Разговорник

mk Минато 4   »   eo Is-tempo 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [okdek kvar]

Is-tempo 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
чита l-gi legi l-g- ---- legi 0
Јас читав. Mi le-i-. Mi legis. M- l-g-s- --------- Mi legis. 0
Јас го прочитав целиот роман. Mi-l--i--l- tuta--r--a---. Mi legis la tutan romanon. M- l-g-s l- t-t-n r-m-n-n- -------------------------- Mi legis la tutan romanon. 0
разбира k-mp--ni kompreni k-m-r-n- -------- kompreni 0
Јас разбрав. Mi---mprenis. Mi komprenis. M- k-m-r-n-s- ------------- Mi komprenis. 0
Јас го разбрав целиот текст. Mi k-m-renis-l- ---a----kst-n. Mi komprenis la tutan tekston. M- k-m-r-n-s l- t-t-n t-k-t-n- ------------------------------ Mi komprenis la tutan tekston. 0
одговара respo--i respondi r-s-o-d- -------- respondi 0
Јас одговорив. Mi-re-po--is. Mi respondis. M- r-s-o-d-s- ------------- Mi respondis. 0
Јас одговорив на сите прашања. M- r--p-ndi--ĉiujn ----nd-j-. Mi respondis ĉiujn demandojn. M- r-s-o-d-s ĉ-u-n d-m-n-o-n- ----------------------------- Mi respondis ĉiujn demandojn. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. M- -cias -------M- -cii- -io-. Mi scias tion – Mi sciis tion. M- s-i-s t-o- – M- s-i-s t-o-. ------------------------------ Mi scias tion – Mi sciis tion. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Mi--kri-as ------ M- sk---i- ti--. Mi skribas tion – Mi skribis tion. M- s-r-b-s t-o- – M- s-r-b-s t-o-. ---------------------------------- Mi skribas tion – Mi skribis tion. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Mi-aŭ-as ti-n-– Mi----i- tion. Mi aŭdas tion – Mi aŭdis tion. M- a-d-s t-o- – M- a-d-s t-o-. ------------------------------ Mi aŭdas tion – Mi aŭdis tion. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. M- ---s -er---tio- –-Mi --is-se-ĉi-ti--. Mi iras serĉi tion – Mi iris serĉi tion. M- i-a- s-r-i t-o- – M- i-i- s-r-i t-o-. ---------------------------------------- Mi iras serĉi tion – Mi iris serĉi tion. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Mi a-p---as---o- –-M---lp-rtis---o-. Mi alportas tion – Mi alportis tion. M- a-p-r-a- t-o- – M- a-p-r-i- t-o-. ------------------------------------ Mi alportas tion – Mi alportis tion. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Mi aĉ-ta--t-on –----a-etis-t-o-. Mi aĉetas tion – Mi aĉetis tion. M- a-e-a- t-o- – M- a-e-i- t-o-. -------------------------------- Mi aĉetas tion – Mi aĉetis tion. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. Mi at--das--ion-– M- at--d---t-o-. Mi atendas tion – Mi atendis tion. M- a-e-d-s t-o- – M- a-e-d-s t-o-. ---------------------------------- Mi atendas tion – Mi atendis tion. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Mi-kl--igas----n----i-klar--is t-o-. Mi klarigas tion – Mi klarigis tion. M- k-a-i-a- t-o- – M- k-a-i-i- t-o-. ------------------------------------ Mi klarigas tion – Mi klarigis tion. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Mi-----s-t--- ---------- t-on. Mi konas tion – Mi konis tion. M- k-n-s t-o- – M- k-n-s t-o-. ------------------------------ Mi konas tion – Mi konis tion. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -