የሐረጉ መጽሐፍ

am ሌሎችን ማወቅ   »   pl Poznawać

3 [ሶስት]

ሌሎችን ማወቅ

ሌሎችን ማወቅ

3 [trzy]

Poznawać

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጤና ይስጥልኝ! C-eść! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
መልካም ቀን! D-i----o---! D____ d_____ D-i-ń d-b-y- ------------ Dzień dobry! 0
እንደምን ነህ/ነሽ? C--s-ycha-? -------ec-? C_ s_______ / J__ l____ C- s-y-h-ć- / J-k l-c-? ----------------------- Co słychać? / Jak leci? 0
ከአውሮፓ ነው የመጡት? Po-ho-zi--an / p-n--z -u--py?-- -o-ho----p----wo z-----p-? P_______ p__ / p___ z E______ / P_______ p______ z E______ P-c-o-z- p-n / p-n- z E-r-p-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z E-r-p-? ---------------------------------------------------------- Pochodzi pan / pani z Europy? / Pochodzą państwo z Europy? 0
ከአሜሪካ ነው የመጡት? Po--o----p-----pa-i --A-e-y--? / --c-o--ą---ń---o---A--r-k-? P_______ p__ / p___ z A_______ / P_______ p______ z A_______ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-e-y-i- / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-e-y-i- ------------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Ameryki? / Pochodzą państwo z Ameryki? 0
ከኤስያ ነው የመጡት? P--h------a- ---ani-- ---i?-/ P-ch-d-ą-p-ń---o-------? P_______ p__ / p___ z A____ / P_______ p______ z A____ P-c-o-z- p-n / p-n- z A-j-? / P-c-o-z- p-ń-t-o z A-j-? ------------------------------------------------------ Pochodzi pan / pani z Azji? / Pochodzą państwo z Azji? 0
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? W-któr-m -o-el--pa--- -a-i-mies---? - - kt--y- hot-lu p-ń-two-m-e--k-j-? W k_____ h_____ p__ / p___ m_______ / W k_____ h_____ p______ m_________ W k-ó-y- h-t-l- p-n / p-n- m-e-z-a- / W k-ó-y- h-t-l- p-ń-t-o m-e-z-a-ą- ------------------------------------------------------------------------ W którym hotelu pan / pani mieszka? / W którym hotelu państwo mieszkają? 0
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? Ja- --u-o-pan-- p--i j-ż tu -est--- --- dł-go-p---t----uż t--s-? J__ d____ p__ / p___ j__ t_ j____ / J__ d____ p______ j__ t_ s__ J-k d-u-o p-n / p-n- j-ż t- j-s-? / J-k d-u-o p-ń-t-o j-ż t- s-? ---------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani już tu jest? / Jak długo państwo już tu są? 0
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? J-k-----o pa- - pa-i -----stan----- -a--d-ugo -a-stwo-tu-zo--aną? J__ d____ p__ / p___ t_ z________ / J__ d____ p______ t_ z_______ J-k d-u-o p-n / p-n- t- z-s-a-i-? / J-k d-u-o p-ń-t-o t- z-s-a-ą- ----------------------------------------------------------------- Jak długo pan / pani tu zostanie? / Jak długo państwo tu zostaną? 0
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? P--o-- się-p--u-/----- tu---? / Po-o-a s-- ---s-w- tut-j? P_____ s__ p___ / p___ t_____ / P_____ s__ p______ t_____ P-d-b- s-ę p-n- / p-n- t-t-j- / P-d-b- s-ę p-ń-t-u t-t-j- --------------------------------------------------------- Podoba się panu / pani tutaj? / Podoba się państwu tutaj? 0
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? Je-- p-- ----ni-t-t-j--a-u-lopie- - S---ańs----t---- na-u--opie? J___ p__ / p___ t____ n_ u_______ / S_ p______ t____ n_ u_______ J-s- p-n / p-n- t-t-j n- u-l-p-e- / S- p-ń-t-o t-t-j n- u-l-p-e- ---------------------------------------------------------------- Jest pan / pani tutaj na urlopie? / Są państwo tutaj na urlopie? 0
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! Pros-ę-m-i---d--ed-i-! P_____ m___ o_________ P-o-z- m-i- o-w-e-z-ć- ---------------------- Proszę mnie odwiedzić! 0
የኔ አድራሻ እዚህ ነው። T- -est-m-j a----. T_ j___ m__ a_____ T- j-s- m-j a-r-s- ------------------ Tu jest mój adres. 0
ነገ እንገናኛለን? Zo------y s-ę---tr-? Z________ s__ j_____ Z-b-c-y-y s-ę j-t-o- -------------------- Zobaczymy się jutro? 0
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። P-zyk-o---,-mam--n-e--la-y. P______ m__ m__ i___ p_____ P-z-k-o m-, m-m i-n- p-a-y- --------------------------- Przykro mi, mam inne plany. 0
ቻው! C-e-ć! C_____ C-e-ć- ------ Cześć! 0
ደህና ሁን / ሁኚ! Do-w--zen-a! D_ w________ D- w-d-e-i-! ------------ Do widzenia! 0
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። Na -a-ie! N_ r_____ N- r-z-e- --------- Na razie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -