Frasario

it Parti del corpo   »   em Parts of the body

58 [cinquantotto]

Parti del corpo

Parti del corpo

58 [fifty-eight]

Parts of the body

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Inglese (US) Suono di più
Io disegno un uomo. I--m-d----n- ---a-. I a- d------ a m--- I a- d-a-i-g a m-n- ------------------- I am drawing a man. 0
Prima la testa. Fi--t th- -e--. F---- t-- h---- F-r-t t-e h-a-. --------------- First the head. 0
L’uomo indossa un cappello. Th- -a- ---w-ar-n--a-h--. T-- m-- i- w------ a h--- T-e m-n i- w-a-i-g a h-t- ------------------------- The man is wearing a hat. 0
Non si vedono i capelli. One c--------- t-- h-ir. O-- c----- s-- t-- h---- O-e c-n-o- s-e t-e h-i-. ------------------------ One cannot see the hair. 0
Non si vedono neanche le orecchie. On--ca---- se- ----ear--either. O-- c----- s-- t-- e--- e------ O-e c-n-o- s-e t-e e-r- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see the ears either. 0
Non si vede neanche la schiena. O-- -an-----e- h---ba-k --ther. O-- c----- s-- h-- b--- e------ O-e c-n-o- s-e h-s b-c- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see his back either. 0
Io disegno gli occhi e la bocca. I-----ra--n- t-- ey---and the -o---. I a- d------ t-- e--- a-- t-- m----- I a- d-a-i-g t-e e-e- a-d t-e m-u-h- ------------------------------------ I am drawing the eyes and the mouth. 0
L’uomo balla e ride. T-e -an -s d-ncing a-- -aug-i--. T-- m-- i- d------ a-- l-------- T-e m-n i- d-n-i-g a-d l-u-h-n-. -------------------------------- The man is dancing and laughing. 0
L’uomo ha il naso lungo. T-e --n -as a-lo-g--o-e. T-- m-- h-- a l--- n---- T-e m-n h-s a l-n- n-s-. ------------------------ The man has a long nose. 0
Lui ha in mano un bastone. He-i- car-y-n- - c--e in -i- -an-s. H- i- c------- a c--- i- h-- h----- H- i- c-r-y-n- a c-n- i- h-s h-n-s- ----------------------------------- He is carrying a cane in his hands. 0
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo. He -s-also-w--r----- --a-f---o-nd-h-s n-c-. H- i- a--- w------ a s---- a----- h-- n---- H- i- a-s- w-a-i-g a s-a-f a-o-n- h-s n-c-. ------------------------------------------- He is also wearing a scarf around his neck. 0
È inverno e fa freddo. It--s--in-er and -t is ---d. I- i- w----- a-- i- i- c---- I- i- w-n-e- a-d i- i- c-l-. ---------------------------- It is winter and it is cold. 0
Le braccia sono robuste. Th- arm- a-e ath-e---. T-- a--- a-- a-------- T-e a-m- a-e a-h-e-i-. ---------------------- The arms are athletic. 0
Anche le gambe sono robuste. Th- l-----re---s---th-----. T-- l--- a-- a--- a-------- T-e l-g- a-e a-s- a-h-e-i-. --------------------------- The legs are also athletic. 0
L’uomo è fatto di neve. T--------s --de -f -now. T-- m-- i- m--- o- s---- T-e m-n i- m-d- o- s-o-. ------------------------ The man is made of snow. 0
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito. H--is n---h-r w-ari-g pa----n---- ---t. H- i- n------ w------ p---- n-- a c---- H- i- n-i-h-r w-a-i-g p-n-s n-r a c-a-. --------------------------------------- He is neither wearing pants nor a coat. 0
Ma l’uomo non ha freddo. Bu--th--man -s not-f-ee--ng. B-- t-- m-- i- n-- f-------- B-t t-e m-n i- n-t f-e-z-n-. ---------------------------- But the man is not freezing. 0
È un pupazzo di neve. H---- --sn-w-a-. H- i- a s------- H- i- a s-o-m-n- ---------------- He is a snowman. 0

La lingua dei nostri antenati

Le lingue moderne sono oggetto di tanti studi da parte dei linguisti, che applicano metodi diversi di indagine. Ma come parlavano gli uomini tanti secoli fa? E’davvero difficile trovare una risposta. Ciononostante, gli studiosi continuano le proprie ricerche, tentando di indagare l’origine delle lingue e ricostruirne le forme arcaiche. I ricercatori americani hanno fatto una scoperta molto interessante. Dopo aver analizzato più di 2000 lingue e le modalità con cui esse costruiscono la frase, hanno rilevato un risultato interessante: circa la metà delle lingue osserverebbe una struttura sintattica di tipo SOV. SOV sta per soggetto, oggetto, verbo. Oltre 700 lingue seguirebbero il tipo sintattico SVO. Infine, circa 160 lingue seguirebbero il modello VSO, 40 il modello VOS e 120 lingue combinerebbero i tipi sintattici. I sistemi meno frequenti sarebbero OVS e OSV. Pertanto, in base a questi studi, la maggior parte delle lingue impiegherebbe la struttura sintattica SOV. Ne sono esempio il persiano, il giapponese e il turco. Molte delle lingue viventi impiegherebbero il tipo SVO. Nella famiglia delle lingue indogermaniche prevarrebbe, infatti, questo modello. Secondo i ricercatori, la struttura sintattica impiegata in passato sarebbe stata quella SOV. L’evoluzione avrebbe poi apportato modifiche, che non è possibile ricostruire. Ci deve essere un motivo alla base dei diversi ordini sintattici, perché nell’evoluzione nulla accade per caso. Il cambiamento apporta sempre dei vantaggi…