82 [осемдесет и две]
Минало време 2
82 [ਬਿਆਸੀ]
82 [Bi\'āsī]
82 [осемдесет и две]
82 [ਬਿਆਸੀ]
82 [Bi\'āsī]
Минало време 2
ਭੂਤਕਾਲ 2
bhūtakāla 2
български
панджаби
Играйте
Повече
Трябваше ли да викаш линейка?
ਕੀ ਤ------ ਹ----- ਦ- ਗ--- ਬ------ ਪ----?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਗੱਡੀ ਬੁਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ?
0
k- t----- h--------- d- g--- b---'u-- p-----?
kī t----- h--------- d- g--- b------- p-----?
kī tuhānū hasapatāla dī gaḍī bulā'uṇī pavēgī?
k- t-h-n- h-s-p-t-l- d- g-ḍ- b-l-'u-ī p-v-g-?
---------------------------------'----------?
Трябваше ли да викаш линейка?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਗੱਡੀ ਬੁਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ?
kī tuhānū hasapatāla dī gaḍī bulā'uṇī pavēgī?
Трябваше ли да викаш лекаря?
ਕੀ ਤ------ ਡ---- ਬ------ ਪ----?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਕਟਰ ਬੁਲਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ?
0
K- t----- ḍ------- b---'u-- p-----?
Kī t----- ḍ------- b------- p-----?
Kī tuhānū ḍākaṭara bulā'uṇā pavēgā?
K- t-h-n- ḍ-k-ṭ-r- b-l-'u-ā p-v-g-?
-----------------------'----------?
Трябваше ли да викаш лекаря?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਕਟਰ ਬੁਲਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ?
Kī tuhānū ḍākaṭara bulā'uṇā pavēgā?
Трябваше ли да викаш полицията?
ਕੀ ਤ------ ਪ---- ਬ------ ਪ----?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁਲਿਸ ਬੁਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ?
0
K- t----- p----- b---'u-- p-----?
Kī t----- p----- b------- p-----?
Kī tuhānū pulisa bulā'uṇī pavēgī?
K- t-h-n- p-l-s- b-l-'u-ī p-v-g-?
---------------------'----------?
Трябваше ли да викаш полицията?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁਲਿਸ ਬੁਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ?
Kī tuhānū pulisa bulā'uṇī pavēgī?
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
ਕੀ ਤ----- ਕ-- ਟ------ ਨ--- ਹ-? ਹ--- ਮ--- ਕ-- ਸ-।
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨੰਬਰ ਹੈ? ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ।
0
K- t----- k--- ṭ--------- n----- h--? H--- m--- k--- s-.
Kī t----- k--- ṭ--------- n----- h--? H--- m--- k--- s-.
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna nabara hai? Huṇē mērē kōla sī.
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-i-ī-h-n- n-b-r- h-i? H-ṇ- m-r- k-l- s-.
------------------------------------?------------------.
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨੰਬਰ ਹੈ? ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ।
Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna nabara hai? Huṇē mērē kōla sī.
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
ਕੀ ਤ----- ਕ-- ਪ-- ਹ-? ਹ--- ਮ--- ਕ-- ਸ-।
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਤਾ ਹੈ? ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ।
0
K- t----- k--- p--- h--? H--- m--- k--- s-.
Kī t----- k--- p--- h--? H--- m--- k--- s-.
Kī tuhāḍē kōla patā hai? Huṇē mērē kōla sī.
K- t-h-ḍ- k-l- p-t- h-i? H-ṇ- m-r- k-l- s-.
-----------------------?------------------.
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਤਾ ਹੈ? ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ।
Kī tuhāḍē kōla patā hai? Huṇē mērē kōla sī.
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
ਕੀ ਤ----- ਕ-- ਸ਼--- ਦ- ਨ--- ਹ-? ਹ--- ਮ--- ਕ-- ਸ-।
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ? ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ।
0
K- t----- k--- ś----- d- n----- h--? H--- m--- k--- s-.
Kī t----- k--- ś----- d- n----- h--? H--- m--- k--- s-.
Kī tuhāḍē kōla śahira dā nakaśā hai? Huṇē mērē kōla sī.
K- t-h-ḍ- k-l- ś-h-r- d- n-k-ś- h-i? H-ṇ- m-r- k-l- s-.
-----------------------------------?------------------.
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ? ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ।
Kī tuhāḍē kōla śahira dā nakaśā hai? Huṇē mērē kōla sī.
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
ਕੀ ਉ- ਵ-- ਤ- ਆ--? ਉ- ਸ--- ਤ- ਨ--- ਆ ਸ---।
ਕੀ ਉਹ ਵਕਤ ਤੇ ਆਇਆ? ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੇ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਿਆ।
0
K- u-- v----- t- ā'i'ā? U-- s---- t- n---- ā s---'ā.
Kī u-- v----- t- ā----? U-- s---- t- n---- ā s-----.
Kī uha vakata tē ā'i'ā? Usa samēṁ tē nahīṁ ā saki'ā.
K- u-a v-k-t- t- ā'i'ā? U-a s-m-ṁ t- n-h-ṁ ā s-k-'ā.
------------------'-'-?--------------------------'-.
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
ਕੀ ਉਹ ਵਕਤ ਤੇ ਆਇਆ? ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੇ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਿਆ।
Kī uha vakata tē ā'i'ā? Usa samēṁ tē nahīṁ ā saki'ā.
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
ਕੀ ਉ---- ਰ-- ਲ-- ਗ-- ਸ-? ਉ---- ਰ--- ਨ--- ਮ----।
ਕੀ ਉਹਨੂੰ ਰਾਹ ਲੱਭ ਗਿਆ ਸੀ? ਉਸਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।
0
K- u---- r--- l---- g-'ā s-? U---- r----- n---- m---'ā.
Kī u---- r--- l---- g--- s-? U---- r----- n---- m-----.
Kī uhanū rāha labha gi'ā sī? Usanū rasatā nahīṁ mili'ā.
K- u-a-ū r-h- l-b-a g-'ā s-? U-a-ū r-s-t- n-h-ṁ m-l-'ā.
----------------------'----?------------------------'-.
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
ਕੀ ਉਹਨੂੰ ਰਾਹ ਲੱਭ ਗਿਆ ਸੀ? ਉਸਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।
Kī uhanū rāha labha gi'ā sī? Usanū rasatā nahīṁ mili'ā.
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
ਕੀ ਉ- ਸ-- ਗ--? ਉ- ਸ-- ਨ--- ਸ---।
ਕੀ ਉਹ ਸਮਝ ਗਿਆ? ਉਹ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
0
K- u-- s------ g-'ā? U-- s------ n---- s---'ā.
Kī u-- s------ g---? U-- s------ n---- s-----.
Kī uha samajha gi'ā? Uha samajha nahīṁ saki'ā.
K- u-a s-m-j-a g-'ā? U-a s-m-j-a n-h-ṁ s-k-'ā.
-----------------'-?-----------------------'-.
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
ਕੀ ਉਹ ਸਮਝ ਗਿਆ? ਉਹ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
Kī uha samajha gi'ā? Uha samajha nahīṁ saki'ā.
Защо не можа да дойдеш навреме?
ਤੁ--- ਵ-- ਤ- ਕ--- ਨ--- ਆ ਸ--?
ਤੁਸੀਂ ਵਕਤ ਤੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕੇ?
0
T---- v----- t- k-'u- n---- ā s---?
Tu--- v----- t- k---- n---- ā s---?
Tusīṁ vakata tē ki'uṁ nahīṁ ā sakē?
T-s-ṁ v-k-t- t- k-'u- n-h-ṁ ā s-k-?
------------------'---------------?
Защо не можа да дойдеш навреме?
ਤੁਸੀਂ ਵਕਤ ਤੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕੇ?
Tusīṁ vakata tē ki'uṁ nahīṁ ā sakē?
Защо не можа да намериш пътя?
ਤੁ----- ਰ--- ਕ--- ਨ--- ਮ----?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਸਤਾ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ?
0
T----- r----- k-'u- n---- m---'ā?
Tu---- r----- k---- n---- m-----?
Tuhānū rasatā ki'uṁ nahīṁ mili'ā?
T-h-n- r-s-t- k-'u- n-h-ṁ m-l-'ā?
----------------'-------------'-?
Защо не можа да намериш пътя?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਸਤਾ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ?
Tuhānū rasatā ki'uṁ nahīṁ mili'ā?
Защо не можа да го разбереш?
ਤੁ--- ਇ---- ਸ-- ਕ--- ਨ--- ਸ--?
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਮਝ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਸਕੇ?
0
T---- i---- s------ k-'u- n---- s---?
Tu--- i---- s------ k---- n---- s---?
Tusīṁ isanū samajha ki'uṁ nahīṁ sakē?
T-s-ṁ i-a-ū s-m-j-a k-'u- n-h-ṁ s-k-?
----------------------'-------------?
Защо не можа да го разбереш?
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਮਝ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਸਕੇ?
Tusīṁ isanū samajha ki'uṁ nahīṁ sakē?
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
ਮੈ- ਵ-- ਤ- ਕ--- ਨ--- ਆ ਸ--- / ਸ-- ਕ----- ਕ-- ਬ-- ਨ--- ਸ-।
ਮੈਂ ਵਕਤ ਤੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਿਆ / ਸਕੀ ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਬੱਸ ਨਹੀਂ ਸੀ।
0
M--- v----- t- k-'u- n---- ā s---'ā/ s--- k-'u--- k-'ī b--- n---- s-.
Ma-- v----- t- k---- n---- ā s-----/ s--- k------ k--- b--- n---- s-.
Maiṁ vakata tē ki'uṁ nahīṁ ā saki'ā/ sakī ki'uṅki kō'ī basa nahīṁ sī.
M-i- v-k-t- t- k-'u- n-h-ṁ ā s-k-'ā/ s-k- k-'u-k- k-'ī b-s- n-h-ṁ s-.
-----------------'---------------'-/--------'-------'---------------.
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
ਮੈਂ ਵਕਤ ਤੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਿਆ / ਸਕੀ ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਬੱਸ ਨਹੀਂ ਸੀ।
Maiṁ vakata tē ki'uṁ nahīṁ ā saki'ā/ sakī ki'uṅki kō'ī basa nahīṁ sī.
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
ਮੈ--- ਰ--- ਨ--- ਮ---- ਕ----- ਮ--- ਕ-- ਸ਼--- ਦ- ਨ--- ਨ--- ਸ-।
ਮੈਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਸੀ।
0
M---- r----- n---- m---'ā k-'u--- m--- k--- ś----- d- n----- n---- s-.
Ma--- r----- n---- m----- k------ m--- k--- ś----- d- n----- n---- s-.
Mainū rasatā nahīṁ mili'ā ki'uṅki mērē kōla śahira dā nakaśā nahīṁ sī.
M-i-ū r-s-t- n-h-ṁ m-l-'ā k-'u-k- m-r- k-l- ś-h-r- d- n-k-ś- n-h-ṁ s-.
-----------------------'----'----------------------------------------.
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
ਮੈਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਸੀ।
Mainū rasatā nahīṁ mili'ā ki'uṅki mērē kōla śahira dā nakaśā nahīṁ sī.
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
ਮੈ- ਸ-- ਨ--- ਸ--- / ਸ-- ਕ----- ਸ---- ਕ--- ਜ਼-- ਨ-- ਵ-- ਰ--- ਸ-।
ਮੈਂ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ / ਸਕੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸੰਗੀਤ ਕਾਫੀ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਵੱਜ ਰਿਹਾ ਸੀ।
0
M--- s------ n---- s---'ā/ s--- k-'u--- s----- k---- z--- n--- v--- r--- s-.
Ma-- s------ n---- s-----/ s--- k------ s----- k---- z--- n--- v--- r--- s-.
Maiṁ samajha nahīṁ saki'ā/ sakī ki'uṅki sagīta kāphī zōra nāla vaja rihā sī.
M-i- s-m-j-a n-h-ṁ s-k-'ā/ s-k- k-'u-k- s-g-t- k-p-ī z-r- n-l- v-j- r-h- s-.
-----------------------'-/--------'----------------------------------------.
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
ਮੈਂ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ / ਸਕੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸੰਗੀਤ ਕਾਫੀ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਵੱਜ ਰਿਹਾ ਸੀ।
Maiṁ samajha nahīṁ saki'ā/ sakī ki'uṅki sagīta kāphī zōra nāla vaja rihā sī.
Трябваше за взема такси.
ਮੈ--- ਟ---- ਲ--- ਪ-।
ਮੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਲੈਣੀ ਪਈ।
0
M---- ṭ------ l---- p-'ī.
Ma--- ṭ------ l---- p---.
Mainū ṭaikasī laiṇī pa'ī.
M-i-ū ṭ-i-a-ī l-i-ī p-'ī.
----------------------'-.
Трябваше за взема такси.
ਮੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਲੈਣੀ ਪਈ।
Mainū ṭaikasī laiṇī pa'ī.
Трябваше да купя карта на града.
ਮੈ--- ਸ਼--- ਦ- ਨ--- ਖ----- ਪ--।
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਖਰੀਦਣਾ ਪਿਆ।
0
M---- ś----- d- n----- k-------- p-'ā.
Ma--- ś----- d- n----- k-------- p---.
Mainū śahira dā nakaśā kharīdaṇā pi'ā.
M-i-ū ś-h-r- d- n-k-ś- k-a-ī-a-ā p-'ā.
-----------------------------------'-.
Трябваше да купя карта на града.
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਖਰੀਦਣਾ ਪਿਆ।
Mainū śahira dā nakaśā kharīdaṇā pi'ā.
Трябваше за изключа радиото.
ਮੈ--- ਰ---- ਬ-- ਕ--- ਪ--।
ਮੈਨੂੰ ਰੇਡੀਓ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਿਆ।
0
M---- r---'ō b--- k----- p-'ā.
Ma--- r----- b--- k----- p---.
Mainū rēḍī'ō bada karanā pi'ā.
M-i-ū r-ḍ-'ō b-d- k-r-n- p-'ā.
----------'----------------'-.
Трябваше за изключа радиото.
ਮੈਨੂੰ ਰੇਡੀਓ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਿਆ।
Mainū rēḍī'ō bada karanā pi'ā.