የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1   »   pl Pytania – przeszłość 1

85 [ሰማንያ አምስት]

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1

85 [osiemdziesiąt pięć]

Pytania – przeszłość 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል? Ile-p-n---pił / ---i w-p--a? I-- p-- w---- / p--- w------ I-e p-n w-p-ł / p-n- w-p-ł-? ---------------------------- Ile pan wypił / pani wypiła? 0
እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል? I-e-p-n pra---a- - --ni-pr---w-ła? I-- p-- p------- / p--- p--------- I-e p-n p-a-o-a- / p-n- p-a-o-a-a- ---------------------------------- Ile pan pracował / pani pracowała? 0
እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል? I----a- pi-a----pan---is-ła? I-- p-- p---- / p--- p------ I-e p-n p-s-ł / p-n- p-s-ł-? ---------------------------- Ile pan pisał / pani pisała? 0
እርስዎ እንዴት ተኙ? Jak --n-s-a- --p--i--p-ł-? J-- p-- s--- / p--- s----- J-k p-n s-a- / p-n- s-a-a- -------------------------- Jak pan spał / pani spała? 0
እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ? J-- --- z-a- ---a-i---a-- t---------n? J-- p-- z--- / p--- z---- t-- e------- J-k p-n z-a- / p-n- z-a-a t-n e-z-m-n- -------------------------------------- Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin? 0
እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት? Jak--a- o--a--zł---pa---o--ala--a--rogę? J-- p-- o------- / p--- o-------- d----- J-k p-n o-n-l-z- / p-n- o-n-l-z-a d-o-ę- ---------------------------------------- Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę? 0
እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት? Z kim ------zm----ł / p-----oz--wi-ła? Z k-- p-- r-------- / p--- r---------- Z k-m p-n r-z-a-i-ł / p-n- r-z-a-i-ł-? -------------------------------------- Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała? 0
እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት? Z -i- --- --- ---w-ł ---an--u--w---? Z k-- s-- p-- u----- / p--- u------- Z k-m s-ę p-n u-ó-i- / p-n- u-ó-i-a- ------------------------------------ Z kim się pan umówił / pani umówiła? 0
እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት? Z------wi-tow-ł --n --świ---wała p-ni uro-zi-y? Z k-- ś-------- p-- / ś--------- p--- u-------- Z k-m ś-i-t-w-ł p-n / ś-i-t-w-ł- p-n- u-o-z-n-? ----------------------------------------------- Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny? 0
እርስዎ የት ነበሩ? G-zi--pa- -ył ----n---ył-? G---- p-- b-- / p--- b---- G-z-e p-n b-ł / p-n- b-ł-? -------------------------- Gdzie pan był / pani była? 0
እርስዎ የት ኖረዋል? Gdzi----n -ieszka--/-p--i-m---z-ał-? G---- p-- m------- / p--- m--------- G-z-e p-n m-e-z-a- / p-n- m-e-z-a-a- ------------------------------------ Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała? 0
እርስዎ የት ሰርተዋል? G-z-- --n-pra---a--/-p--i pr-co-ała? G---- p-- p------- / p--- p--------- G-z-e p-n p-a-o-a- / p-n- p-a-o-a-a- ------------------------------------ Gdzie pan pracował / pani pracowała? 0
እርስዎ ምን ይመክሩኛል? C---an-p-l--ił --pa-i p---cił-? C- p-- p------ / p--- p-------- C- p-n p-l-c-ł / p-n- p-l-c-ł-? ------------------------------- Co pan polecił / pani poleciła? 0
እርስዎ ምን በሉ? Co ----ja-- / ---- ja-ł-? C- p-- j--- / p--- j----- C- p-n j-d- / p-n- j-d-a- ------------------------- Co pan jadł / pani jadła? 0
እርስዎ ምን ልምድ አለዎት? O-c--- s------ dow---z--- - --n- d-wi-d-ia-a? O c--- s-- p-- d--------- / p--- d----------- O c-y- s-ę p-n d-w-e-z-a- / p-n- d-w-e-z-a-a- --------------------------------------------- O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała? 0
እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ? Ja---zyb-o-pa- ----ał /--a-i j-chał-? J-- s----- p-- j----- / p--- j------- J-k s-y-k- p-n j-c-a- / p-n- j-c-a-a- ------------------------------------- Jak szybko pan jechał / pani jechała? 0
እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ? J-k-dł--o-p------i-- / --ni -e-i-ła? J-- d---- p-- l----- / p--- l------- J-k d-u-o p-n l-c-a- / p-n- l-c-a-a- ------------------------------------ Jak długo pan leciał / pani leciała? 0
እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ? J-- --s-ko--an-sko---- / pan- sko---ł-? J-- w----- p-- s------ / p--- s-------- J-k w-s-k- p-n s-o-z-ł / p-n- s-o-z-ł-? --------------------------------------- Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -