የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   ad Iэпкъ-лъэпкъхэр

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [шъэныкъорэ ирэ]

58 [shjenykorje irje]

Iэпкъ-лъэпкъхэр

Ijepk-ljepkhjer

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። С- -ъу--фыгъэ --р---сэ--ы. С_ х_________ с____ с_____ С- х-у-ъ-ы-ъ- с-р-т с-ш-ы- -------------------------- Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы. 0
S-e -u--y--e---r-e- s--s-Iy. S__ h_______ s_____ s_______ S-e h-l-y-j- s-r-e- s-e-h-y- ---------------------------- Sje hulfygje surjet sjeshIy.
መጀመሪያ ጭንቅላት Ып---п---у --х-э-. Ы_________ ш______ Ы-э-а-ш-э- ш-х-э-. ------------------ ЫпэрапшIэу шъхьэр. 0
Y-----p---j-u s--'-e-. Y____________ s_______ Y-j-r-p-h-j-u s-h-j-r- ---------------------- YpjerapshIjeu shh'jer.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Хъу-ъфы-ъ-- ---- --гъу- -ы-ъ. Х__________ п___ у_____ щ____ Х-у-ъ-ы-ъ-м п-I- у-г-у- щ-г-. ----------------------------- Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ. 0
Hul--g--m p--Io-u-gur ---yg. H________ p____ u____ s_____ H-l-y-j-m p-e-o u-g-r s-h-g- ---------------------------- Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
ፀጉሩ አይታይም። Ы----а-------э-ъ----х--э-. Ы_________ к______________ Ы-ъ-ь-ц-э- к-э-ъ-г-о-э-э-. -------------------------- Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп. 0
Y-hh'a-hjer ----agohje-jep. Y__________ k______________ Y-h-'-c-j-r k-e-a-o-j-r-e-. --------------------------- Yshh'achjer kjelagohjerjep.
ጆሮውም አይታይም። Тх-ак----х--- --элъагъ--эрэп. Т____________ к______________ Т-ь-к-у-э-э-и к-э-ъ-г-о-э-э-. ----------------------------- ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп. 0
Th-akIum--h-eri-k-ela---je-jep. T______________ k______________ T-'-k-u-j-h-e-i k-e-a-o-j-r-e-. ------------------------------- Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
ጆርባውም አይታይም። Тхы-Iэр--къэ---г-о-э-. Т_______ к____________ Т-ы-I-р- к-э-ъ-г-о-э-. ---------------------- ТхыцIэри къэлъагъорэп. 0
ThycI-e-- ---l--o-je-. T________ k___________ T-y-I-e-i k-e-a-o-j-p- ---------------------- ThycIjeri kjelagorjep.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። С----хэ-рэ ---рэ-с---- сэ-Iы. С_ н______ ж____ с____ с_____ С- н-х-м-э ж-м-э с-р-т с-ш-ы- ----------------------------- Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы. 0
Sje--j-hj---j---hjem--e --rjet sj-shIy. S__ n_________ z_______ s_____ s_______ S-e n-e-j-m-j- z-j-m-j- s-r-e- s-e-h-y- --------------------------------------- Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Хъ-л-ф----- -ъ-ш---ык---м--хы. Х__________ к_____ ы___ м_____ Х-у-ъ-ы-ъ-р к-э-ъ- ы-I- м-щ-ы- ------------------------------ Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы. 0
Hu--y-----k--sh- y-Ii -jesh-hy. H________ k_____ y___ m________ H-l-y-j-r k-e-h- y-I- m-e-h-h-. ------------------------------- Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Х-ул-ф-гъ-- --э --ых--. Х__________ ы__ к______ Х-у-ъ-ы-ъ-м ы-э к-ы-ь-. ----------------------- Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ. 0
H-l-ygjem-y-je---yh-j-. H________ y___ k_______ H-l-y-j-m y-j- k-y-'-e- ----------------------- Hulfygjem ypje kIyh'je.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። Ащ -х-улъ-ы-ъ---эщ ы-ыг-. А_ (__________ б__ ы_____ А- (-ъ-л-ф-г-] б-щ ы-ы-ъ- ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] бэщ ыIыгъ. 0
A-hh (h-l-y-) --es-----yg. A___ (_______ b_____ y____ A-h- (-u-f-g- b-e-h- y-y-. -------------------------- Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። Ащ ----л-ф-г----п-ъ--п---дэл- -щ-к--гъ. А_ (__________ ы____ п_______ е________ А- (-ъ-л-ф-г-] ы-ш-э п-ъ-д-л- е-э-I-г-. --------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ. 0
A-hh-(hu------ypsh---p-h----el --h-----y-. A___ (_______ y_____ p________ e__________ A-h- (-u-f-g- y-s-j- p-h-e-j-l e-h-j-k-y-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Д-ы --ым-ф---Iи-чъ---. Д__ к_____ ы___ ч_____ Д-ы к-ы-а- ы-I- ч-ы-э- ---------------------- Джы кIымаф ыкIи чъыIэ. 0
D--- k-ymaf---I---h-Ije. D___ k_____ y___ c______ D-h- k-y-a- y-I- c-y-j-. ------------------------ Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። ЫI---р-л-эш--. Ы_____ л______ Ы-э-э- л-э-ы-. -------------- ЫIэхэр лъэшых. 0
Y-j--j-- -jes--h. Y_______ l_______ Y-j-h-e- l-e-h-h- ----------------- YIjehjer ljeshyh.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Ыл-ак----р- -ъэш-х. Ы__________ л______ Ы-ъ-к-о-э-и л-э-ы-. ------------------- Ылъакъохэри лъэшых. 0
Yl--o-j-----je-h-h. Y_________ l_______ Y-a-o-j-r- l-e-h-h- ------------------- Ylakohjeri ljeshyh.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። Х-улъ--г-эр---ы- хэ-I--Iы--. Х__________ о___ х__________ Х-у-ъ-ы-ъ-р о-ы- х-ш-ы-I-г-. ---------------------------- Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ. 0
Hul-----r os----j-s--y-I-g. H________ o___ h___________ H-l-y-j-r o-y- h-e-h-y-I-g- --------------------------- Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። А- (-ъ-л----ъ]-гъ--ч---и -алъ--уи-щ-гъ-п-. А_ (__________ г________ п_______ щ_______ А- (-ъ-л-ф-г-] г-о-ч-д-и п-л-т-у- щ-г-э-.- ------------------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ] гъончэджи палътэуи щыгъэп.. 0
As-h -h-lfy-) ----hj-dzh---a-----i shhyg-e-.. A___ (_______ g__________ p_______ s_________ A-h- (-u-f-g- g-n-h-e-z-i p-l-j-u- s-h-g-e-.- --------------------------------------------- Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
ግን ሰውየው አልበረደውም። А- х--лъф-гъ-р-ч---э лI--э-. А_ х__________ ч____ л______ А- х-у-ъ-ы-ъ-р ч-ы-э л-э-э-. ---------------------------- Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп. 0
Au--ul-y---r ---I---lI-e--e-. A_ h________ c_____ l________ A- h-l-y-j-r c-y-j- l-j-r-e-. ----------------------------- Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። Ар-ос-л-. А_ о_____ А- о-ы-I- --------- Ар осылI. 0
Ar-o--lI. A_ o_____ A- o-y-I- --------- Ar osylI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -