Разговорник

mk Чувства   »   eo Sentoj

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [kvindek ses]

Sentoj

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
да се има желба emi emi e-i --- emi 0
Ние имаме желба. N- e-a-. Ni emas. N- e-a-. -------- Ni emas. 0
Ние немаме желба. Ni-n- -m--. Ni ne emas. N- n- e-a-. ----------- Ni ne emas. 0
да се има страв t-mi timi t-m- ---- timi 0
Јас се плашам. M------s. Mi timas. M- t-m-s- --------- Mi timas. 0
Јас не се плашам. M- ne timas. Mi ne timas. M- n- t-m-s- ------------ Mi ne timas. 0
да се има време ha-- temp-n havi tempon h-v- t-m-o- ----------- havi tempon 0
Тој има време. L- -av-s ---pon. Li havas tempon. L- h-v-s t-m-o-. ---------------- Li havas tempon. 0
Тој нема време. L--ne ha--s----po-. Li ne havas tempon. L- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Li ne havas tempon. 0
да се досадуваш enui enui e-u- ---- enui 0
Таа се досадува. Ŝ- e-uas. Ŝi enuas. Ŝ- e-u-s- --------- Ŝi enuas. 0
Таа не се досадува. Ŝi ne ---as. Ŝi ne enuas. Ŝ- n- e-u-s- ------------ Ŝi ne enuas. 0
да се биде гладен m-ls--i malsati m-l-a-i ------- malsati 0
Дали сте гладни? Ĉu-vi -a-s---s? Ĉu vi malsatas? Ĉ- v- m-l-a-a-? --------------- Ĉu vi malsatas? 0
Нели сте гладни? Ĉ- v- ne-malsatas? Ĉu vi ne malsatas? Ĉ- v- n- m-l-a-a-? ------------------ Ĉu vi ne malsatas? 0
Да се биде жеден s-ifi soifi s-i-i ----- soifi 0
Вие сте жеден / жедна. Ĉu-v- s-----? Ĉu vi soifas? Ĉ- v- s-i-a-? ------------- Ĉu vi soifas? 0
Вие не сте жеден / жедна. Ĉu -- -e so----? Ĉu vi ne soifas? Ĉ- v- n- s-i-a-? ---------------- Ĉu vi ne soifas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -