Mis on teie elukutse?
ش---شما چی--؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
sho--l -h---a -h-s----
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Mis on teie elukutse?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Mu mees on arst.
ش-هر -- -ز-ک --ت.
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
sh--a---a---e--s-- a----
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
Mu mees on arst.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
-ن ---ه-و----ه-عنو----ر-ت-ر--ا- می-ک-م.
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
m---n-me---a-h---- o---n p-r-s-aar-k--r m----n---
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Varsti saame me pensionit.
-ه-ز-دی -قوق -از---ت-ی ما---د--- -ی-ش--.
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
be-z---i ho-hoo-- baaz------te-- ma --r-aakht ---s--vad.--
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Varsti saame me pensionit.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Kuid maksud on kõrged.
--ا ---ی-ت-ه- ز--د هس--د.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
---a --a--y-at---a --y---h-s-and.
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Kuid maksud on kõrged.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
و--یمه-درما---ب--ا (ز--د] ا-ت--
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].
0
v-----e- --r--a-- -aala--(-------a---.-
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Kelleks sa saada tahad?
---میخواهی-چ-ا-ه-بش--؟
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
--o mi---a-hi ch-kaare- b-------
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Kelleks sa saada tahad?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Ma tahan inseneriks saada.
-ن -ی-خ-اه---هندس-بشو-.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
ma--mi-k-----m -o-a---s---s--v----
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Ma tahan inseneriks saada.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Ma tahan ülikoolis õppida.
---م--خ--ه---ه د-ن--ا- ب--م
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
ma- mi-kh----m--e --a-e-hg--h be-a--m--
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Ma tahan ülikoolis õppida.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Ma olen praktikant.
-ن ک---موز ه-ت--
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
-an k-ara--oo- h-----.-
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
Ma olen praktikant.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
Ma ei teeni palju.
-رآم----ی-د -ی--.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
d--a-madm -iya- -i---
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
Ma ei teeni palju.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
Ma teen praktikat välismaal.
م--خ--- -ز--شور کا---وزی م--کن-.
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
m-n--h-ar-- -- --shvar -aa-a----zi-m--kon----
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Ma teen praktikat välismaal.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
See on minu ülemus.
این-رئیس -- -ست.
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
i- -a-- man-a--.
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
See on minu ülemus.
این رئیس من است.
in rais man ast.
Mul on meeldivad kolleegid.
-ن ه----های--ه--ان- (-وب-] --رم-
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.
0
--n-ham-a-rh-------h--ba-n- --h---i)-da-r--.
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Mul on meeldivad kolleegid.
من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
ظ-رها-هم--- -ه س-ف-ا-ا--------ی-.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
zoh--a--h---sh-h be --lf---aa--- ---r--am--
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Ma otsin töökohta.
-- به دنبال-کار هست-.
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
--n -- donba-l--a-r-hast--.-
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
Ma otsin töökohta.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
Ma olen juba aasta olnud töötu.
ی----ل -س--که ----رم.
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
yek-sa-l ast--- bikaaram--
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
Ma olen juba aasta olnud töötu.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
Selles riigis on liiga palju töötuid.
----ی- کشور-بیک-- زیا--ا--.
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
-ar-i--ke----r-b---a- z-----ast---
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
Selles riigis on liiga palju töötuid.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.