Knjiga fraza

bs Pridjevi 3   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೩

80 [osamdeset]

Pridjevi 3

Pridjevi 3

೮೦ [ಎಂಬತ್ತು]

80 [Embattu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೩

[guṇavācakagaḷu – 3.]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski kannada Igra Više
Ona ima psa. ಅವ- ಬ-- ಒ--- ನ--- ಇ-ೆ ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ನಾಯಿ ಇದೆ 0
A---- b--- o--- n--- i-- Av--- b--- o--- n--- i-e Avaḷa baḷi ondu nāyi ide A-a-a b-ḷ- o-d- n-y- i-e ------------------------
Pas je velik. ಆ ನ--- ದ------. ಆ ನಾಯಿ ದೊಡ್ಡದು. 0
ā n--- d------. ā n--- d------. ā nāyi doḍḍadu. ā n-y- d-ḍ-a-u. --------------.
Ona ima velikog psa. ಅವ- ಬ-- ಒ--- ದ------- ನ--- ಇ--. ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡದಾದ ನಾಯಿ ಇದೆ. 0
A---- b--- o--- d-------- n--- i--. Av--- b--- o--- d-------- n--- i--. Avaḷa baḷi ondu doḍḍadāda nāyi ide. A-a-a b-ḷ- o-d- d-ḍ-a-ā-a n-y- i-e. ----------------------------------.
Ona ima kuću. ಅವ-- ಒ--- ಮ------- ಹ----------. ಅವಳು ಒಂದು ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
A---- o--- m-------- h---------. Av--- o--- m-------- h---------. Avaḷu ondu maneyannu hondiddāḷe. A-a-u o-d- m-n-y-n-u h-n-i-d-ḷ-. -------------------------------.
Kuća je mala. ಆ ಮ-- ಚ------. ಆ ಮನೆ ಚಿಕ್ಕದು. 0
Ā m--- c------. Ā m--- c------. Ā mane cikkadu. Ā m-n- c-k-a-u. --------------.
Ona ima malu kuću. ಅವ-- ಒ--- ಚ------- ಮ------- ಹ----------. ಅವಳು ಒಂದು ಚಿಕ್ಕದಾದ ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 0
A---- o--- c-------- m-------- h---------. Av--- o--- c-------- m-------- h---------. Avaḷu ondu cikkadāda maneyannu hondiddāḷe. A-a-u o-d- c-k-a-ā-a m-n-y-n-u h-n-i-d-ḷ-. -----------------------------------------.
On stanuje u hotelu. ಅವ-- ಒ--- ವ----------- ವ---------------. ಅವನು ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
A---- o--- v-------̥h------ v-------------. Av--- o--- v--------------- v-------------. Avanu ondu vasatigr̥hadalli vāsisuttiddāne. A-a-u o-d- v-s-t-g-̥h-d-l-i v-s-s-t-i-d-n-. -------------------̥----------------------.
Hotel je jeftin. ಅದ- ಅ---- ವ------. ಅದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹ. 0
A-- a----- v-------̥h-. Ad- a----- v----------. Adu aggada vasatigr̥ha. A-u a-g-d- v-s-t-g-̥h-. -------------------̥--.
On stanuje u jeftinom hotelu. ಅವ-- ಒ--- ಅ---- ವ----------- ವ---------------. ಅವನು ಒಂದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
A---- o--- a----- v-------̥h------ v-------------. Av--- o--- a----- v--------------- v-------------. Avanu ondu aggada vasatigr̥hadalli vāsisuttiddāne. A-a-u o-d- a-g-d- v-s-t-g-̥h-d-l-i v-s-s-t-i-d-n-. --------------------------̥----------------------.
On ima auto. ಅವ- ಬ-- ಒ--- ಕ--- ಇ--. ಅವನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. 0
A---- b--- o--- k-- i--. Av--- b--- o--- k-- i--. Avana baḷi ondu kār ide. A-a-a b-ḷ- o-d- k-r i-e. -----------------------.
Auto je skupo. ಆ ಕ--- ತ---- ದ-----. ಆ ಕಾರ್ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ. 0
Ā k-- t---- d-----. Ā k-- t---- d-----. Ā kār tumbā dubāri. Ā k-r t-m-ā d-b-r-. ------------------.
On ima skupo auto. ಅವ- ಬ-- ದ-------- ಕ--- ಇ--. ಅವನ ಬಳಿ ದುಬಾರಿಯಾದ ಕಾರ್ ಇದೆ. 0
A---- b--- d--------- k-- i--. Av--- b--- d--------- k-- i--. Avana baḷi dubāriyāda kār ide. A-a-a b-ḷ- d-b-r-y-d- k-r i-e. -----------------------------.
On čita roman. ಅವ-- ಒ--- ಕ------------- ಓ--------. ಅವನು ಒಂದು ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಾನೆ. 0
A---- o--- k---------------- ō-------. Av--- o--- k---------------- ō-------. Avanu ondu kathepustakavannu ōduttāne. A-a-u o-d- k-t-e-u-t-k-v-n-u ō-u-t-n-. -------------------------------------.
Roman je dosadan. ಆ ಕ-------- ನ---------. ಆ ಕಥೆಪುಸ್ತಕ ನೀರಸವಾಗಿದೆ. 0
Ā k----------- n-----------. Ā k----------- n-----------. Ā kathepustaka nīrasavāgide. Ā k-t-e-u-t-k- n-r-s-v-g-d-. ---------------------------.
On čita dosadan roman. ಅವ-- ಒ--- ನ------ ಕ------------- ಓ------------. ಅವನು ಒಂದು ನೀರಸವಾದ ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
A---- o--- n--------- k---------------- ō----------. Av--- o--- n--------- k---------------- ō----------. Avanu ondu nīrasavāda kathepustakavannu ōduttiddāne. A-a-u o-d- n-r-s-v-d- k-t-e-u-t-k-v-n-u ō-u-t-d-ā-e. ---------------------------------------------------.
Ona gleda film. ಅವ-- ಒ--- ಚ--------- ನ-------------. ಅವಳು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 0
A---- o--- c--------- n-----------. Av--- o--- c--------- n-----------. Avaḷu ondu citravannu nōḍuttiddāḷe. A-a-u o-d- c-t-a-a-n- n-ḍ-t-i-d-ḷ-. ----------------------------------.
Film je uzbudljiv. ಆ ಚ---- ಸ---------------. ಆ ಚಿತ್ರ ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. 0
Ā c---- s-----------------. Ā c---- s-----------------. Ā citra svārasyakaravāgide. Ā c-t-a s-ā-a-y-k-r-v-g-d-. --------------------------.
Ona gleda uzbudljiv film. ಅವ-- ಒ--- ಸ------------ ಚ--------- ನ-------------. ಅವಳು ಒಂದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 0
A---- o--- s--------------- c--------- n-----------. Av--- o--- s--------------- c--------- n-----------. Avaḷu ondu svārasyakaravāda citravannu nōḍuttiddāḷe. A-a-u o-d- s-ā-a-y-k-r-v-d- c-t-a-a-n- n-ḍ-t-i-d-ḷ-. ---------------------------------------------------.

Jezik nauke

Jezik nauke je zaseban jezik. Koristi se za stručne diskusije. Takođe se koristi u akademskim publikacijama. Prije su postojali usklađeni akademski jezici. Na evropskom tlu je u nauci dugo vremena prevladavao latinski jezik. Danas je, s druge strane, engleski najvažniji akademski jezik. Akademski jezici su stručni jezici. Sadrže vrlo mnogo posebnih pojmova. Njihova najbitnija obilježja su standardizacija i formalizacija. Neki kažu da naučnici namjerno govore nerazumljivo. Kad je nešto komplicirano, djeluje inteligentnije. Međutim, nauka se vodi istinom. Stoga bi trebala koristiti neutralni jezik. Za retoričke elemente ili floskule ovdje nema mjesta. Međutim, postoji puno primjera za pretjerano komplicirani jezik. A čini se da komplicirani jezik fascinira ljude! Istraživanja su pokazala da više vjerujemo kompliciranom jeziku. Ispitanici su trebali odgovoriti na nekoliko pitanja. Pritom su morali izabrati između više odgovora. Neki odgovori su bili jednostavno formulirani, dok su drugi bili jako komplicirani. Većina ispitanika se odlučila za komplicirani odgovor. No to uopće nije imalo nikakvog smisla! Ispitanici su bili zaslijepljeni jezikom. Iako je sadržaj bio apsurdan, bili su impresionirani njegovim oblikom. Međutim, komplicirano pisati nije uvijek umjetnost. Moguće je naučiti jednostavne sadržaje zapakirati u složen jezik. S druge strane, nije lako izraziti teške stvari na jednostavan način. Dakle, nekad je ono jednostavno zaista komplicirano...