የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   pl Spójniki 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [dziewięćdziesiąt cztery]

Spójniki 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Po-----j,-a- --z-s-an-- pa--- des-c-. P-------- a- p--------- p---- d------ P-c-e-a-, a- p-z-s-a-i- p-d-ć d-s-c-. ------------------------------------- Poczekaj, aż przestanie padać deszcz. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ P---e-a-- -- -k--cz-. P-------- a- s------- P-c-e-a-, a- s-o-c-ę- --------------------- Poczekaj, aż skończę. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Po----aj,-a--on wr-c-. P-------- a- o- w----- P-c-e-a-, a- o- w-ó-i- ---------------------- Poczekaj, aż on wróci. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። C-ek-m,--ż-wys--n- mi---os-. C------ a- w------ m- w----- C-e-a-, a- w-s-h-ą m- w-o-y- ---------------------------- Czekam, aż wyschną mi włosy. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Czek-m--a- --lm-si---k-ńczy. C------ a- f--- s-- s------- C-e-a-, a- f-l- s-ę s-o-c-y- ---------------------------- Czekam, aż film się skończy. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Cz---m,--ż bę-zi- zi---ne-----tło. C------ a- b----- z------ ś------- C-e-a-, a- b-d-i- z-e-o-e ś-i-t-o- ---------------------------------- Czekam, aż będzie zielone światło. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? K---y j----es- na -r--p? K---- j------- n- u----- K-e-y j-d-i-s- n- u-l-p- ------------------------ Kiedy jedziesz na urlop? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? J--zc---p-z-d wak------? J------ p---- w--------- J-s-c-e p-z-d w-k-c-a-i- ------------------------ Jeszcze przed wakacjami? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። Ta-, je--c-e za-i--z-czn- -ię -a-acje. T--- j------ z---- z----- s-- w------- T-k- j-s-c-e z-n-m z-c-n- s-ę w-k-c-e- -------------------------------------- Tak, jeszcze zanim zaczną się wakacje. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Nap--w-t-n da-h, -a-im-z-c---e --ę---m-. N----- t-- d---- z---- z------ s-- z---- N-p-a- t-n d-c-, z-n-m z-c-n-e s-ę z-m-. ---------------------------------------- Napraw ten dach, zanim zacznie się zima. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። Umy---ęc-,---n-- -siąd--es- do --o--. U--- r---- z---- u--------- d- s----- U-y- r-c-, z-n-m u-i-d-i-s- d- s-o-u- ------------------------------------- Umyj ręce, zanim usiądziesz do stołu. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Za--n-j ----,--an-m-w----i-sz. Z------ o---- z---- w--------- Z-m-n-j o-n-, z-n-m w-j-z-e-z- ------------------------------ Zamknij okno, zanim wyjdziesz. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Kie-------jdz-esz------m-? K---- p---------- d- d---- K-e-y p-z-j-z-e-z d- d-m-? -------------------------- Kiedy przyjdziesz do domu? 0
ከትምህርት በኋላ? Po-l-k-ja--? P- l-------- P- l-k-j-c-? ------------ Po lekcjach? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። T--,------m---k ---ńcz- s-ę -e-cj-. T--- p- t-- j-- s------ s-- l------ T-k- p- t-m j-k s-o-c-ą s-ę l-k-j-. ----------------------------------- Tak, po tym jak skończą się lekcje. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። Po --m --k (----m-ał wypade-- ni- --gł-j-ż -racować. P- t-- j-- (--- m--- w------- n-- m--- j-- p-------- P- t-m j-k (-n- m-a- w-p-d-k- n-e m-g- j-ż p-a-o-a-. ---------------------------------------------------- Po tym jak (on) miał wypadek, nie mógł już pracować. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። P- ty--j-- -t-a---------, wy---h-ł d---mery-i. P- t-- j-- s------ p----- w------- d- A------- P- t-m j-k s-r-c-ł p-a-ę- w-j-c-a- d- A-e-y-i- ---------------------------------------------- Po tym jak stracił pracę, wyjechał do Ameryki. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። Po--ym -a- ---e--a- -- -m-r-ki,-stał--ię--o-at-. P- t-- j-- p------- d- A------- s--- s-- b------ P- t-m j-k p-j-c-a- d- A-e-y-i- s-a- s-ę b-g-t-. ------------------------------------------------ Po tym jak pojechał do Ameryki, stał się bogaty. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -