Фэен / шIоигъон. |
ت---ل -ه ----م-کاری -اشتن
----- ب- ا---- ک--- د-----
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
t----o------njâ---kâri dâsht-n
t------ b- a----- k--- d------
t-m-y-l b- a-j-m- k-r- d-s-t-n
------------------------------
tamâyol be anjâme kâri dâshtan
|
Фэен / шIоигъон.
تمایل به انجام کاری داشتن
tamâyol be anjâme kâri dâshtan
|
Тэ тыфай / тшIоигъу. |
م- ----ل -- انجام --ر- د--ی--
-- ت---- ب- ا---- ک--- د------
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
mâ--amâ--- ---anj--e ---i--â-d---m.
m- t------ b- a----- k--- r- d-----
m- t-m-y-l b- a-j-m- k-r- r- d-r-m-
-----------------------------------
mâ tamâyol be anjâme kâri râ dârim.
|
Тэ тыфай / тшIоигъу.
ما تمایل به انجام کاری داریم.
mâ tamâyol be anjâme kâri râ dârim.
|
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. |
ما-تمای---ه انجام کا-ی-ند-----
-- ت---- ب- ا---- ک--- ن-------
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
mâ--am-yo- b- --jâ-e-k-ri r---------.
m- t------ b- a----- k--- r- n-------
m- t-m-y-l b- a-j-m- k-r- r- n-d-r-m-
-------------------------------------
mâ tamâyol be anjâme kâri râ nadârim.
|
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп.
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
mâ tamâyol be anjâme kâri râ nadârim.
|
Щынэн |
ترس-د-شتن
--- د-----
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
tars -â-h--n
t--- d------
t-r- d-s-t-n
------------
tars dâshtan
|
Щынэн
ترس داشتن
tars dâshtan
|
Сэ сэщынэ. |
-ن می--رس--
-- م--------
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
ma- mita----.
m-- m--------
m-n m-t-r-a-.
-------------
man mitarsam.
|
Сэ сэщынэ.
من میترسم.
man mitarsam.
|
Сэ сыщынэрэп. |
-ن ن-ی-تر-م.
-- ن---------
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
m---n---t---am.
m-- n----------
m-n n-m-t-r-a-.
---------------
man nemitarsam.
|
Сэ сыщынэрэп.
من نمیترسم.
man nemitarsam.
|
Уахътэ иIэн. |
-ق- --شت-
--- د-----
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
v-ght-d--h-a-.
v---- d-------
v-g-t d-s-t-n-
--------------
vaght dâshtan.
|
Уахътэ иIэн.
وقت داشتن
vaght dâshtan.
|
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. |
او---رد- وق---ارد.
-- (---- و-- د-----
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
oo va--t dâra-.
o- v---- d-----
o- v-g-t d-r-d-
---------------
oo vaght dârad.
|
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI.
او (مرد) وقت دارد.
oo vaght dârad.
|
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. |
----م--)-وق- -دارد-
-- (---- و-- ن------
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
o- ----t n-d-ra-.
o- v---- n-------
o- v-g-t n-d-r-d-
-----------------
oo vaght nadârad.
|
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп.
او (مرد) وقت ندارد.
oo vaght nadârad.
|
Зэщын. |
-- --صله -ود-
-- ح---- ب----
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
bi----ele---d-n.
b-------- b-----
b---o-e-e b-d-n-
----------------
bi-hosele budan.
|
Зэщын.
بی حوصله بودن
bi-hosele budan.
|
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. |
ا--(--- -- حو-ل--ا-ت.
-- (--- ب- ح---- ا----
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
oo-bi---sel- ---.
o- b-------- a---
o- b---o-e-e a-t-
-----------------
oo bi-hosele ast.
|
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы.
او (زن) بی حوصله است.
oo bi-hosele ast.
|
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. |
-----ن- ح-صله دارد.
-- (--- ح---- د-----
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
oo-hos-----â-a-.
o- h----- d-----
o- h-s-l- d-r-d-
----------------
oo hosele dârad.
|
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп.
او (زن) حوصله دارد.
oo hosele dârad.
|
МэлэкIэн |
-------و--
----- ب----
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g-ro----bu---.
g------ b-----
g-r-s-e b-d-n-
--------------
gorosne budan.
|
МэлэкIэн
گرسنه بودن
gorosne budan.
|
Шъо шъумэлакIа? |
ش-- گ-س-ه ه--ی-؟
--- گ---- ه------
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
sho-â g-ros-e h-s---?
s---- g------ h------
s-o-â g-r-s-e h-s-i-?
---------------------
shomâ gorosne hastid?
|
Шъо шъумэлакIа?
شما گرسنه هستید؟
shomâ gorosne hastid?
|
Шъо шъумэлакIэба? |
--ا--رسن--نیستی-؟
--- گ---- ن-------
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
s--m---orosne---sti-?
s---- g------ n------
s-o-â g-r-s-e n-s-i-?
---------------------
shomâ gorosne nistid?
|
Шъо шъумэлакIэба?
شما گرسنه نیستید؟
shomâ gorosne nistid?
|
Псы фэлIэн |
-ش-ه ب--ن
---- ب----
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t-sh-- b---n
t----- b----
t-s-n- b-d-n
------------
teshne budan
|
Псы фэлIэн
تشنه بودن
teshne budan
|
Ахэр псы фэлIэх. |
آ----تشنه---تند.
---- ت--- ه------
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
ânhâ -esh-e -as----.
â--- t----- h-------
â-h- t-s-n- h-s-a-d-
--------------------
ânhâ teshne hastand.
|
Ахэр псы фэлIэх.
آنها تشنه هستند.
ânhâ teshne hastand.
|
Ахэр псы фалIэхэрэп. |
--ه----نه ن-----.
---- ت--- ن-------
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
â-h--t-s----n--t---.
â--- t----- n-------
â-h- t-s-n- n-s-a-d-
--------------------
ânhâ teshne nistand.
|
Ахэр псы фалIэхэрэп.
آنها تشنه نیستند.
ânhâ teshne nistand.
|