Miks sa ei tulnud?
--ا-ت- ن-امدی-
--- ت- ن-------
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c-e----o--ayâ-a--?
c---- t- n--------
c-e-â t- n-y-m-d-?
------------------
cherâ to nayâmadi?
Miks sa ei tulnud?
چرا تو نیامدی؟
cherâ to nayâmadi?
Ma olin haige.
م- ---- -و--.
-- م--- ب-----
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
ma--m------u-am.
m-- m---- b-----
m-n m-r-z b-d-m-
----------------
man mariz budam.
Ma olin haige.
من مریض بودم.
man mariz budam.
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
من--یامدم-----م-ی- -و---
-- ن----- چ-- م--- ب-----
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
m-- n-------m z-r---a--z--u---.
m-- n-------- z--- m---- b-----
m-n n-y-m-d-m z-r- m-r-z b-d-m-
-------------------------------
man nayâmadam zirâ mariz budam.
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayâmadam zirâ mariz budam.
Miks ta ei tulnud?
چر---- (زن)-ن-امد-
--- ا- (--- ن------
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
ch--â o--(---)-n----a--?
c---- o- (---- n--------
c-e-â o- (-a-) n-y-m-d-?
------------------------
cherâ oo (zan) nayâmade?
Miks ta ei tulnud?
چرا او (زن) نیامد؟
cherâ oo (zan) nayâmade?
Ta oli väsinud.
---(-ن--خ-ته بو--
-- (--- خ--- ب----
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
oo-(za-) k-a-te-bud.
o- (---- k----- b---
o- (-a-) k-a-t- b-d-
--------------------
oo (zan) khaste bud.
Ta oli väsinud.
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khaste bud.
Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
ا- (ز-) ن-امد---ن-خ-ت--ب--.
-- (--- ن---- چ-- خ--- ب----
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
o- (za-- --yâ-a------- kha-te bu-.
o- (---- n------- c--- k----- b---
o- (-a-) n-y-m-d- c-u- k-a-t- b-d-
----------------------------------
oo (zan) nayâmad, chun khaste bud.
Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayâmad, chun khaste bud.
Miks ta ei tulnud?
-را-ا--(-رد- نی----
--- ا- (---- ن------
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
ch--â-o---ma-d- na----de?
c---- o- (----- n--------
c-e-â o- (-a-d- n-y-m-d-?
-------------------------
cherâ oo (mard) nayâmade?
Miks ta ei tulnud?
چرا او (مرد) نیامد؟
cherâ oo (mard) nayâmade?
Tal ei olnud tuju.
او-(م-د)----قه--د-شت-
-- (---- ع---- ن------
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
oo -m---- ta-a-oli-na-â---.
o- (----- t------- n-------
o- (-a-d- t-m-y-l- n-d-s-t-
---------------------------
oo (mard) tamayoli nadâsht.
Tal ei olnud tuju.
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mard) tamayoli nadâsht.
Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
---(-------امد---- علا-- -دا---
-- (---- ن---- چ-- ع---- ن------
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
oo (-a-d)-na----- -i-â hos-le -ad-s--.
o- (----- n------ z--- h----- n-------
o- (-a-d- n-y-m-d z-r- h-s-l- n-d-s-t-
--------------------------------------
oo (mard) nayâmad zirâ hosele nadâsht.
Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mard) nayâmad zirâ hosele nadâsht.
Miks te ei tulnud?
-ر--شم--نیا-د-د-
--- ش-- ن--------
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
ch-r- s---â n--â-a-i-?
c---- s---- n---------
c-e-â s-o-â n-y-m-d-d-
----------------------
cherâ shomâ nayâmadid?
Miks te ei tulnud?
چرا شما نیامدید؟
cherâ shomâ nayâmadid?
Meie auto on katki.
-و---ی-ما-خ--ب است-
------ م- خ--- ا----
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k--d--ye-mâ k---â- ---.
k------- m- k----- a---
k-o-r-y- m- k-a-â- a-t-
-----------------------
khodroye mâ kharâb ast.
Meie auto on katki.
خودروی ما خراب است.
khodroye mâ kharâb ast.
Me ei tulnud, sest me auto on katki.
---نیام--م-چو--خ----- ما -ر-ب-است-
-- ن------ چ-- خ----- م- خ--- ا----
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
m--n-y--a-im ---n---od---em-n -ha-âb---t.
m- n-------- c--- k---------- k----- a---
m- n-y-m-d-m c-u- k-o-r-y-m-n k-a-â- a-t-
-----------------------------------------
mâ nayâmadim chun khodroyemân kharâb ast.
Me ei tulnud, sest me auto on katki.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
mâ nayâmadim chun khodroyemân kharâb ast.
Miks need inimesed ei tulnud?
--- ---م ن-ا-د-د-
--- م--- ن--------
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
ch--â-mar-o--n----a-a--?
c---- m----- n----------
c-e-â m-r-o- n-y-m-d-n-?
------------------------
cherâ mardom nayâmadand?
Miks need inimesed ei tulnud?
چرا مردم نیامدند؟
cherâ mardom nayâmadand?
Nad jäid rongist maha.
آ--ا-ب--قط-- -رس--ند-
---- ب- ق--- ن--------
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
ânhâ -e -hat----ar-----nd.
â--- b- g----- n----------
â-h- b- g-a-â- n-r-s-d-n-.
--------------------------
ânhâ be ghatâr naresidand.
Nad jäid rongist maha.
آنها به قطار نرسیدند.
ânhâ be ghatâr naresidand.
Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
آن-- -یام-ند چ-- ب--قط-ر--ر---ند-
---- ن------ چ-- ب- ق--- ن--------
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
â--- na-----a-d,-zi-â -e g-atâr na--s----d.
â--- n---------- z--- b- g----- n----------
â-h- n-y-m-d-n-, z-r- b- g-a-â- n-r-s-d-n-.
-------------------------------------------
ânhâ nayâmadand, zirâ be ghatâr naresidand.
Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
ânhâ nayâmadand, zirâ be ghatâr naresidand.
Miks sa ei tulnud?
چ-ا--و---ا--ی-
--- ت- ن-------
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c---â-t---ay--adi?
c---- t- n--------
c-e-â t- n-y-m-d-?
------------------
cherâ to nayâmadi?
Miks sa ei tulnud?
چرا تو نیامدی؟
cherâ to nayâmadi?
Ma ei tohtinud.
ا-ازه--د-شت-.
----- ن-------
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
e-â-- --d-s-t-m.
e---- n---------
e-â-e n-d-s-t-m-
----------------
ejâze nadâshtam.
Ma ei tohtinud.
اجازه نداشتم.
ejâze nadâshtam.
Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
م----ام-م--ون---ا---نداش--.
-- ن----- چ-- ا---- ن-------
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
m-n -----a--m zi-â-ej--- -a---h-am.
m-- n-------- z--- e---- n---------
m-n n-y-m-d-m z-r- e-â-e n-d-s-t-m-
-----------------------------------
man nayâmadam zirâ ejâze nadâshtam.
Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayâmadam zirâ ejâze nadâshtam.