Parlør

da Stille spørgsmål 2   »   ar ‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

63 [treogtres]

Stille spørgsmål 2

Stille spørgsmål 2

‫63 [ثلاثة وستون]‬

63 [thlatht wastun]

‫طرح / وجّه أسئلة 2‬

[itrah / wjjh 'asyilat 2]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Jeg har en hobby. ‫لد- هو--ة-‬ ‫--- ه------ ‫-د- ه-ا-ة-‬ ------------ ‫لدي هواية.‬ 0
ld- ---ayata. l-- h-------- l-i h-w-y-t-. ------------- ldi hawayata.
Jeg spiller tennis. ‫إ----لعب-ك---ا-م-ر-.‬ ‫--- أ--- ك-- ا------- ‫-ن- أ-ع- ك-ة ا-م-ر-.- ---------------------- ‫إني ألعب كرة المضرب.‬ 0
'-i-i 'a-ea- k-ra- almu-----. '---- '----- k---- a--------- '-i-i '-l-a- k-r-t a-m-d-a-a- ----------------------------- 'iini 'aleab kurat almudraba.
Hvor er der en tennisbane? ‫أ----و-م-عب -ر- -ل-ضرب؟‬ ‫--- ه- م--- ك-- ا------- ‫-ي- ه- م-ع- ك-ة ا-م-ر-؟- ------------------------- ‫أين هو ملعب كرة المضرب؟‬ 0
'-y- hu-m--eab-k--at -lmd-b? '--- h- m----- k---- a------ '-y- h- m-l-a- k-r-t a-m-r-? ---------------------------- 'ayn hu maleab kurat almdrb?
Har du en hobby? ‫أ-دي---وا--؟‬ ‫----- ه------ ‫-ل-ي- ه-ا-ة-‬ -------------- ‫ألديك هواية؟‬ 0
al-d-k--away-? a----- h------ a-i-i- h-w-y-? -------------- alidik hawayt?
Jeg spiller fodbold. ‫أل-- ك-ة -لقد-.‬ ‫---- ك-- ا------ ‫-ل-ب ك-ة ا-ق-م-‬ ----------------- ‫ألعب كرة القدم.‬ 0
a-a--b--u--t-a-q-d---. a----- k---- a-------- a-a-a- k-r-t a-q-d-m-. ---------------------- alaeab kurat alqadama.
Hvor er der en fodboldbane? ‫---ن-ه- -ل-ب -----لق-م؟‬ ‫---- ه- م--- ك-- ا------ ‫-ي-ن ه- م-ع- ك-ة ا-ق-م-‬ ------------------------- ‫أيبن هو ملعب كرة القدم؟‬ 0
ay--n h--m---a--k-rat a---d-a? a---- h- m----- k---- a------- a-b-n h- m-l-a- k-r-t a-q-d-a- ------------------------------ aybin hu maleab kurat alqadma?
Min arm gør ondt. ‫إ-ّ-ذراعي-------.‬ ‫--- ذ---- ي------- ‫-ن- ذ-ا-ي ي-ل-ن-.- ------------------- ‫إنّ ذراعي يؤلمني.‬ 0
'i- -hi--e-------ni. '-- d------ y------- '-n d-i-a-i y-l-m-i- -------------------- 'in dhiraei yulamni.
Min fod og min hånd gør også ondt. ‫-ك-ل- ق----و-د--ت-ل--نني-‬ ‫----- ق--- و--- ت--------- ‫-ك-ل- ق-م- و-د- ت-ل-ا-ن-.- --------------------------- ‫وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.‬ 0
wka-h---k -a-a---n --ya-i t-l--a-i--. w-------- q------- w----- t---------- w-a-h-l-k q-d-m-u- w-y-d- t-l-m-n-n-. ------------------------------------- wkadhilak qadamiun wayadi tulimanini.
Hvor er der en læge? ‫أ-ناك-ط-ي--‬ ‫----- ط----- ‫-ه-ا- ط-ي-؟- ------------- ‫أهناك طبيب؟‬ 0
a-u--k -ab---? a----- t------ a-u-a- t-b-y-? -------------- ahunak tabiyb?
Jeg har en bil. ‫ عن-ي س-ار-.‬ ‫ ع--- س------ ‫ ع-د- س-ا-ة-‬ -------------- ‫ عندي سيارة.‬ 0
e-n-- s-ya-ra-. e---- s-------- e-n-i s-y-a-a-. --------------- eindi sayaarat.
Jeg har også en motorcykel. ‫---ي أي--ً--راجة-ن-----‬ ‫---- أ---- د---- ن------ ‫-ل-ي أ-ض-ً د-ا-ة ن-ر-ة-‬ ------------------------- ‫ولدي أيضاً دراجة نارية.‬ 0
w-u--------n-dira-ata--n--r--ta. w---- a----- d-------- n-------- w-u-i a-d-a- d-r-j-t-n n-a-i-t-. -------------------------------- wludi aydaan dirajatan naariata.
Hvor er der en parkeringsplads? ‫---ا- -وق- ل---ار-ت؟‬ ‫----- م--- ل--------- ‫-ه-ا- م-ق- ل-س-ا-ا-؟- ---------------------- ‫أهناك موقف للسيارات؟‬ 0
ah-n-- m--qif l-l--y-ra-? a----- m----- l---------- a-u-a- m-w-i- l-l-i-a-a-? ------------------------- ahunak mawqif lilsiyarat?
Jeg har en sweater. ‫--ي-ك-ز- صو--‬ ‫--- ك--- ص---- ‫-د- ك-ز- ص-ف-‬ --------------- ‫لدي كنزة صوف.‬ 0
ldi---n--at sawf-n. l-- k------ s------ l-i k-n-z-t s-w-a-. ------------------- ldi kinazat sawfan.
Jeg har også en jakke og et par cowboybukser. ‫---ي ---اً----ة ----ا- ج---.‬ ‫---- أ---- س--- و----- ج----- ‫-ل-ي أ-ض-ً س-ر- و-ن-ا- ج-ن-.- ------------------------------ ‫ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.‬ 0
wlud--a-d-a- --t----n--a-i--t-- ja---z-. w---- a----- s------- w-------- j------- w-u-i a-d-a- s-t-a-a- w-b-n-t-l j-y-n-a- ---------------------------------------- wludi aydaan satratan wabinital jayinza.
Hvor er der en vaskemaskine? ‫أ-ن-هي الغ-ال-؟‬ ‫--- ه- ا-------- ‫-ي- ه- ا-غ-ا-ة-‬ ----------------- ‫أين هي الغسالة؟‬ 0
a-n--i--lg---a--t? a-- h- a---------- a-n h- a-g-a-a-a-? ------------------ ayn hi alghasalat?
Jeg har en tallerken. ‫ل-- -ح--(-بق).‬ ‫--- ص-- (------ ‫-د- ص-ن (-ب-)-‬ ---------------- ‫لدي صحن (طبق).‬ 0
l-i--a-- (t--). l-- s--- (----- l-i s-h- (-b-)- --------------- ldi sahn (tbq).
Jeg har en kniv, en gaffel og en ske. ‫ولد------،--شوك-- ---عق-.‬ ‫---- س---- و----- و------- ‫-ل-ي س-ي-، و-و-ة- و-ل-ق-.- --------------------------- ‫ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.‬ 0
wla-- si-ay-, wa-h---at--wamul-a-a-a. w---- s------ w--------- w----------- w-a-i s-k-y-, w-s-a-k-t- w-m-l-a-a-a- ------------------------------------- wladi sikayn, washawkat, wamuleaqata.
Hvor er salt og peber? ‫-ي-----لح-وا-ف-فل-‬ ‫--- ا---- و-------- ‫-ي- ا-م-ح و-ل-ل-ل-‬ -------------------- ‫أين الملح والفلفل؟‬ 0
a---al---ih- w--falifl-? a-- a------- w---------- a-n a-m-l-h- w-l-a-i-l-? ------------------------ ayn almulihu walfalifla?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -