----------------------------------- ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? 0
vista--e---- --e-met ----d-b---dghe? v_____ e____ i______ d________ d____ v-s-a- e-t-d i-e-m-t d-b-d-b-s d-h-? ------------------------------------ vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
您 去 哪儿 了 ? სად ----ით? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
sad iqa--t? s__ i______ s-d i-a-i-? ----------- sad iqavit?
您 在 哪里 住过 ? ს-დ----ვრ----თ? ს__ ც__________ ს-დ ც-ო-რ-ბ-ი-? --------------- სად ცხოვრობდით? 0
sa- t--h--rob-it? s__ t____________ s-d t-k-o-r-b-i-? ----------------- sad tskhovrobdit?
您 在 哪里 工作 过 ? ს---მუშა-ბდ--? ს__ მ_________ ს-დ მ-შ-ო-დ-თ- -------------- სად მუშაობდით? 0
sa---usha---i-? s__ m__________ s-d m-s-a-b-i-? --------------- sad mushaobdit?
您 提什么 建议 了 ? რა--რ-ი-თ? რ_ უ______ რ- უ-ჩ-ე-? ---------- რა ურჩიეთ? 0
r-----hie-? r_ u_______ r- u-c-i-t- ----------- ra urchiet?
您 吃过 什么 了 ? რ--მ--რ--ით? რ_ მ________ რ- მ-ი-თ-ი-? ------------ რა მიირთვით? 0
ra-mi------? r_ m________ r- m-i-t-i-? ------------ ra miirtvit?
您 了解到 什么 了 ? რ- -ეიტ-ვ--? რ_ შ________ რ- შ-ი-ყ-ე-? ------------ რა შეიტყვეთ? 0
r- --eit--ve-? r_ s__________ r- s-e-t-q-e-? -------------- ra sheit'qvet?
您 开了 多快 ? რამდენ-- ს-რ-ფ-- ----ო--თ? რ_______ ს______ მ________ რ-მ-ე-ა- ს-რ-ფ-დ მ-დ-ო-ი-? -------------------------- რამდენად სწრაფად მიდიოდით? 0
ramde-ad--ts'-ap-d midiodit? r_______ s________ m________ r-m-e-a- s-s-r-p-d m-d-o-i-? ---------------------------- ramdenad sts'rapad midiodit?
您 坐飞机 坐了 多久 ? რ-მ-ენ--ხ--- --რ--ეთ? რ______ ხ___ ი_______ რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ი-რ-ნ-თ- --------------------- რამდენი ხანი იფრინეთ? 0
r-m-en----ani----ine-? r______ k____ i_______ r-m-e-i k-a-i i-r-n-t- ---------------------- ramdeni khani iprinet?
您 跳过 多高 ? რ--ს-მა-ლ----ახ---? რ_ ს________ ა_____ რ- ს-მ-ღ-ე-ე ა-ტ-თ- ------------------- რა სიმაღლეზე ახტით? 0
r- s-mag---ze akht'it? r_ s_________ a_______ r- s-m-g-l-z- a-h-'-t- ---------------------- ra simaghleze akht'it?

非洲语言

非洲有着数目繁多的使用语言。 没有任何一块大陆可与之比拟。 非洲语言的多样性令人称奇。 据估算,非洲约有2000种语言。 这些语言彼此并不相似! 而是恰好相反——它们通常完全不同! 非洲语言分属于四个不同语系。 某些非洲语言有着全世界独一无二的特征。 比如,有着让外国人无法模仿的发音。 国家界限在非洲并不代表着语言界限。 非洲某些地区有着极其大量的不同语言。 比如,坦桑尼亚就存在四个语系的语言。 南非语是非洲语言中的例外。 南非语在殖民时期产生。 那时来自世界各大洲的人们聚在一起。 他们来自非洲,欧洲和亚洲。 它是在相互接触的环境下发展出来的一种新语言。 南非语显示了多种语言的影响。 但它最接近于荷兰语。 今天南非语主要在南非和纳米比亚使用。 最非比寻常的非洲语言就是鼓语。 理论上每一条信息都能通过敲鼓来传达。 通过鼓来传播的语言是声调语言 词语和音节的意思取决于声调高低。 也就是说,声调必须通过鼓的声音来模仿。 在非洲,甚至是小孩子也能听懂鼓语。 而且它非常地有效率...... 12公里之内都能听得到鼓语!