Φράσεις

el Προστακτική 2   »   ad Унэшъо шъуашэр 2

90 [ενενήντα]

Προστακτική 2

Προστακτική 2

90 [тIокIиплIырэ пшIырэ]

90 [tIokIiplIyrje pshIyrje]

Унэшъо шъуашэр 2

Unjesho shuashjer 2

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Αντίγε Παίζω Περισσότερο
Ξυρίσου! З-у--! З_____ З-у-с- ------ Зыупс! 0
Z----! Z_____ Z-u-s- ------ Zyups!
Πλύσου! З--хь--I! З________ З-т-ь-к-! --------- ЗытхьакI! 0
Zy-h'akI! Z________ Z-t-'-k-! --------- Zyth'akI!
Χτενίσου! П-ъхьа--жь-! П______ ж___ П-ъ-ь-ц ж-ы- ------------ Пшъхьац жьы! 0
P--h'-c z-'-! P______ z____ P-h-'-c z-'-! ------------- Pshh'ac zh'y!
Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! Т-леф-нк-- -еу!-Т-ле-он-I--ш-ут--! Т_________ т___ Т_________ ш______ Т-л-ф-н-I- т-у- Т-л-ф-н-I- ш-у-е-! ---------------------------------- ТелефонкIэ теу! ТелефонкIэ шъутеу! 0
T-le--nk--- -eu--T-lefo-kIje shuteu! T__________ t___ T__________ s______ T-l-f-n-I-e t-u- T-l-f-n-I-e s-u-e-! ------------------------------------ TelefonkIje teu! TelefonkIje shuteu!
Άρχισε! Αρχίστε! Е-ъа-ь----ъ---аж-! Е______ Е_________ Е-ъ-ж-! Е-ъ-г-а-ь- ------------------ Егъажь! Ежъугъажь! 0
E--zh'!-E----azh'! E______ E_________ E-a-h-! E-h-g-z-'- ------------------ Egazh'! Ezhugazh'!
Σταμάτα! Σταματήστε! Щы----!---ж--г-э-! Щ______ Щ_________ Щ-г-э-! Щ-ж-у-ъ-т- ------------------ Щыгъэт! Щыжъугъэт! 0
Shh-gj----S---zh-----! S________ S___________ S-h-g-e-! S-h-z-u-j-t- ---------------------- Shhygjet! Shhyzhugjet!
Άστο! Αφήστε το! Ы-- -----щ! Ы-ж-шъу-кI --! Ы__ и__ а__ Ы__ ш_____ а__ Ы-ж и-I а-! Ы-ж ш-у-к- а-! -------------------------- Ыуж икI ащ! Ыуж шъуикI ащ! 0
Yuz---kI ash---Y-zh sh--k--ashh! Y___ i__ a____ Y___ s_____ a____ Y-z- i-I a-h-! Y-z- s-u-k- a-h-! -------------------------------- Yuzh ikI ashh! Yuzh shuikI ashh!
Πες το! Πείτε το! Къа-о -р- Къашъ------! К____ а__ К_______ а__ К-а-о а-! К-а-ъ-I- а-! ---------------------- КъаIо ар! КъашъуIо ар! 0
KaIo---- Ka--uIo-ar! K___ a__ K______ a__ K-I- a-! K-s-u-o a-! -------------------- KaIo ar! KashuIo ar!
Αγόρασέ το! Αγοράστε το! Щэф- ар- Ш---эфы-а-! Щ___ а__ Ш______ а__ Щ-ф- а-! Ш-у-э-ы а-! -------------------- Щэфы ар! Шъущэфы ар! 0
Shh--fy ar! --us-hj--y --! S______ a__ S_________ a__ S-h-e-y a-! S-u-h-j-f- a-! -------------------------- Shhjefy ar! Shushhjefy ar!
Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! С---гъо--- з--ы-------нчъ! С_________ з______________ С-д-г-о-I- з-м-г-э-э-э-ч-! -------------------------- СыдигъокIи зымыгъэзэфэнчъ! 0
S-digok-i --m-gj-z------ch! S________ z________________ S-d-g-k-i z-m-g-e-j-f-e-c-! --------------------------- SydigokIi zymygjezjefjench!
Μην είσαι ποτέ αυθάδης! С----ъо--и ум-д-с! С_________ у______ С-д-г-о-I- у-ы-ы-! ------------------ СыдигъокIи умыдыс! 0
S-d--ok---u-yd-s! S________ u______ S-d-g-k-i u-y-y-! ----------------- SydigokIi umydys!
Μην είσαι ποτέ αγενής! Сыд--ъ---и -эд-б----эу----мыт! С_________ I__________ у______ С-д-г-о-I- I-д-б-н-ъ-у у-ы-ы-! ------------------------------ СыдигъокIи Iэдэбынчъэу ущымыт! 0
S-------i Ije-je--n-hj----s-h-my-! S________ I_____________ u________ S-d-g-k-i I-e-j-b-n-h-e- u-h-y-y-! ---------------------------------- SydigokIi Ijedjebynchjeu ushhymyt!
Να είσαι πάντα ειλικρινής! Рен---з-г--з--! Р____ з________ Р-н-у з-г-э-а-! --------------- Ренэу зыгъэзаф! 0
Re--e- -y------! R_____ z________ R-n-e- z-g-e-a-! ---------------- Renjeu zygjezaf!
Να είσαι πάντα καλός! Рен-у н-гуих-г-эу--ыт! Р____ н__________ щ___ Р-н-у н-г-и-ы-ъ-у щ-т- ---------------------- Ренэу нэгуихыгъэу щыт! 0
R--j---n-eguih--j----h---! R_____ n___________ s_____ R-n-e- n-e-u-h-g-e- s-h-t- -------------------------- Renjeu njeguihygjeu shhyt!
Να είσαι πάντα ευγενικός! Ре-э--I---бэ- щ-т! Р____ I______ щ___ Р-н-у I-д-б-у щ-т- ------------------ Ренэу Iэдэбэу щыт! 0
Ren-e- ---d-e---u sh--t! R_____ I_________ s_____ R-n-e- I-e-j-b-e- s-h-t- ------------------------ Renjeu Ijedjebjeu shhyt!
Καλό δρόμο! Гъо-ум--! Г________ Г-о-у-а-! --------- Гъогумаф! 0
Goguma-! G_______ G-g-m-f- -------- Gogumaf!
Να προσέχετε τον εαυτό σας! Шъ--ы-э--к--ж-! Ш______________ Ш-у-ы-э-а-ъ-ж-! --------------- Шъузыфэсакъыжь! 0
S-u-yfje-ak-z-'! S_______________ S-u-y-j-s-k-z-'- ---------------- Shuzyfjesakyzh'!
Να μας ξαναεπισκεφτείτε! Д-ыр- -э -е-ышIэу шъу-ъы----I-! Д____ б_ т_______ ш____________ Д-ы-и б- т-м-ш-э- ш-у-ъ-т-а-I-! ------------------------------- Джыри бэ темышIэу шъукъытфакIу! 0
D----i------e-yshI--u--hu----ak--! D_____ b__ t_________ s___________ D-h-r- b-e t-m-s-I-e- s-u-y-f-k-u- ---------------------------------- Dzhyri bje temyshIjeu shukytfakIu!

