Sprachführer
Körperteile »
身体的部位
-
DE Deutsch
-
ar Arabisch
nl Niederländisch
de Deutsch
EN Englisch (US)
en Englisch (UK)
es Spanisch
fr Französisch
ja Japanisch
pt Portugiesisch (PT)
PT Portugiesisch (BR)
ad Adygeisch
af Afrikaans
am Amharisch
be Belarussisch
bg Bulgarisch
bn Bengalisch
-
bs Bosnisch
ca Katalanisch
cs Tschechisch
da Dänisch
el Griechisch
eo Esperanto
et Estnisch
fa Persisch
fi Finnisch
he Hebräisch
hi Hindi
hr Kroatisch
hu Ungarisch
id Indonesisch
it Italienisch
ka Georgisch
-
kn Kannada
ko Koreanisch
ku Kurdisch (Kurmandschi)
ky Kirgisisch
lt Litauisch
lv Lettisch
mk Mazedonisch
mr Marathi
no Norwegisch
pa Punjabi
pl Polnisch
ro Rumänisch
ru Russisch
sk Slowakisch
sl Slowenisch
sq Albanisch
-
sr Serbisch
sv Schwedisch
ta Tamil
te Telugu
th Thailändisch
ti Tigrinya
tl Tagalog
tr Türkisch
uk Ukrainisch
ur Urdu
vi Vietnamesisch
-
-
ZH Chinesisch (vereinfacht)
-
ar Arabisch
nl Niederländisch
EN Englisch (US)
en Englisch (UK)
es Spanisch
fr Französisch
ja Japanisch
pt Portugiesisch (PT)
PT Portugiesisch (BR)
zh Chinesisch (vereinfacht)
ad Adygeisch
af Afrikaans
am Amharisch
be Belarussisch
bg Bulgarisch
bn Bengalisch
-
bs Bosnisch
ca Katalanisch
cs Tschechisch
da Dänisch
el Griechisch
eo Esperanto
et Estnisch
fa Persisch
fi Finnisch
he Hebräisch
hi Hindi
hr Kroatisch
hu Ungarisch
id Indonesisch
it Italienisch
ka Georgisch
-
kn Kannada
ko Koreanisch
ku Kurdisch (Kurmandschi)
ky Kirgisisch
lt Litauisch
lv Lettisch
mk Mazedonisch
mr Marathi
no Norwegisch
pa Punjabi
pl Polnisch
ro Rumänisch
ru Russisch
sk Slowakisch
sl Slowenisch
sq Albanisch
-
sr Serbisch
sv Schwedisch
ta Tamil
te Telugu
th Thailändisch
ti Tigrinya
tl Tagalog
tr Türkisch
uk Ukrainisch
ur Urdu
vi Vietnamesisch
-
-
Lektion
-
001 - Personen 002 - Familie 003 - Kennen lernen 004 - In der Schule 005 - Länder und Sprachen 006 - Lesen und schreiben 007 - Zahlen 008 - Uhrzeiten 009 - Wochentage 010 - Gestern – heute – morgen 011 - Monate 012 - Getränke 013 - Tätigkeiten 014 - Farben 015 - Früchte und Lebensmittel 016 - Jahreszeiten und Wetter 017 - Im Haus 018 - Hausputz 019 - In der Küche 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Fremdsprachen lernen 024 - Verabredung 025 - In der Stadt026 - In der Natur 027 - Im Hotel – Ankunft 028 - Im Hotel – Beschwerden 029 - Im Restaurant 1 030 - Im Restaurant 2 031 - Im Restaurant 3 032 - Im Restaurant 4 033 - Im Bahnhof 034 - Im Zug 035 - Am Flughafen 036 - Öffentlicher Nahverkehr 037 - Unterwegs 038 - Im Taxi 039 - Autopanne 040 - Nach dem Weg fragen 041 - Orientierung 042 - Stadtbesichtigung 043 - Im Zoo 044 - Abends ausgehen 045 - Im Kino 046 - In der Diskothek 047 - Reisevorbereitungen 048 - Urlaubsaktivitäten 049 - Sport 050 - Im Schwimmbad051 - Besorgungen machen 052 - Im Kaufhaus 053 - Geschäfte 054 - Einkaufen 055 - Arbeiten 056 - Gefühle 057 - Beim Arzt 058 - Körperteile 059 - Im Postamt 060 - In der Bank 061 - Ordinalzahlen 062 - Fragen stellen 1 063 - Fragen stellen 2 064 - Verneinung 1 065 - Verneinung 2 066 - Possessivpronomen 1 067 - Possessivpronomen 2 068 - groß – klein 069 - brauchen – wollen 070 - etwas mögen 071 - etwas wollen 072 - etwas müssen 073 - etwas dürfen 074 - um etwas bitten 075 - etwas begründen 1076 - etwas begründen 2 077 - etwas begründen 3 078 - Adjektive 1 079 - Adjektive 2 080 - Adjektive 3 081 - Vergangenheit 1 082 - Vergangenheit 2 083 - Vergangenheit 3 084 - Vergangenheit 4 085 - Fragen – Vergangenheit 1 086 - Fragen – Vergangenheit 2 087 - Vergangenheit der Modalverben 1 088 - Vergangenheit der Modalverben 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Nebensätze mit dass 1 092 - Nebensätze mit dass 2 093 - Nebensätze mit ob 094 - Konjunktionen 1 095 - Konjunktionen 2 096 - Konjunktionen 3 097 - Konjunktionen 4 098 - Doppelte Konjunktionen 099 - Genitiv 100 - Adverbien
-
- Buch kaufen
- Vorherige
- Nächste
- MP3
- A -
- A
- A+
58 [achtundfünfzig]
Körperteile

58[五十八]
58 [Wǔshíbā]
Deutsch | Chinesisch (vereinfacht) | Hören Mehr |
Ich zeichne einen Mann. |
我 画 一- 男- 。
我 画 一个 男人 。
0
wǒ h-- y--- n-----. wǒ huà yīgè nánrén. |
+ |
Zuerst den Kopf. |
首先 是 头- 。
首先 是 头部 。
0
Sh------ s-- t-- b-. Shǒuxiān shi tóu bù. |
+ |
Der Mann trägt einen Hut. |
那个 男- 带- 一- 帽- 。
那个 男人 带着 一顶 帽子 。
0
Nà-- n----- d----- y- d--- m----. Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Der Mann trägt einen Hut.那个 男人 带着 一顶 帽子 。Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi. |
Die Haare sieht man nicht. |
看不- 头- 。
看不见 头发 。
0
Kà- b----- t----. Kàn bùjiàn tóufǎ. |
+ |
Die Ohren sieht man auch nicht. |
也 看-- 耳- 。
也 看不见 耳朵 。
0
Yě k-- b----- ě----. Yě kàn bùjiàn ěrduǒ. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Die Ohren sieht man auch nicht.也 看不见 耳朵 。Yě kàn bùjiàn ěrduǒ. |
Den Rücken sieht man auch nicht. |
也 看-- 后- 。
也 看不见 后背 。
0
Yě k-- b----- h-- b--. Yě kàn bùjiàn hòu bèi. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Den Rücken sieht man auch nicht.也 看不见 后背 。Yě kàn bùjiàn hòu bèi. |
Ich zeichne die Augen und den Mund. |
我 画 眼- 和 嘴 。
我 画 眼睛 和 嘴 。
0
Wǒ h-- y------ h- z--. Wǒ huà yǎnjīng hé zuǐ. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Ich zeichne die Augen und den Mund.我 画 眼睛 和 嘴 。Wǒ huà yǎnjīng hé zuǐ. |
Der Mann tanzt und lacht. |
这个 男- 跳- 舞 并 笑- 。
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。
0
Zh--- n----- t------ w- b--- x------. Zhège nánrén tiàozhe wǔ bìng xiàozhe. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Der Mann tanzt und lacht.这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。Zhège nánrén tiàozhe wǔ bìng xiàozhe. |
Der Mann hat eine lange Nase. |
这个 男- 有 个 长-- 。
这个 男人 有 个 长鼻子 。
0
Zh--- n----- y-- g- c---- b---. Zhège nánrén yǒu gè cháng bízi. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Der Mann hat eine lange Nase.这个 男人 有 个 长鼻子 。Zhège nánrén yǒu gè cháng bízi. |
Er trägt einen Stock in den Händen. |
他 手- 拿- 一- 棍- 。
他 手里 拿着 一个 棍子 。
0
Tā s--- l- n---- y--- g----. Tā shǒu lǐ názhe yīgè gùnzi. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Er trägt einen Stock in den Händen.他 手里 拿着 一个 棍子 。Tā shǒu lǐ názhe yīgè gùnzi. |
Er trägt auch einen Schal um den Hals. |
他 脖-- 也 戴- 一- 围- 。
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。
0
Tā b--- s---- y- d---- y----- w-----. Tā bózi shàng yě dàile yītiáo wéijīn. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Er trägt auch einen Schal um den Hals.他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。Tā bózi shàng yě dàile yītiáo wéijīn. |
Es ist Winter und es ist kalt. |
现在 是 冬-- 而- 天- 很- 。
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。
0
Xi----- s-- d-------- é---- t----- h-- l---. Xiànzài shì dōngtiān, érqiě tiānqì hěn lěng. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Es ist Winter und es ist kalt.现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。Xiànzài shì dōngtiān, érqiě tiānqì hěn lěng. |
Die Arme sind kräftig. |
双臂 很 有 力- 。
双臂 很 有 力气 。
0
Sh---- b- h-- y-- l---. Shuāng bì hěn yǒu lìqì. |
+ |
Die Beine sind auch kräftig. |
双腿 也 很 有 力- 。
双腿 也 很 有 力气 。
0
Sh---- t-- y- h-- y-- l---. Shuāng tuǐ yě hěn yǒu lìqì. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Die Beine sind auch kräftig.双腿 也 很 有 力气 。Shuāng tuǐ yě hěn yǒu lìqì. |
Der Mann ist aus Schnee. |
这个 男- 是 雪- 的 。
这个 男人 是 雪做 的 。
0
Zh--- n----- s-- x-- z-- d-. Zhège nánrén shì xuě zuò de. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Der Mann ist aus Schnee.这个 男人 是 雪做 的 。Zhège nánrén shì xuě zuò de. |
Er trägt keine Hose und keinen Mantel. |
他 没- 裤- 也 没 穿 大- 。
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。
0
Tā m-- c---- k--- y- m-- c---- d---. Tā méi chuān kùzi yě méi chuān dàyī. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Er trägt keine Hose und keinen Mantel.他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。Tā méi chuān kùzi yě méi chuān dàyī. |
Aber der Mann friert nicht. |
但是 他 不 感- 寒- 。
但是 他 不 感到 寒冷 。
0
Dà---- t- b- g----- h------. Dànshì tā bù gǎndào hánlěng. |
+
Mehr SprachenKlicken Sie auf eine Flagge!Aber der Mann friert nicht.但是 他 不 感到 寒冷 。Dànshì tā bù gǎndào hánlěng. |
Er ist ein Schneemann. |
他 是 一- 雪- 。
他 是 一个 雪人 。
0
Tā s-- y--- x-----. Tā shì yīgè xuěrén. |
+ |
Die Sprache unserer Vorfahren
Moderne Sprachen können von Linguisten untersucht werden. Dazu werden verschiedene Methoden angewandt. Wie aber haben Menschen vor Jahrtausenden gesprochen? Diese Frage zu beantworten, ist sehr viel schwieriger. Trotzdem beschäftigt sie Wissenschaftler seit langem. Sie möchten erforschen, wie früher gesprochen wurde. Dazu versuchen sie, alte Sprachformen zu rekonstruieren. Amerikanische Forscher machten nun eine spannende Entdeckung. Sie haben mehr als 2000 Sprachen analysiert. Dabei untersuchten die vor allem den Satzbau der Sprachen. Das Ergebnis ihrer Studie war sehr interessant. Etwa die Hälfte der Sprachen hat den Satzbau S-O-V. Das heißt, es gilt das Prinzip Subjekt, Objekt, Verb. Mehr als 700 Sprachen folgen dem Muster S-V-O. Und etwa 160 Sprachen funktionieren nach dem System V-S-O. Das V-O-S-Muster nutzen nur etwa 40 Sprachen. 120 Sprachen zeigen Mischformen. O-V-S und O-S-V sind dagegen deutlich seltenere Systeme. Die Mehrheit der untersuchten Sprachen nutzt also das S-O-V-Prinzip. Dazu gehören zum Beispiel Persisch, Japanisch und Türkisch. Die meisten lebenden Sprachen folgen aber dem S-V-O-Muster. In der indogermanischen Sprachfamilie dominiert heute dieser Satzbau. Die Forscher glauben, dass man früher mit dem S-O-V-Modell sprach. Auf diesem System basierten alle Sprachen. Dann aber haben sich die Sprachen auseinanderentwickelt. Wieso das geschehen ist, weiß man noch nicht. Die Variation des Satzbaus muss aber einen Grund gehabt haben. Denn in der Evolution setzt sich nur das durch, was Vorteile hat…