Htio / Htjela bih rezervisati let za Atinu.
ನ-ನು ----್-- -ೆ -ಿಮ-ನ-ಲ-ಲ---ಂ-ು --ಗ ಕ-ದ---ಸ-ು ಇ-್-ಪ--ತ್ತೇನೆ
ನ--- ಆ------ ಗ- ವ--------- ಒ--- ಜ-- ಕ-------- ಇ------------
ನ-ನ- ಆ-ೇ-್-್ ಗ- ವ-ಮ-ನ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಜ-ಗ ಕ-ದ-ರ-ಸ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ
-----------------------------------------------------------
ನಾನು ಆಥೇನ್ಸ್ ಗೆ ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜಾಗ ಕಾದಿರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ
0
N-n- ----ns--e-vimā-adall- ondu-j-ga--ā-ir-sal- iṣṭa-a-utt--e
N--- ā----- g- v---------- o--- j--- k--------- i------------
N-n- ā-h-n- g- v-m-n-d-l-i o-d- j-g- k-d-r-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e
-------------------------------------------------------------
Nānu āthēns ge vimānadalli ondu jāga kādirisalu iṣṭapaḍuttēne
Htio / Htjela bih rezervisati let za Atinu.
ನಾನು ಆಥೇನ್ಸ್ ಗೆ ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜಾಗ ಕಾದಿರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ
Nānu āthēns ge vimānadalli ondu jāga kādirisalu iṣṭapaḍuttēne
Da li je to direktan let?
ಅ-್--ಗ- ----ಾದ ವ--ಾನ -ದ-ಯೆ?
ಅ------ ನ----- ವ---- ಇ-----
ಅ-್-ಿ-ೆ ನ-ರ-ಾ- ವ-ಮ-ನ ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------
ಅಲ್ಲಿಗೆ ನೇರವಾದ ವಿಮಾನ ಇದೆಯೆ?
0
al-i----ē-av-da -im----id-y-?
a----- n------- v----- i-----
a-l-g- n-r-v-d- v-m-n- i-e-e-
-----------------------------
allige nēravāda vimāna ideye?
Da li je to direktan let?
ಅಲ್ಲಿಗೆ ನೇರವಾದ ವಿಮಾನ ಇದೆಯೆ?
allige nēravāda vimāna ideye?
Molim mjesto do prozora, za nepušače.
ದ--ಿಟ್-ು---ಟ-------ಕದ ಒ--ು ಜ----ಧೂಮ-ಾನ ನಿಷ-ಧಿತ ---.
ದ------- ಕ----- ಪ---- ಒ--- ಜ--- ಧ----- ನ------ ಜ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಕ-ಟ-ಿ- ಪ-್-ದ ಒ-ದ- ಜ-ಗ- ಧ-ಮ-ಾ- ನ-ಷ-ಧ-ತ ಜ-ಗ-
---------------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಕಿಟಕಿಯ ಪಕ್ಕದ ಒಂದು ಜಾಗ, ಧೂಮಪಾನ ನಿಷೇಧಿತ ಜಾಗ.
0
Dayavi----k--a-iy- p---ada o-du--ā-a- -----pān- -i---hit- ----.
D-------- k------- p------ o--- j---- d-------- n-------- j----
D-y-v-ṭ-u k-ṭ-k-y- p-k-a-a o-d- j-g-, d-ū-a-ā-a n-ṣ-d-i-a j-g-.
---------------------------------------------------------------
Dayaviṭṭu kiṭakiya pakkada ondu jāga, dhūmapāna niṣēdhita jāga.
Molim mjesto do prozora, za nepušače.
ದಯವಿಟ್ಟು ಕಿಟಕಿಯ ಪಕ್ಕದ ಒಂದು ಜಾಗ, ಧೂಮಪಾನ ನಿಷೇಧಿತ ಜಾಗ.
Dayaviṭṭu kiṭakiya pakkada ondu jāga, dhūmapāna niṣēdhita jāga.
Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju.
ನ-ನು--ನ-ನ ಕಾ--ದಿರಿಸುವಿಕೆ-ನ------ಯ- --ಡಲು -ಷ--ಪಡ--್ತ---.
ನ--- ನ--- ಕ------------------ ಕ--- ಮ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ನ-್- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ವ-ಕ-ಯ-್-ು ಕ-ಯ- ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಯಂ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u-n-nna-k-y-i-i-uvi-e----- -āya--mā-a-- -ṣ-apaḍ--tē-e.
N--- n---- k----------------- k---- m----- i-------------
N-n- n-n-a k-y-i-i-u-i-e-a-n- k-y-ṁ m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------------------
Nānu nanna kāydirisuvikeyannu kāyaṁ māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju.
ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಯಂ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nanna kāydirisuvikeyannu kāyaṁ māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju.
ನ----ನನ್ನ----್ದಿ--ಸ--ಿಕೆಯನ್-ು--ದ----ಡ-ಸಲು--ಷ್ಟ--ುತ-ತೇ--.
ನ--- ನ--- ಕ------------------ ರ---------- ಇ-------------
ನ-ನ- ನ-್- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ವ-ಕ-ಯ-್-ು ರ-್-ು-ಡ-ಸ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān--n--n- k--diris---keyan-- rad-upa-isa-u iṣ--pa-utt-n-.
N--- n---- k----------------- r------------ i-------------
N-n- n-n-a k-y-i-i-u-i-e-a-n- r-d-u-a-i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
----------------------------------------------------------
Nānu nanna kāydirisuvikeyannu raddupaḍisalu iṣṭapaḍuttēne.
Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju.
ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nanna kāydirisuvikeyannu raddupaḍisalu iṣṭapaḍuttēne.
Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju.
ನ--ು ನನ್ನ ಕಾಯ--ಿರ-ಸ---ಕ-ಯ---- --ಲ-ಯಿಸಲು ಇ---ಪ-ು-್-ೇನೆ.
ನ--- ನ--- ಕ------------------ ಬ-------- ಇ-------------
ನ-ನ- ನ-್- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ವ-ಕ-ಯ-್-ು ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu-n---a-kāy-i-i---ik--an-----dalāy--a-- i--ap--uttēne.
N--- n---- k----------------- b----------- i-------------
N-n- n-n-a k-y-i-i-u-i-e-a-n- b-d-l-y-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------------------
Nānu nanna kāydirisuvikeyannu badalāyisalu iṣṭapaḍuttēne.
Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju.
ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nanna kāydirisuvikeyannu badalāyisalu iṣṭapaḍuttēne.
Kada polijeće sljedeći avion za Rim?
ರೋಂ ಗೆ--ು-ದ---ವ---ನ--ಷ್ಟ- ಹೊತ----ೆ -ದ-?
ರ-- ಗ- ಮ----- ವ---- ಎ---- ಹ------- ಇ---
ರ-ಂ ಗ- ಮ-ಂ-ಿ- ವ-ಮ-ನ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಇ-ೆ-
---------------------------------------
ರೋಂ ಗೆ ಮುಂದಿನ ವಿಮಾನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ?
0
R-- -e -un---a------- e-ṭu-h-t---e--de?
R-- g- m------ v----- e--- h------ i---
R-ṁ g- m-n-i-a v-m-n- e-ṭ- h-t-i-e i-e-
---------------------------------------
Rōṁ ge mundina vimāna eṣṭu hottige ide?
Kada polijeće sljedeći avion za Rim?
ರೋಂ ಗೆ ಮುಂದಿನ ವಿಮಾನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ?
Rōṁ ge mundina vimāna eṣṭu hottige ide?
Jesu li slobodna još dva mjesta?
ಇನ್ನೂ---ಡ- ---ಗ-ು----- -ವ---?
ಇ---- ಎ--- ಜ----- ಖ--- ಇ-----
ಇ-್-ೂ ಎ-ಡ- ಜ-ಗ-ಳ- ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------
ಇನ್ನೂ ಎರಡು ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ?
0
Inn- --a-----g-g-ḷ--k--li---ey-?
I--- e---- j------- k---- i-----
I-n- e-a-u j-g-g-ḷ- k-ā-i i-e-e-
--------------------------------
Innū eraḍu jāgagaḷu khāli iveye?
Jesu li slobodna još dva mjesta?
ಇನ್ನೂ ಎರಡು ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ?
Innū eraḍu jāgagaḷu khāli iveye?
Ne, imamo još samo jedno mjesto slobodno.
ಇ--ಲ-----ಮ-------ವಲ-ಒ-ದು ----ಮ-ತ್--ಖ--- -ದ-.
ಇ---- ನ------- ಕ--- ಒ--- ಜ-- ಮ---- ಖ--- ಇ---
ಇ-್-, ನ-್-ಲ-ಲ- ಕ-ವ- ಒ-ದ- ಜ-ಗ ಮ-ತ-ರ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-
--------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಜಾಗ ಮಾತ್ರ ಖಾಲಿ ಇದೆ.
0
I-l-- -am-m-lli----a-- --d- --g----t-a-kh-li----.
I---- n-------- k----- o--- j--- m---- k---- i---
I-l-, n-m-m-l-i k-v-l- o-d- j-g- m-t-a k-ā-i i-e-
-------------------------------------------------
Illa, nam'malli kēvala ondu jāga mātra khāli ide.
Ne, imamo još samo jedno mjesto slobodno.
ಇಲ್ಲ, ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಜಾಗ ಮಾತ್ರ ಖಾಲಿ ಇದೆ.
Illa, nam'malli kēvala ondu jāga mātra khāli ide.
Kada slijećemo?
ನ-ವ- --್ಟು--ೊತ್ತ-------ಿ-ಿ-ು--ತೇ--?
ನ--- ಎ---- ಹ------- ಬ--------------
ನ-ವ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಬ-ದ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ವ-?
-----------------------------------
ನಾವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಂದಿಳಿಯುತ್ತೇವೆ?
0
Nā-u eṣ---h----g---a--iḷ--u-t-ve?
N--- e--- h------ b--------------
N-v- e-ṭ- h-t-i-e b-n-i-i-u-t-v-?
---------------------------------
Nāvu eṣṭu hottige bandiḷiyuttēve?
Kada slijećemo?
ನಾವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಂದಿಳಿಯುತ್ತೇವೆ?
Nāvu eṣṭu hottige bandiḷiyuttēve?
Kada smo tamo?
ನಾ-ು-ಯಾವಾ---ಲ್ಲ-ರ-ತ್ತ--ೆ?
ನ--- ಯ---- ಅ-------------
ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗ ಅ-್-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಯಾವಾಗ ಅಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ?
0
Nāvu y--āga --lir-t-ēve?
N--- y----- a-----------
N-v- y-v-g- a-l-r-t-ē-e-
------------------------
Nāvu yāvāga alliruttēve?
Kada smo tamo?
ನಾವು ಯಾವಾಗ ಅಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ?
Nāvu yāvāga alliruttēve?
Kada vozi autobus u centar grada?
ಎಷ-ಟ- --ತ-ತ--ೆ-ಬ--ಸ--ನ--ಕ---್----ೆ -ೊ----್ತ--?
ಎ---- ಹ------- ಬ---- ನ------------ ಹ----------
ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಬ-್-ು ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
----------------------------------------------
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಸ್ಸು ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
E--- -ottige---s-s- na--r-k--d-akke -or-ḍ-ttad-?
E--- h------ b----- n-------------- h-----------
E-ṭ- h-t-i-e b-s-s- n-g-r-k-n-r-k-e h-r-ḍ-t-a-e-
------------------------------------------------
Eṣṭu hottige bas'su nagarakēndrakke horaḍuttade?
Kada vozi autobus u centar grada?
ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಸ್ಸು ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Eṣṭu hottige bas'su nagarakēndrakke horaḍuttade?
Da li je to Vaš kofer?
ಇದ- -ಿ-್ಮ--ೆ---ಿ-ೆ--?
ಇ-- ನ---- ಪ----------
ಇ-ು ನ-ಮ-ಮ ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಯ-?
---------------------
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೆ?
0
I-u----'---p--ṭ--ey-?
I-- n----- p---------
I-u n-m-m- p-ṭ-i-e-e-
---------------------
Idu nim'ma peṭṭigeye?
Da li je to Vaš kofer?
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೆ?
Idu nim'ma peṭṭigeye?
Da li je to Vaša tašna?
ಇದ-----್- -ೀಲವೆ?
ಇ-- ನ---- ಚ-----
ಇ-ು ನ-ಮ-ಮ ಚ-ಲ-ೆ-
----------------
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಚೀಲವೆ?
0
Idu-ni-'-a--ī-a--?
I-- n----- c------
I-u n-m-m- c-l-v-?
------------------
Idu nim'ma cīlave?
Da li je to Vaša tašna?
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಚೀಲವೆ?
Idu nim'ma cīlave?
Da li je to Vaš prtljag?
ಇ---ನಿಮ---ಪ್ರಯ--ದ----ಾನು- -ರ--ಾಮ--ಳ-?
ಇ-- ನ---- ಪ------ ಸ------ ಸ----------
ಇ-ು ನ-ಮ-ಮ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಸ-ಮ-ನ-, ಸ-ಂ-ಾ-ು-ಳ-?
-------------------------------------
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣದ ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳೆ?
0
I-- -----a-pra---ada ------,---r--̄----g---?
I-- n----- p-------- s------ s--------------
I-u n-m-m- p-a-ā-a-a s-m-n-, s-r-n-j-m-g-ḷ-?
--------------------------------------------
Idu nim'ma prayāṇada sāmānu, saran̄jāmugaḷe?
Da li je to Vaš prtljag?
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣದ ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳೆ?
Idu nim'ma prayāṇada sāmānu, saran̄jāmugaḷe?
Koliko prtljaga mogu ponijeti?
ನಾನ- --್------ಾ-ು--ಸ-ಂ---ುಗಳ---ು---ತೆ-ೆ-ತ-ಗೆದು--ಂ---ಹ------ು?
ನ--- ಎ---- ಸ------ ಸ------------ ಜ----- ತ---------- ಹ--------
ನ-ನ- ಎ-್-ು ಸ-ಮ-ನ-, ಸ-ಂ-ಾ-ು-ಳ-್-ು ಜ-ತ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ಹ-ದ-?
-------------------------------------------------------------
ನಾನು ಎಷ್ಟು ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳನ್ನು ಜೊತೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದು?
0
Nā-- e--u--ām------ar-n̄jāmug---n-u --t--e-t-ged------ hōgab---d-?
N--- e--- s------ s---------------- j----- t---------- h----------
N-n- e-ṭ- s-m-n-, s-r-n-j-m-g-ḷ-n-u j-t-g- t-g-d-k-ṇ-u h-g-b-h-d-?
------------------------------------------------------------------
Nānu eṣṭu sāmānu, saran̄jāmugaḷannu jotege tegedukoṇḍu hōgabahudu?
Koliko prtljaga mogu ponijeti?
ನಾನು ಎಷ್ಟು ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳನ್ನು ಜೊತೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದು?
Nānu eṣṭu sāmānu, saran̄jāmugaḷannu jotege tegedukoṇḍu hōgabahudu?
Dvadeset kila.
೨---ಿ.ಗ್ರಾ-.
೨- ಕ--------
೨- ಕ-.-್-ಾ-.
------------
೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂ.
0
2- Ki-----.
2- K-------
2- K-.-r-ṁ-
-----------
20 Ki.Grāṁ.
Dvadeset kila.
೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂ.
20 Ki.Grāṁ.
Šta, samo dvadeset kila?
ಏ-ು- ಕೇ-ಲ----ಕ-----ಾ-ಗ-ೆ?
ಏ--- ಕ--- ೨- ಕ-----------
ಏ-ು- ಕ-ವ- ೨- ಕ-.-್-ಾ-ಗ-ೆ-
-------------------------
ಏನು, ಕೇವಲ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂಗಳೆ?
0
Ēnu, kēva---2---i-G-ā-g--e?
Ē--- k----- 2- k-----------
Ē-u- k-v-l- 2- k-.-r-ṅ-a-e-
---------------------------
Ēnu, kēvala 20 ki.Grāṅgaḷe?
Šta, samo dvadeset kila?
ಏನು, ಕೇವಲ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂಗಳೆ?
Ēnu, kēvala 20 ki.Grāṅgaḷe?