Τα μωρά μπορούν να μάθουν γραμματικούς κανόνες.

Τα παιδιά μεγαλώνουν πολύ γρήγορα. Και μαθαίνουν και πολύ γρήγορα! Το πως μαθαίνουν τα παιδιά, δεν έχει ερευνηθεί ακόμα. Οι διαδικασίες εκμάθησης τρέχουν αυτόματα. Τα παιδιά δεν αντιλαμβάνονται ότι μαθαίνουν. Παρόλα αυτά, κάθε μέρα οι ικανότητές τους αυξάνονται. Αυτό είναι εμφανές και στο θέμα της γλώσσας. Τους πρώτους μήνες, τα μωρά μπορούν μόνο να κλαίνε. Σε ηλικία λίγων μηνών, μπορούν να πουν μικρές λέξεις. Οι λέξεις μετά γίνονται προτάσεις. Κάποια στιγμή, τα παιδιά αρχίζουν να μιλούν τη μητρική τους γλώσσα. Στους ενήλικες αυτό δυστυχώς δε γίνεται. Για να μάθουν χρειάζονται βιβλία ή άλλο υλικό. Μόνο έτσι μπορούν να μάθουν, για παράδειγμα, κανόνες γραμματικής. Τα μωρά όμως μαθαίνουν γραμματική ήδη από την ηλικία των τεσσάρων μηνών! Επιστήμονες δίδαξαν σε μωρά στη Γερμανία ξένους κανόνες γραμματικής. Τα έβαζαν να ακούνε προτάσεις ιταλικών. Αυτές οι προτάσεις περιείχαν συγκεκριμένες συντακτικές δομές. Τα μωρά άκουγαν τις σωστές προτάσεις για περίπου ένα τέταρτο της ώρας. Μετά, τα έβαλαν να ακούσουν ξανά προτάσεις. Αυτήν τη φορά κάποιες φράσεις δεν ήταν σωστές. Την ώρα που τα μωρά άκουγαν τις προτάσεις, οι ερευνητές μετρούσαν τα εγκεφαλικά τους κύματα. Έτσι οι επιστήμονες μπορούσαν να δουν πως αντιδρούσε ο εγκέφαλός τους στις προτάσεις. Και οι αντιδράσεις των μωρών στις προτάσεις δεν ήταν ίδιες! Αν και τις είχαν μάθει μόνο για λίγη ώρα, καταλάβαιναν τα λάθη. Φυσικά τα μωρά δεν καταλαβαίνουν γιατί μερικές προτάσεις είναι λάθος. Προσανατολίζονται μόνο στα ηχητικά μοτίβα. Αυτό αρκεί όμως, για να μάθεις μια γλώσσα - τουλάχιστον για τα μωρά …