Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   fa ‫احساسات‬

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

‫56 [پنجاه و شش]‬

56 [panjâ-ho-shesh]

‫احساسات‬

[ehsâs-hâ]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ персидский Играть в более
Фэен / шIоигъон. ‫ت---ل -ه ----م-کاری -اشتن‬ ‫----- ب- ا---- ک--- د----- ‫-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن- --------------------------- ‫تمایل به انجام کاری داشتن‬ 0
t----o------njâ---kâri dâsht-n t------ b- a----- k--- d------ t-m-y-l b- a-j-m- k-r- d-s-t-n ------------------------------ tamâyol be anjâme kâri dâshtan
Тэ тыфай / тшIоигъу. ‫م- ----ل -- انجام --ر- د--ی--‬ ‫-- ت---- ب- ا---- ک--- د------ ‫-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-‬ ------------------------------- ‫ما تمایل به انجام کاری داریم.‬ 0
mâ--amâ--- ---anj--e ---i--â-d---m. m- t------ b- a----- k--- r- d----- m- t-m-y-l b- a-j-m- k-r- r- d-r-m- ----------------------------------- mâ tamâyol be anjâme kâri râ dârim.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. ‫ما-تمای---ه انجام کا-ی-ند-----‬ ‫-- ت---- ب- ا---- ک--- ن------- ‫-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.- -------------------------------- ‫ما تمایل به انجام کاری نداریم.‬ 0
mâ--am-yo- b- --jâ-e-k-ri r---------. m- t------ b- a----- k--- r- n------- m- t-m-y-l b- a-j-m- k-r- r- n-d-r-m- ------------------------------------- mâ tamâyol be anjâme kâri râ nadârim.
Щынэн ‫ترس-د-شتن‬ ‫--- د----- ‫-ر- د-ش-ن- ----------- ‫ترس داشتن‬ 0
tars -â-h--n t--- d------ t-r- d-s-t-n ------------ tars dâshtan
Сэ сэщынэ. ‫-ن می--رس--‬ ‫-- م-------- ‫-ن م-‌-ر-م-‬ ------------- ‫من می‌ترسم.‬ 0
ma- mita----. m-- m-------- m-n m-t-r-a-. ------------- man mitarsam.
Сэ сыщынэрэп. ‫-ن ن-ی-تر-م.‬ ‫-- ن--------- ‫-ن ن-ی-ت-س-.- -------------- ‫من نمی‌ترسم.‬ 0
m---n---t---am. m-- n---------- m-n n-m-t-r-a-. --------------- man nemitarsam.
Уахътэ иIэн. ‫-ق- --شت-‬ ‫--- د----- ‫-ق- د-ش-ن- ----------- ‫وقت داشتن‬ 0
v-ght-d--h-a-. v---- d------- v-g-t d-s-t-n- -------------- vaght dâshtan.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. ‫او---رد- وق---ارد.‬ ‫-- (---- و-- د----- ‫-و (-ر-) و-ت د-ر-.- -------------------- ‫او (مرد) وقت دارد.‬ 0
oo va--t dâra-. o- v---- d----- o- v-g-t d-r-d- --------------- oo vaght dârad.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. ‫----م--)-وق- -دارد-‬ ‫-- (---- و-- ن------ ‫-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-‬ --------------------- ‫او (مرد) وقت ندارد.‬ 0
o- ----t n-d-ra-. o- v---- n------- o- v-g-t n-d-r-d- ----------------- oo vaght nadârad.
Зэщын. ‫-- --صله -ود-‬ ‫-- ح---- ب---- ‫-ی ح-ص-ه ب-د-‬ --------------- ‫بی حوصله بودن‬ 0
bi----ele---d-n. b-------- b----- b---o-e-e b-d-n- ---------------- bi-hosele budan.
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. ‫ا--(--- -- حو-ل--ا-ت.‬ ‫-- (--- ب- ح---- ا---- ‫-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-‬ ----------------------- ‫او (زن) بی حوصله است.‬ 0
oo-bi---sel- ---. o- b-------- a--- o- b---o-e-e a-t- ----------------- oo bi-hosele ast.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. ‫-----ن- ح-صله دارد.‬ ‫-- (--- ح---- د----- ‫-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.- --------------------- ‫او (زن) حوصله دارد.‬ 0
oo-hos-----â-a-. o- h----- d----- o- h-s-l- d-r-d- ---------------- oo hosele dârad.
МэлэкIэн ‫-------و--‬ ‫----- ب---- ‫-ر-ن- ب-د-‬ ------------ ‫گرسنه بودن‬ 0
g-ro----bu---. g------ b----- g-r-s-e b-d-n- -------------- gorosne budan.
Шъо шъумэлакIа? ‫ش-- گ-س-ه ه--ی-؟‬ ‫--- گ---- ه------ ‫-م- گ-س-ه ه-ت-د-‬ ------------------ ‫شما گرسنه هستید؟‬ 0
sho-â g-ros-e h-s---? s---- g------ h------ s-o-â g-r-s-e h-s-i-? --------------------- shomâ gorosne hastid?
Шъо шъумэлакIэба? ‫--ا--رسن--نیستی-؟‬ ‫--- گ---- ن------- ‫-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟- ------------------- ‫شما گرسنه نیستید؟‬ 0
s--m---orosne---sti-? s---- g------ n------ s-o-â g-r-s-e n-s-i-? --------------------- shomâ gorosne nistid?
Псы фэлIэн ‫-ش-ه ب--ن‬ ‫---- ب---- ‫-ش-ه ب-د-‬ ----------- ‫تشنه بودن‬ 0
t-sh-- b---n t----- b---- t-s-n- b-d-n ------------ teshne budan
Ахэр псы фэлIэх. ‫آ----تشنه---تند.‬ ‫---- ت--- ه------ ‫-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-‬ ------------------ ‫آنها تشنه هستند.‬ 0
ânhâ -esh-e -as----. â--- t----- h------- â-h- t-s-n- h-s-a-d- -------------------- ânhâ teshne hastand.
Ахэр псы фалIэхэрэп. ‫--ه----نه ن-----.‬ ‫---- ت--- ن------- ‫-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.- ------------------- ‫آنها تشنه نیستند.‬ 0
â-h--t-s----n--t---. â--- t----- n------- â-h- t-s-n- n-s-a-d- -------------------- ânhâ teshne nistand.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -