Ma ei saa sellest sõnast aru.
म---------- स-जत-----.
म-- ह- श--- स--- न----
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-lā -- -a--- s-ma---- -ā--.
m--- h- ś---- s------- n----
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Ma ei saa sellest sõnast aru.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Ma ei saa sellest lausest aru.
म-ा--े-वा--य---जत-----.
म-- ह- व---- स--- न----
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M--- h--vā-y--s----ata n-hī.
M--- h- v---- s------- n----
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ma ei saa sellest lausest aru.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ma ei saa selle tähendusest aru.
मला--र्--स--त-न-ह-.
म-- अ--- स--- न----
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M-l--a--h------ja-a nāh-.
M--- a---- s------- n----
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ma ei saa selle tähendusest aru.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
õpetaja
शिक--क
श-----
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś--ṣa-a
Ś------
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Saate te õpetajast aru?
श---ष-------ो-त---त- -----ाल- स--त- क-?
श----- क-- ब----- त- आ------- स---- क--
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śik-a-- kā-a --l----a--- ----yāl----ma--t---ā?
ś------ k--- b------- t- ā------- s------- k--
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Saate te õpetajast aru?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Jah, ma saan temast hästi aru.
ह---ते ------कवता--त- -ला--ा-ग---स-जते.
ह-- त- क-- श------ त- म-- च----- स-----
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-- ----āya--ikavat--a-t- m--- -ā---lē s-m---t-.
H-- T- k--- ś--------- t- m--- c------ s--------
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Jah, ma saan temast hästi aru.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
õpetajanna
शिक्-ि-ा
श-------
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śi---kā
Ś------
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
õpetajanna
शिक्षिका
Śikṣikā
Saate te õpetajannast aru?
शिक्षिक-च- ब-ल-े आ-ल-याल--सम-ते-क-?
श--------- ब---- आ------- स---- क--
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś--ṣ-kē-- bō-aṇē --alyā-ā -am-jatē k-?
ś-------- b----- ā------- s------- k--
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Saate te õpetajannast aru?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Jah, ma saan temast hästi aru.
ह-,--्य-ं-े ---ण--- ---व-े ----चा-गले---ज-े.
ह-- त------ ब---- / श----- म-- च----- स-----
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
H-, tyā--c--bōl-ṇ-- ś----aṇē-m-lā c--ga---s-maja--.
H-- t------ b------ ś------- m--- c------ s--------
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Jah, ma saan temast hästi aru.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
inimesed
ल-क
ल--
ल-क
---
लोक
0
L--a
L---
L-k-
----
Lōka
Saate te neist inimestest aru?
ल-क-ं-- ------आप------ स-ज-े--ा?
ल------ ब---- आ------- स---- क--
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōk--̄-- ----ṇ------y-l- s-----t- --?
l------- b----- ā------- s------- k--
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Saate te neist inimestest aru?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ei, ma ei saa neist eriti aru.
नाही,-मला अ--न पूर-णप-े--ो---च- -ोल-े----- ----.
न---- म-- अ--- प------- ल------ ब---- स--- न----
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Nā--, ma-- ajū-a-pūrṇapa-ē-l-k-n̄-- bō--ṇē sa---------hī.
N---- m--- a---- p-------- l------- b----- s------- n----
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ei, ma ei saa neist eriti aru.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
tüdruksõber
मैत्र-ण
म------
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M-itr-ṇa
M-------
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
tüdruksõber
मैत्रीण
Maitrīṇa
Kas teil on tüdruksõber?
आपल-य--- एख-दी मैत---- -हे-क-?
आ------- ए---- म------ आ-- क--
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp-l-ā-ā -khā---ma-tr--a-------?
ā------- ē----- m------- ā-- k--
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Kas teil on tüdruksõber?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Jah, mul on.
ह-, ----एक---त्रीण आ--.
ह-- म-- ए- म------ आ---
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-,--a-- -k--ma-trīṇ- ā-ē.
H-- m--- ē-- m------- ā---
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Jah, mul on.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
tütar
म-ल-ी
म----
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M--agī
M-----
M-l-g-
------
Mulagī
Kas teil on tütar?
आ-ल्याल----लगी---- का?
आ------- म---- आ-- क--
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā---y---------ī ā-ē--ā?
ā------- m----- ā-- k--
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Kas teil on tütar?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ei, mul ei ole.
ना--, मला-म---ी नाही.
न---- म-- म---- न----
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Nā--,--a-ā-mu---ī-n---.
N---- m--- m----- n----
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ei, mul ei ole.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.