Frasario

it Domande – Passato 2   »   em Questions – Past tense 2

86 [ottantasei]

Domande – Passato 2

Domande – Passato 2

86 [eighty-six]

Questions – Past tense 2

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Inglese (US) Suono di più
Che cravatta hai indossato? W--c---ie d-- yo- -ea-? W____ t__ d__ y__ w____ W-i-h t-e d-d y-u w-a-? ----------------------- Which tie did you wear? 0
Che macchina hai comprato? Wh--h -a--did-you -uy? W____ c__ d__ y__ b___ W-i-h c-r d-d y-u b-y- ---------------------- Which car did you buy? 0
A che giornale ti sei abbonato? W-ich n-w-pa-e- d-- --u-s-b---ibe---? W____ n________ d__ y__ s________ t__ W-i-h n-w-p-p-r d-d y-u s-b-c-i-e t-? ------------------------------------- Which newspaper did you subscribe to? 0
Chi ha visto? Who---d-y-u--e-? W__ d__ y__ s___ W-o d-d y-u s-e- ---------------- Who did you see? 0
Chi ha incontrato? W-o did -o--m--t? W__ d__ y__ m____ W-o d-d y-u m-e-? ----------------- Who did you meet? 0
Chi ha riconosciuto? Wh----- -ou reco-----? W__ d__ y__ r_________ W-o d-d y-u r-c-g-i-e- ---------------------- Who did you recognize? 0
Quando si è alzato? Wh-n -id-yo---e--up? W___ d__ y__ g__ u__ W-e- d-d y-u g-t u-? -------------------- When did you get up? 0
Quando ha cominciato? W-en-d---y---sta--? W___ d__ y__ s_____ W-e- d-d y-u s-a-t- ------------------- When did you start? 0
Quando ha finito? W-e--di---o- f--ish? W___ d__ y__ f______ W-e- d-d y-u f-n-s-? -------------------- When did you finish? 0
Perché si è svegliato? Why---d yo--w-ke u-? W__ d__ y__ w___ u__ W-y d-d y-u w-k- u-? -------------------- Why did you wake up? 0
Perché è diventato insegnante? Why--id-yo--bec-me - te-ch-r? W__ d__ y__ b_____ a t_______ W-y d-d y-u b-c-m- a t-a-h-r- ----------------------------- Why did you become a teacher? 0
Perché ha preso un tassì? Wh- d-d-y-u ---e - t-xi? W__ d__ y__ t___ a t____ W-y d-d y-u t-k- a t-x-? ------------------------ Why did you take a taxi? 0
Da dov’è venuto? Where -i- yo- -om--f--m? W____ d__ y__ c___ f____ W-e-e d-d y-u c-m- f-o-? ------------------------ Where did you come from? 0
Dov’è andato? W-ere-di--y-- go? W____ d__ y__ g__ W-e-e d-d y-u g-? ----------------- Where did you go? 0
Dov’è stato? Whe-- we-- y--? W____ w___ y___ W-e-e w-r- y-u- --------------- Where were you? 0
Chi hai aiutato? W-o did -ou --l-? W__ d__ y__ h____ W-o d-d y-u h-l-? ----------------- Who did you help? 0
A chi hai scritto? W-o di---o- -ri-e t-? W__ d__ y__ w____ t__ W-o d-d y-u w-i-e t-? --------------------- Who did you write to? 0
A chi hai risposto? Who --d--ou-rep-y-t-? W__ d__ y__ r____ t__ W-o d-d y-u r-p-y t-? --------------------- Who did you reply to? 0

Il bilinguismo migliora l’udito

Chi parla due lingue sa ascoltare meglio e sa distinguere più attentamente i suoni. Questo è il risultato di uno studio americano condotto su alcuni adolescenti. Una parte di essi era bilingue e parlava l’inglese e lo spagnolo. Gli altri adolescenti parlavano solo l’inglese. Ai ragazzi veniva chiesto di ascoltare la sillaba “da”, che non appartiene a nessuna delle due lingue da loro parlate. La sillaba è stata riprodotta in cuffia e, durante l’ascolto, è avvenuta la misurazione delle loro attività cerebrali. Dopo questo esperimento, ai ragazzi è stato chiesto di ascoltare nuovamente la sillaba. Questa volta, l’ascolto era disturbato da alcuni rumori; per lo più si trattava di voci che pronunciavano parole senza alcun significato. La reazione dei bilingui all’ascolto della sillaba era molto forte ed il cervello indicava la presenza di una considerevole attività cerebrale. Essi erano in grado di identificare la sillaba, in presenza ed in assenza di rumori. I soggetti non bilingui non avevano, invece, questa capacità. Il loro udito non era sviluppato come quello dei bilingui. Il risultato di questa sperimentazione è sorprendente. Infatti, mentre fino a questo momento si pensava che solo i musicisti avessero un udito assai sviluppato, lo studio in oggetto dimostrava che questa abilità può essere presente anche nei soggetti bilingui, i quali sono sottoposti costantemente all’ascolto di diversi suoni. Di conseguenza, il loro cervello sviluppa nuove abilità ed impara a distinguere diversi stimoli linguistici. Al momento, i ricercatori stanno studiando come le conoscenze linguistiche influiscano sul cervello. Probabilmente, anche imparando le lingue in età più avanzata, l’udito potrebbe trarne non pochi vantaggi …