የሐረጉ መጽሐፍ

am መግለጫዎች 2   »   pl Przymiotniki 2

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

መግለጫዎች 2

79 [siedemdziesiąt dziewięć]

Przymiotniki 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖሊሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። Mam-n- --bi- -i-b-e--ą suki----. M__ n_ s____ n________ s________ M-m n- s-b-e n-e-i-s-ą s-k-e-k-. -------------------------------- Mam na sobie niebieską sukienkę. 0
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። M-- n- so-i- c--rwo-- -uk---k-. M__ n_ s____ c_______ s________ M-m n- s-b-e c-e-w-n- s-k-e-k-. ------------------------------- Mam na sobie czerwoną sukienkę. 0
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። M-m n- ---ie -ie---ą -u-i--k-. M__ n_ s____ z______ s________ M-m n- s-b-e z-e-o-ą s-k-e-k-. ------------------------------ Mam na sobie zieloną sukienkę. 0
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Ku--ę---ar------ebkę. K____ c_____ t_______ K-p-ę c-a-n- t-r-b-ę- --------------------- Kupię czarną torebkę. 0
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Kup-ę b-ąz-wą tor-bkę. K____ b______ t_______ K-p-ę b-ą-o-ą t-r-b-ę- ---------------------- Kupię brązową torebkę. 0
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Ku--ę--i-łą----ebkę. K____ b____ t_______ K-p-ę b-a-ą t-r-b-ę- -------------------- Kupię białą torebkę. 0
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። Pot--e-uję n-w------c-ó---/ --t---buj-----e au-o. P_________ n___ s________ / P_________ n___ a____ P-t-z-b-j- n-w- s-m-c-ó-. / P-t-z-b-j- n-w- a-t-. ------------------------------------------------- Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto. 0
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። Pot--ebuj- sz-bk- sa-o-hó---- -----e---ę s--b--- ----. P_________ s_____ s________ / P_________ s______ a____ P-t-z-b-j- s-y-k- s-m-c-ó-. / P-t-z-b-j- s-y-k-e a-t-. ------------------------------------------------------ Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto. 0
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። P-trze-u-- -y--d-y-samoch-d.---P-tr----ję-----dne a---. P_________ w______ s________ / P_________ w______ a____ P-t-z-b-j- w-g-d-y s-m-c-ó-. / P-t-z-b-j- w-g-d-e a-t-. ------------------------------------------------------- Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto. 0
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። Tu-na-gó-z- miesz-a-stara kobie--. T_ n_ g____ m______ s____ k_______ T- n- g-r-e m-e-z-a s-a-a k-b-e-a- ---------------------------------- Tu na górze mieszka stara kobieta. 0
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። T-----g---- mies--a--r-ba ko-i-ta. T_ n_ g____ m______ g____ k_______ T- n- g-r-e m-e-z-a g-u-a k-b-e-a- ---------------------------------- Tu na górze mieszka gruba kobieta. 0
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። Tu--a d----mies-k--w-c--ska ko--eta. T_ n_ d___ m______ w_______ k_______ T- n- d-l- m-e-z-a w-c-b-k- k-b-e-a- ------------------------------------ Tu na dole mieszka wścibska kobieta. 0
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። N-s- -------to -y------i-lu--i-. N___ g_____ t_ b___ m___ l______ N-s- g-ś-i- t- b-l- m-l- l-d-i-. -------------------------------- Nasi goście to byli mili ludzie. 0
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። Nasi g--c----o -------rz---i l--zi-. N___ g_____ t_ b___ u_______ l______ N-s- g-ś-i- t- b-l- u-r-e-m- l-d-i-. ------------------------------------ Nasi goście to byli uprzejmi ludzie. 0
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። Na-i-goś-i-------l--i-t--e-u---- l-d-i-. N___ g_____ t_ b___ i___________ l______ N-s- g-ś-i- t- b-l- i-t-r-s-j-c- l-d-i-. ---------------------------------------- Nasi goście to byli interesujący ludzie. 0
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ M-- k-c--ne --i---. M__ k______ d______ M-m k-c-a-e d-i-c-. ------------------- Mam kochane dzieci. 0
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው Ale -i -ą---dz- --ją-nie--z--z-e ------. A__ c_ s_______ m___ n__________ d______ A-e c- s-s-e-z- m-j- n-e-r-e-z-e d-i-c-. ---------------------------------------- Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci. 0
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? C-y--an----p-ni d-ie-i--- gr-ec-ne? C__ p___ / p___ d_____ s_ g________ C-y p-n- / p-n- d-i-c- s- g-z-c-n-? ----------------------------------- Czy pana / pani dzieci są grzeczne? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -