Vestmik

et Kuud   »   fa ‫ماهها‬

11 [üksteist]

Kuud

Kuud

‫11 [یازده]‬

11 [yâz-dah]

‫ماهها‬

‫mahhaa‬‬‬

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti pärsia Mängi Rohkem
jaanuar ‫ژان-ی-‬ ‫_______ ‫-ا-و-ه- -------- ‫ژانویه‬ 0
‫jh----i---‬-‬ ‫_____________ ‫-h-a-v-y-h-‬- -------------- ‫jhaanviyeh‬‬‬
veebruar F-br---y F_______ F-b-u-r- -------- February 0
‫-aars‬‬‬ ‫________ ‫-a-r-‬-‬ --------- ‫maars‬‬‬
märts ‫ما-س‬ ‫_____ ‫-ا-س- ------ ‫مارس‬ 0
‫aa--il‬-‬ ‫_________ ‫-a-r-l-‬- ---------- ‫aavril‬‬‬
aprill ‫آو--ل‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫آوریل‬ 0
‫-eh-‬‬ ‫______ ‫-e-‬-‬ ------- ‫meh‬‬‬
mai ‫م-‬ ‫___ ‫-ه- ---- ‫مه‬ 0
‫-hoo-n-‬‬ ‫_________ ‫-h-o-n-‬- ---------- ‫jhooan‬‬‬
juuni ‫----‬ ‫_____ ‫-و-ن- ------ ‫ژوئن‬ 0
‫-nh-- sh----m-a-------nd-‬‬‬ ‫_____ s____ m___ h__________ ‫-n-a- s-o-h m-a- h-s-a-d-‬-‬ ----------------------------- ‫inhaa shosh maah hastand.‬‬‬
Need on kuus kuud. ‫ای--- ----اه--س-ند-‬ ‫_____ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ --------------------- ‫اینها شش ماه هستند.‬ 0
‫-haa-v--eh- f--r-yeh----ars,-‬‬ ‫___________ f________ m________ ‫-h-a-v-y-h- f-v-i-e-, m-a-s-‬-‬ -------------------------------- ‫jhaanviyeh, fevriyeh, maars,‬‬‬
Jaanuar, veebruar, märts, ‫-انویه---و-یه،----س،‬ ‫_______ ف_____ م_____ ‫-ا-و-ه- ف-ر-ه- م-ر-،- ---------------------- ‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ 0
‫-----l--m-h, j---a-.‬-‬ ‫_______ m___ j_________ ‫-a-r-l- m-h- j-o-a-.-‬- ------------------------ ‫aavril, meh, jhooan.‬‬‬
aprill, mai ja juuni. ‫آ-ریل--م-، ژ-ئن.‬ ‫______ م__ ژ_____ ‫-و-ی-، م-، ژ-ئ-.- ------------------ ‫آوریل، مه، ژوئن.‬ 0
‫jhoo-yeh--‬ ‫___________ ‫-h-o-y-h-‬- ------------ ‫jhooiyeh‬‬‬
juuli ‫ژو---‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫ژوئیه‬ 0
‫aag---- -oo----‬ ‫_______ (_______ ‫-a-o-s- (-o-)-‬- ----------------- ‫aagoost (oot)‬‬‬
august ‫آگو-ت -ا---‬ ‫_____ (_____ ‫-گ-س- (-و-]- ------------- ‫آگوست (اوت]‬ 0
‫-ep-a--br‬‬‬ ‫____________ ‫-e-t-a-b-‬-‬ ------------- ‫septaambr‬‬‬
september ‫سپ-ا-ب-‬ ‫________ ‫-پ-ا-ب-‬ --------- ‫سپتامبر‬ 0
‫ok----‬-‬ ‫_________ ‫-k-o-r-‬- ---------- ‫oktobr‬‬‬
oktoober ‫اکتبر‬ ‫______ ‫-ک-ب-‬ ------- ‫اکتبر‬ 0
‫-o---b---‬ ‫__________ ‫-o-e-b-‬-‬ ----------- ‫novembr‬‬‬
november ‫--ا-بر‬ ‫_______ ‫-و-م-ر- -------- ‫نوامبر‬ 0
‫--saambr-‬‬ ‫___________ ‫-e-a-m-r-‬- ------------ ‫desaambr‬‬‬
detsember ‫-س-م-ر‬ ‫_______ ‫-س-م-ر- -------- ‫دسامبر‬ 0
‫-nha- --m-sh-sh-m--h ha-ta-d.--‬ ‫_____ h__ s____ m___ h__________ ‫-n-a- h-m s-o-h m-a- h-s-a-d-‬-‬ --------------------------------- ‫inhaa ham shosh maah hastand.‬‬‬
Need on samuti kuus kuud. ‫این-ا -م -- ماه ----د.‬ ‫_____ ه_ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ ------------------------ ‫اینها هم شش ماه هستند.‬ 0
‫----iye-----goos-, -eptaa-b--‬‬‬ ‫_________ a_______ s____________ ‫-h-o-y-h- a-g-o-t- s-p-a-m-r-‬-‬ --------------------------------- ‫jhooiyeh, aagoost, septaambr,‬‬‬
Juuli, august, september, ‫ژو-ی---آ--س-،-س-تا---،‬ ‫______ آ_____ س________ ‫-و-ی-، آ-و-ت- س-ت-م-ر-‬ ------------------------ ‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ 0
‫ok--br, -ov---------aa-br-‬-‬ ‫_______ n_______ d___________ ‫-k-o-r- n-v-m-r- d-s-a-b-.-‬- ------------------------------ ‫oktobr, novembr, desaambr.‬‬‬
oktoober, november ja detsember. ‫-ک-ب-- ---مب-،-د----ر.‬ ‫______ ن______ د_______ ‫-ک-ب-، ن-ا-ب-، د-ا-ب-.- ------------------------ ‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ 0

Ladina keel - elav keel?

Tänapäeval on inglise keel kõige olulisem universaalne keel. Seda õpetatakse üle maailma ja on paljude Rahvaste riigikeel. Varem oli see roll ladina keelel. Ladina keelt rääkisid algselt latiinid. Nad elasid Latiumis, mille keskuseks oli Rooma. Keel levis Rooma impeeriumi laienedes. Vanas maailmas oli ladina keel paljude emakeeleks. Nad elasid Euroopas, Põhja-Aafrikas ja Lähis-Idas. Kuid suuline ladina keel erines klassikalisest ladina keelest. See oli kõnekeel, mida nimetati rahvaladina keeleks. Rooma võimu all olevates piirkonnas leidus erinevaid dialekte. Keskajal arenesid dialektidest riigikeeled. Ladina keelest tulenevaid keeli nimetatakse romaani keelteks. Sinna alla kuuluvad itaalia, hispaania ja portugali keel. Ka prantsuse ja rumeenia keeled põhinevad ladina keelel. Kuid ladina keel ei surnud tegelikult kunagi välja. 19. sajandil oli see oluline suhtluskeel. Ja see jäi haritlaste keeleks. Ladina keelel on endiselt oluline tähendus tänapäeva teaduses. Paljude tehniliste terminite juured võib leida ladina keelest. Lisaks õpetatakse koolides endiselt ladina keelt kui võõrkeelt. Ja ülikoolid eeldavad sageli ladina keele oskust. Niisiis pole ladina keel surnud, kuigi seda enam ei räägita. Ladina keel on viimastel aastatel taas populaarsust koguma hakanud. Aina rohkem inimesi soovivad ladina keelt õppida. Ladina keelt peetakse endiselt mitmete maade keelte ja kultuuride kujundajaks. Seega olge julge õppima ladina keelt! Audaces fortuna iuvat , julgeid aitab saatus!
Kas sa teadsid?
Esperanto kuulub väljamõeldud keelte hulka. Väljamõeldud keeli arendatakse teadlikult, nad järgivad plaani. Sealjuures segatakse kokku elemente erinevatest keeltest. Nii peaksid väljamõeldud keeled võimalikult paljude inimeste jaoks õpitavad olema. Esperantot tutvustati esmalt 1887. aastal Varssavis. Selle looja oli arsti Ludwik L.Zamenhof (pseudonüüm: Dr. Esperanto, lootja). Ta arvas ebarahulolematuse peapõhjuseks olevat arusaamisprobleemid. Seetõttu tahtis ta luua neutraalset ja rahvusiühendavat keelt. Täna on esperanto tuntuim väljamõeldud keel maailmas. Sellega seostuvad ka eesmärgid nagu sallivus ja inimõigused. Esperanto on tugevate indoeuroopalike kalduvustega. Suur osa sõnavarast on näiteks romaani päritolu. Inimesed rohkem kui 120 riigist räägivad seda keelt. Nad saavad regulaarselt kokku rühmades ning rahvusvahelistel kongressidel. Õppige esperanto keelt ja leidke uusi sõpru!