የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   fi Ruumiinosia

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። M--ä---i-r-n -i-h-n. M--- p------ m------ M-n- p-i-r-n m-e-e-. -------------------- Minä piirrän miehen. 0
መጀመሪያ ጭንቅላት En--- pä-n. E---- p---- E-s-n p-ä-. ----------- Ensin pään. 0
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Mi-hel-ä-----at---p---sä. M------- o- h---- p------ M-e-e-l- o- h-t-u p-ä-s-. ------------------------- Miehellä on hattu päässä. 0
ፀጉሩ አይታይም። H--k-ia ---nä-. H------ e- n--- H-u-s-a e- n-e- --------------- Hiuksia ei näe. 0
ጆሮውም አይታይም። K-------i my-s--ä--nä-. K----- e- m------- n--- K-r-i- e- m-ö-k-ä- n-e- ----------------------- Korvia ei myöskään näe. 0
ጆርባውም አይታይም። S--kää e--------ä- --e. S----- e- m------- n--- S-l-ä- e- m-ö-k-ä- n-e- ----------------------- Selkää ei myöskään näe. 0
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Mi-ä -i--r-- ---m-- ---su-n. M--- p------ s----- j- s---- M-n- p-i-r-n s-l-ä- j- s-u-. ---------------------------- Minä piirrän silmät ja suun. 0
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Mi----a---ii--a-----aa. M--- t------ j- n------ M-e- t-n-s-i j- n-u-a-. ----------------------- Mies tanssii ja nauraa. 0
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Mie---lä--n-pit-ä -en-. M------- o- p---- n---- M-e-e-l- o- p-t-ä n-n-. ----------------------- Miehellä on pitkä nenä. 0
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። H-nel-ä o--kepp- kädessää-. H------ o- k---- k--------- H-n-l-ä o- k-p-i k-d-s-ä-n- --------------------------- Hänellä on keppi kädessään. 0
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። H--el-ä-o- -y-- k-u-a-u----k-ul-- -m--ri. H------ o- m--- k--------- k----- y------ H-n-l-ä o- m-ö- k-u-a-u-v- k-u-a- y-p-r-. ----------------------------------------- Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri. 0
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። On---lvi-j- ---k-l-ä. O- t---- j- o- k----- O- t-l-i j- o- k-l-ä- --------------------- On talvi ja on kylmä. 0
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Kä--- -v-t vo--a-k-a-. K---- o--- v---------- K-d-t o-a- v-i-a-k-a-. ---------------------- Kädet ovat voimakkaat. 0
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። J--a--o-a--m-ös------kkaa-. J---- o--- m--- v---------- J-l-t o-a- m-ö- v-i-a-k-a-. --------------------------- Jalat ovat myös voimakkaat. 0
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Mies-o--l-mest-. M--- o- l------- M-e- o- l-m-s-a- ---------------- Mies on lumesta. 0
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። H-nellä-ei-o-- päällään-h--s--a --kä---k---. H------ e- o-- p------- h------ e--- t------ H-n-l-ä e- o-e p-ä-l-ä- h-u-u-a e-k- t-k-i-. -------------------------------------------- Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia. 0
ግን ሰውየው አልበረደውም። M-----h-ne--- -- -l--ky-mä. M---- h------ e- o-- k----- M-t-a h-n-l-ä e- o-e k-l-ä- --------------------------- Mutta hänellä ei ole kylmä. 0
እሱ የበረዶ ሰው ነው። H-n-o---umiuk--. H-- o- l-------- H-n o- l-m-u-k-. ---------------- Hän on lumiukko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -