Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   el Συναισθήματα

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

Synaisthḗmata

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Фэен / шIоигъон. Έχ- -ρ-ξη. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
Échō ó-exē. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
Тэ тыфай / тшIоигъу. Έ--υ-ε-όρεξη. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
Éch-u-- ó-exē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. Δ-ν έχ-υ-ε--ρ-ξ-. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
De---c-oume--rex-. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
Щынэн Φ--άμαι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
Phob--ai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
Сэ сэщынэ. Φ-β-μαι. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
Ph-b-m-i. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
Сэ сыщынэрэп. Δ-ν φο--μα-. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
D---p-ob-m--. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.
Уахътэ иIэн. Έ-ω--ρόνο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É----chr-no É___ c_____ É-h- c-r-n- ----------- Échō chróno
Ащ (хъулъфыгъ] уахътэ иI. (Α-τ--] ---- ---ν-. (______ Έ___ χ_____ (-υ-ό-] Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός] Έχει χρόνο. 0
(--tós- ---e- -hró--. (______ É____ c______ (-u-ó-) É-h-i c-r-n-. --------------------- (Autós) Échei chróno.
Ащ (хъулъфыгъ] уахътэ иIэп. (-υ-ός]-Δ---έ-ε- χ-όνο. (______ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-] Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός] Δεν έχει χρόνο. 0
(-utós- -en--c-ei ch---o. (______ D__ é____ c______ (-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-. ------------------------- (Autós) Den échei chróno.
Зэщын. Β-ρι--αι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
Bar-é--i B_______ B-r-é-a- -------- Bariémai
Ар (бзылъфыгъ] мэзэщы. (------Β---έτ-ι. (_____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή] Βαριέται. 0
(Au--)-B--i--a-. (_____ B________ (-u-ḗ- B-r-é-a-. ---------------- (Autḗ) Bariétai.
Ар (бзылъфыгъ] зэщырэп. (Α-τή]-Δε-----έ-α-. (_____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή] Δε βαριέται. 0
(-ut-)--e-ba---t-i. (_____ D_ b________ (-u-ḗ- D- b-r-é-a-. ------------------- (Autḗ) De bariétai.
МэлэкIэн Π-ι-άω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
P---áō P_____ P-i-á- ------ Peináō
Шъо шъумэлакIа? Π-----ε; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
Pei-á-e? P_______ P-i-á-e- -------- Peináte?
Шъо шъумэлакIэба? Δ-----ι-άτ-; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
Den--e--á-e? D__ p_______ D-n p-i-á-e- ------------ Den peináte?
Псы фэлIэн Διψ-ω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
D--s-ō D_____ D-p-á- ------ Dipsáō
Ахэр псы фэлIэх. Δ--άνε. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
Di---ne. D_______ D-p-á-e- -------- Dipsáne.
Ахэр псы фалIэхэрэп. Δ-- δι-ά--. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
D-n di-sá--. D__ d_______ D-n d-p-á-e- ------------ Den dipsáne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -