чита |
读书--书
读书,看书
读-,-书
-----
读书,看书
0
dú-hū,--à---ū
dúshū, kànshū
d-s-ū- k-n-h-
-------------
dúshū, kànshū
|
|
Јас читав. |
我-读- 了-。
我 读完 了 。
我 读- 了 。
--------
我 读完 了 。
0
wǒ -- wán-i--.
wǒ dú wánliǎo.
w- d- w-n-i-o-
--------------
wǒ dú wánliǎo.
|
Јас читав.
我 读完 了 。
wǒ dú wánliǎo.
|
Јас го прочитав целиот роман. |
整--长篇小- - --读- - 。
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
整- 长-小- 我 都 读- 了 。
------------------
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
0
Z---- pi-n---áng-i-n-xiǎos-uō w- -ū d-----l-ǎo.
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o-
-----------------------------------------------
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
Јас го прочитав целиот роман.
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
|
разбира |
明-,-解--会
明白,理解,领会
明-,-解-领-
--------
明白,理解,领会
0
M-ngb--, lǐ-i-, lǐ---uì
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì
-----------------------
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
разбира
明白,理解,领会
Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
|
Јас разбрав. |
我 -白-了-/我 懂 - 。
我 明白 了 /我 懂 了 。
我 明- 了 /- 懂 了 。
---------------
我 明白 了 /我 懂 了 。
0
wǒ m--gbá-l-- wǒ ---g-e.
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-.
------------------------
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Јас разбрав.
我 明白 了 /我 懂 了 。
wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
|
Јас го разбрав целиот текст. |
整个--章-我 都--了 。
整个 文章 我 都懂 了 。
整- 文- 我 都- 了 。
--------------
整个 文章 我 都懂 了 。
0
Zh-ng---wén----g-w- ----ǒ-gle.
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-.
------------------------------
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
Јас го разбрав целиот текст.
整个 文章 我 都懂 了 。
Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
|
одговара |
-答
回答
回-
--
回答
0
H-ídá
Huídá
H-í-á
-----
Huídá
|
|
Јас одговорив. |
我-回- --。
我 回答 了 。
我 回- 了 。
--------
我 回答 了 。
0
wǒ--u--á-e.
wǒ huídále.
w- h-í-á-e-
-----------
wǒ huídále.
|
Јас одговорив.
我 回答 了 。
wǒ huídále.
|
Јас одговорив на сите прашања. |
我 回- ---有的--题-。
我 回答 了 所有的 问题 。
我 回- 了 所-的 问- 。
---------------
我 回答 了 所有的 问题 。
0
W- -----l---u-yǒ- d---è-tí.
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í-
---------------------------
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
Јас одговорив на сите прашања.
我 回答 了 所有的 问题 。
Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
我-知---我-早--知道 --。
我 知道 –我 早就 知道 了 。
我 知- –- 早- 知- 了 。
-----------------
我 知道 –我 早就 知道 了 。
0
W---hī--o --w- -ǎo---ù -hī--ol-.
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-.
--------------------------------
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
我 知道 –我 早就 知道 了 。
Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
|
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. |
我--它-写- –--已经 把----来-了-。
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。
------------------------
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
0
Wǒ-b- -ā---ě xi- –-wǒ -ǐj--- -ǎ-tā -iě--i--á--e.
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-.
------------------------------------------------
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
|
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. |
我 听-这---这--- -说- - 。
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
我 听 这- –-个 我 听-过 了 。
--------------------
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
0
Wǒ --n--zhè-e – -hèg- w---ī-- -huōguò--.
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e-
----------------------------------------
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
|
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. |
我--来 –- -经 ------了 。
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
我 取- –- 已- 把- 取- 了 。
--------------------
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
0
W---ǔ l-i-–-wǒ y-j------ tā-qǔ---il-.
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e-
-------------------------------------
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
|
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. |
我 -- -我 已- -它--来 - 。
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
我 带- –- 已- 把- 带- 了 。
--------------------
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
0
Wǒ -ài -ái - -ǒ yǐ------- tā dài --i-e.
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e-
---------------------------------------
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
|
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. |
我-买-----我 已经-把--- 买- - 。
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。
------------------------
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
0
Wǒ -ǎ--z---- --w--y-jī-g -- ---ge--ǎ--l--l-.
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e-
--------------------------------------------
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
|
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. |
我 等--- 等过 --。
我 等 –我 等过 了 。
我 等 –- 等- 了 。
-------------
我 等 –我 等过 了 。
0
W- děng-–--- --n---ò-e.
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
W- d-n- – w- d-n-g-ò-e-
-----------------------
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
我 等 –我 等过 了 。
Wǒ děng – wǒ děngguòle.
|
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. |
我 -- 这--–- -经-解释- ---了-。
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。
------------------------
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
0
Wǒ j--s---z---e--------j--- ------guò-z-è----.
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e-
----------------------------------------------
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. |
我--- 这--–我 -经 知---- --。
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。
-----------------------
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
0
W- --īd-o z--ge - -ǒ y-jī---z--d-o---è-ele.
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e-
-------------------------------------------
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.
|