የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

‫58 [ثمانية وخمسون]‬

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

[ajiza' aljasm]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። ‫--رس--رج----‬ ‫----- ر------ ‫-ـ-س- ر-ل-ً-‬ -------------- ‫أـرسم رجلاً.‬ 0
a----m -jla-n. a----- r------ a-i-i- r-l-a-. -------------- arisim rjlaan.
መጀመሪያ ጭንቅላት ‫أول----لرأس.‬ ‫----- ا------ ‫-و-ا- ا-ر-س-‬ -------------- ‫أولاً الرأس.‬ 0
a-la-n-----a--. a----- a------- a-l-a- a-r-a-a- --------------- awlaan alraasa.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ‫-رت---الر-- ق-ع-ً-‬ ‫----- ا---- ق------ ‫-ر-د- ا-ر-ل ق-ع-ً-‬ -------------------- ‫يرتدي الرجل قبعةً.‬ 0
y--t-d- alr---l qb--a-. y------ a------ q------ y-a-a-i a-r-j-l q-e-a-. ----------------------- yratadi alrajul qbetan.
ፀጉሩ አይታይም። ‫-- -م--------ا-شع--‬ ‫-- ي--- ر--- ا------ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-‬ --------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر.‬ 0
laa-yum-i--ru-at -l-h-e-a. l-- y----- r---- a-------- l-a y-m-i- r-y-t a-s-a-r-. -------------------------- laa yumkin ruyat alshaera.
ጆሮውም አይታይም። ‫ولا -مك----ض-ً ر-ية-ال-ذ-ين.‬ ‫--- ي--- أ---- ر--- ا-------- ‫-ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-‬ ------------------------------ ‫ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.‬ 0
w------kin ---a-n ru-at a-a-h-n--a. w-- y----- a----- r---- a---------- w-a y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-n-. ----------------------------------- wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
ጆርባውም አይታይም። ‫ولا ي--- -ذل- --ية -لظهر.‬ ‫--- ي--- ك--- ر--- ا------ ‫-ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-‬ --------------------------- ‫ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.‬ 0
w--------------k r-yat---zu--. w-- y----- k---- r---- a------ w-a y-m-i- k-h-k r-y-t a-z-h-. ------------------------------ wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። ‫-ني -رس--ال-ي--ن والف--‬ ‫--- أ--- ا------ و------ ‫-ن- أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-‬ ------------------------- ‫إني أرسم العينين والفم.‬ 0
'-i---'-rsim a-ea---yn wal-um. '---- '----- a-------- w------ '-i-i '-r-i- a-e-y-a-n w-l-u-. ------------------------------ 'iini 'arsim aleaynayn walfum.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። ‫-ر-- ا---ل -ي--ك-‬ ‫---- ا---- و------ ‫-ر-ص ا-ر-ل و-ض-ك-‬ ------------------- ‫يرقص الرجل ويضحك.‬ 0
yr---s-------- wa-adh-k. y----- a------ w-------- y-a-i- a-r-j-l w-y-d-a-. ------------------------ yraqis alrajul wayadhak.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። ‫-ل-جل أن--ط--ل.‬ ‫----- أ-- ط----- ‫-ل-ج- أ-ف ط-ي-.- ----------------- ‫للرجل أنف طويل.‬ 0
lli----- -a-f --wi---. l------- '--- t------- l-i-a-i- '-n- t-w-l-n- ---------------------- llirajil 'anf tawilan.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። ‫إ-- ----------ي ي-ه-‬ ‫--- ي--- ع-- ف- ي---- ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-‬ ---------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده.‬ 0
'-in-h--ahm-l --s-na----y--ha. '----- y----- e----- f- y----- '-i-a- y-h-i- e-s-n- f- y-d-a- ------------------------------ 'iinah yahmil easana fi yadha.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። ‫وي-ت-ي----ح---ح---عن-ه-‬ ‫------ و----- ح-- ع----- ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.- ------------------------- ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه.‬ 0
wyr-ad--w---haa----wl---n-h-. w------ w------- h--- e------ w-r-a-i w-h-h-a- h-w- e-n-h-. ----------------------------- wyrtadi wshahaan hawl einqha.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ‫--فص- -ص--ا---اء و--طق--ب----‬ ‫----- ف-- ا----- و----- ب----- ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.- ------------------------------- ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.‬ 0
al---l fas- --s---a--w--t----bar--. a----- f--- a------- w------ b----- a-f-s- f-s- a-s-i-a- w-l-a-s b-r-a- ----------------------------------- alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። ‫---ر--ان-ق----.‬ ‫-------- ق------ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-‬ ----------------- ‫الذراعان قويان.‬ 0
aldh--aean q---an-. a--------- q------- a-d-i-a-a- q-a-a-a- ------------------- aldhiraean quayana.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። ‫-ال-ا-ا- -يضاً.‬ ‫-------- أ------ ‫-ا-س-ق-ن أ-ض-ً-‬ ----------------- ‫والساقان أيضاً.‬ 0
w--s-qan aydaa-. w------- a------ w-l-a-a- a-d-a-. ---------------- walsaqan aydaan.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ‫--رج- -ص-----ن ال--ج-‬ ‫----- م---- م- ا------ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-‬ ----------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج.‬ 0
a-r---- m-sn-w- min -lt--lj. a------ m------ m-- a------- a-r-j-l m-s-a-e m-n a-t-u-j- ---------------------------- alrujul masnawe min althulj.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። ‫-ن- لا-ير--ي سر-ا-ا- --ا -ع-فا-.‬ ‫--- ل- ي---- س------ و-- م------- ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.- ---------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.‬ 0
'-in-h la---r---i -r-ala---w-l-----f-an. '----- l- y------ s------- w--- m------- '-i-a- l- y-r-a-i s-w-l-a- w-l- m-t-a-n- ---------------------------------------- 'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
ግን ሰውየው አልበረደውም። ‫-الر-ل--ا -ش---با---د.‬ ‫------ ل- ي--- ب------- ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.- ------------------------ ‫والرجل لا يشعر بالبرد.‬ 0
wa-rajl la---s---r-bialb-r--. w------ l- y------ b--------- w-l-a-l l- y-s-e-r b-a-b-r-a- ----------------------------- walrajl la yasheur bialbarda.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። ‫إ-ه--جل --ثل--‬ ‫--- ر-- ا------ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج-‬ ---------------- ‫إنه رجل الثلج.‬ 0
'i---- raj-l--lth-l--. '----- r---- a-------- '-i-a- r-j-l a-t-u-j-. ---------------------- 'iinah rajul althulja.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -