Разговорник

mk Минато време 1   »   fr Passé 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [quatre-vingt-un]

Passé 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
пишува écri-e écrire é-r-r- ------ écrire 0
Тој напиша едно писмо. I--éc---a-t --e--ett-e. Il écrivait une lettre. I- é-r-v-i- u-e l-t-r-. ----------------------- Il écrivait une lettre. 0
А таа напиша една картичка. E--e--- écri-a-- -ne ca---. Et elle écrivait une carte. E- e-l- é-r-v-i- u-e c-r-e- --------------------------- Et elle écrivait une carte. 0
чита l-re lire l-r- ---- lire 0
Тој читаше едно списание. Il-lisai- u- m-g----e. Il lisait un magazine. I- l-s-i- u- m-g-z-n-. ---------------------- Il lisait un magazine. 0
А таа читаше една книга. Et e--- lis-it -n-l-v-e. Et elle lisait un livre. E- e-l- l-s-i- u- l-v-e- ------------------------ Et elle lisait un livre. 0
зема pr-ndre prendre p-e-d-e ------- prendre 0
Тој зеде една цигара. Il -renai- un--c-gar-tt-. Il prenait une cigarette. I- p-e-a-t u-e c-g-r-t-e- ------------------------- Il prenait une cigarette. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. El-e ---n-it -- m-rc-a--de-c-oc-la-. Elle prenait un morceau de chocolat. E-l- p-e-a-t u- m-r-e-u d- c-o-o-a-. ------------------------------------ Elle prenait un morceau de chocolat. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Al-r- -u--l était-i--id-le,-e--- é-a-t f---l-. Alors qu’il était infidèle, elle était fidèle. A-o-s q-’-l é-a-t i-f-d-l-, e-l- é-a-t f-d-l-. ---------------------------------------------- Alors qu’il était infidèle, elle était fidèle. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. A-ors-q-’-l-é-a---pa-es---x,--ll- -t--- di-ig--te. Alors qu’il était paresseux, elle était diligente. A-o-s q-’-l é-a-t p-r-s-e-x- e-l- é-a-t d-l-g-n-e- -------------------------------------------------- Alors qu’il était paresseux, elle était diligente. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. A---s--u’il é-ai- --uv-e, el-e----i--r-ch-. Alors qu’il était pauvre, elle était riche. A-o-s q-’-l é-a-t p-u-r-, e-l- é-a-t r-c-e- ------------------------------------------- Alors qu’il était pauvre, elle était riche. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Il --a-ai----- -----ent----i--au c-n-rai-- d-- -e--es. Il n’avait pas d’argent, mais au contraire des dettes. I- n-a-a-t p-s d-a-g-n-, m-i- a- c-n-r-i-e d-s d-t-e-. ------------------------------------------------------ Il n’avait pas d’argent, mais au contraire des dettes. 0
Тој немаше среќа, туку малер. Il-n--v----pas -e--h--ce- m-is au -o-t-a--e--e-l- ------n--. Il n’avait pas de chance, mais au contraire de la malchance. I- n-a-a-t p-s d- c-a-c-, m-i- a- c-n-r-i-e d- l- m-l-h-n-e- ------------------------------------------------------------ Il n’avait pas de chance, mais au contraire de la malchance. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. I--n’a-a-t-p-s-de----cès- -a-s -u--on-r------es-é-hec-. Il n’avait pas de succès, mais au contraire des échecs. I- n-a-a-t p-s d- s-c-è-, m-i- a- c-n-r-i-e d-s é-h-c-. ------------------------------------------------------- Il n’avait pas de succès, mais au contraire des échecs. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. Il--’-tai----s---u--ux, ma-s-au -o-t--ire -----u--ux. Il n’était pas heureux, mais au contraire malheureux. I- n-é-a-t p-s h-u-e-x- m-i- a- c-n-r-i-e m-l-e-r-u-. ----------------------------------------------------- Il n’était pas heureux, mais au contraire malheureux. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. I--n-é-----p-- ---nc--x--mais-a--co--r-ire mal---nc-u-. Il n’était pas chanceux, mais au contraire malchanceux. I- n-é-a-t p-s c-a-c-u-, m-i- a- c-n-r-i-e m-l-h-n-e-x- ------------------------------------------------------- Il n’était pas chanceux, mais au contraire malchanceux. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Il--’é--i- p-- sympa-h-que, m-----u---n-ra-re--n--p-t----e. Il n’était pas sympathique, mais au contraire antipathique. I- n-é-a-t p-s s-m-a-h-q-e- m-i- a- c-n-r-i-e a-t-p-t-i-u-. ----------------------------------------------------------- Il n’était pas sympathique, mais au contraire antipathique. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -