Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   th ความรู้สึก

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тайский Играть в более
Фэен / шIоигъон. มี-ว-ม----ึ- --ต้---าร /-อย-ก มี_______ / ต้_____ / อ___ ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
mê-k-w---r----s--u-----̂wn---an-a--y-̂k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Тэ тыфай / тшIоигъу. เร-ม--ว-มร--สึก / -ร-ต--ง-าร / -ราอยาก เ__________ / เ________ / เ______ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
r-o-m--ek-wam-róo-sè---rao--ha-w-g-gan-ra--à--âk r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. เรา----ี-วา-รู--ึก-/-เราไ-่--อ-ก-- - -รา------ก เ____________ / เ__________ / เ________ เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
rao-ma-----̂-k------ó---e--k-----m--i-------g-g---ra-------a--y--k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Щынэн ก--ว ก__ ก-ั- ---- กลัว 0
gl-a g___ g-u- ---- glua
Сэ сэщынэ. ผม-- ดิ-ัน---ัว ผ_ / ดิ__ ก__ ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
pǒm-dì-c-ǎ--glua p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Сэ сыщынэрэп. ผม-/ ด-ฉ---ไ-่กล-ว ผ_ / ดิ__ ไ____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
p-̌----̀--h----mâi-glua p___________________ p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
Уахътэ иIэн. ม-เ-ลา มี____ ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
m-e-wa---a m_________ m-e-w-y-l- ---------- mee-way-la
Ащ (хъулъфыгъ] уахътэ иI. เ----เ--า เ_______ เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
ka----ee-wa--la k_____________ k-̌---e---a---a --------------- kǎo-mee-way-la
Ащ (хъулъфыгъ] уахътэ иIэп. เ-าไม่มีเ-ลา เ_________ เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
k------̂i-me---a---a k_________________ k-̌---a-i-m-e-w-y-l- -------------------- kǎo-mâi-mee-way-la
Зэщын. เ--่อ เ__ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
be--a b___ b-̀-a ----- bèua
Ар (бзылъфыгъ] мэзэщы. เ-อเบ-่อ เ_____ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
tu-̶---̀ua t_______ t-r---e-u- ---------- tur̶-bèua
Ар (бзылъфыгъ] зэщырэп. เธอไ-่--ื่อ เ_______ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
t----ma-i---̀ua t___________ t-r---a-i-b-̀-a --------------- tur̶-mâi-bèua
МэлэкIэн ห-ว หิ_ ห-ว --- หิว 0
h--w h__ h-̌- ---- hěw
Шъо шъумэлакIа? คุณหิ-ไ--? คุ_______ ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
koon-he-w--ǎi k___________ k-o---e-w-m-̌- -------------- koon-hěw-mǎi
Шъо шъумэлакIэба? คุ-ไม-ห--ห--อ? คุ_________ ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
k-o-------hěw-rěu k_______________ k-o---a-i-h-̌---e-u ------------------- koon-mâi-hěw-rěu
Псы фэлIэн ก--หายน-ำ ก______ ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
gr---------a-m g__________ g-a---a-i-n-́- -------------- grà-hǎi-nám
Ахэр псы фэлIэх. พ---ขา----า-น้ำ พ____________ พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
p-̂a---ǎ---rà-hǎi--a-m p___________________ p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m ------------------------- pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
Ахэр псы фалIэхэрэп. พว---าไม่---ห-ยน-ำ พ______________ พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
pu-ak-kǎo----i--r-̀------n-́m p_______________________ p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́- ------------------------------ pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -