Mind ärritab, et sa norskad.
म-- रा- य-त--क--तू घ--त-स-/-घोर-ेस.
म-- र-- य--- क- त- घ----- / घ------
म-ा र-ग य-त- क- त- घ-र-ो- / घ-र-े-.
-----------------------------------
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस.
0
mal--------ēt- kī -ū g---at--a/--hōr--ēs-.
m--- r--- y--- k- t- g--------- g---------
m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a-
------------------------------------------
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
Mind ärritab, et sa norskad.
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस.
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
मल---ाग-य-तो-----ू ख-----यर पितोस.-/-प-त-स.
म-- र-- य--- क- त- ख-- ब--- प----- / प-----
म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प ब-य- प-त-स- / प-त-स-
-------------------------------------------
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
0
M-l- rā-- yē-- kī--ū--hū-- bīy--a--i--sa.-/ ---ēs-.
M--- r--- y--- k- t- k---- b----- p------ / P------
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-.
---------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood.
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
म---राग-य--ो -ी-----ू---श----य-त-स. - य---स.
म-- र-- य--- क- त- ख-- उ---- य----- / य-----
म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प उ-ि-ा य-त-स- / य-त-स-
--------------------------------------------
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
0
Malā r--- ---ō -ī tū---ūpa ---r--y-tōs-.-- Y-t---.
M--- r--- y--- k- t- k---- u---- y------ / Y------
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-.
--------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
Mind ärritab, et sa nii hilja tuled.
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
म-- वा--े की-त-या---डॉ---र-ी--रज-आहे.
म-- व---- क- त----- ड------- ग-- आ---
म-ा व-ट-े क- त-य-ल- ड-क-ट-च- ग-ज आ-े-
-------------------------------------
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे.
0
Ma-ā--ā-a-ē kī tyālā--ŏk-a-a-ī-g----a--hē.
M--- v----- k- t---- ḍ-------- g----- ā---
M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------------------------
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
Ma arvan, et tal on arsti vaja.
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे.
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
Ma arvan, et ta on haige.
म-- वाट-े--ी तो आजार--आ-े.
म-- व---- क- त- आ---- आ---
म-ा व-ट-े क- त- आ-ा-ी आ-े-
--------------------------
मला वाटते की तो आजारी आहे.
0
M-lā -ā---ē----tō-ājārī---ē.
M--- v----- k- t- ā---- ā---
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē-
----------------------------
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
Ma arvan, et ta on haige.
मला वाटते की तो आजारी आहे.
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
Ma arvan, et ta nüüd magab.
म-ा वाट----ी -ो आ-- -ो-ला---े.
म-- व---- क- त- आ-- झ---- आ---
म-ा व-ट-े क- त- आ-ा झ-प-ा आ-े-
------------------------------
मला वाटते की तो आता झोपला आहे.
0
M-l- v-ṭatē-k---ō ā-ā----p--ā ---.
M--- v----- k- t- ā-- j------ ā---
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā j-ō-a-ā ā-ē-
----------------------------------
Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
Ma arvan, et ta nüüd magab.
मला वाटते की तो आता झोपला आहे.
Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
आ-----आशा---त--क-----आमच----म---श----्- क--ल.
आ---- आ-- क--- क- त- आ----- म----- ल--- क----
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- आ-च-य- म-ल-श- ल-्- क-े-.
---------------------------------------------
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल.
0
Āmhī---ā ka-a-ō -ī -ō-ā---yā-mulī-ī-la-na -a----.
Ā--- ā-- k----- k- t- ā----- m----- l---- k------
Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- ā-a-y- m-l-ś- l-g-a k-r-l-.
-------------------------------------------------
Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
Me loodame, et ta abiellub meie tütrega.
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल.
Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
Me loodame, et tal on palju raha.
आ-्ही आशा----ो-की--्या--या--- --प पै-ा----.
आ---- आ-- क--- क- त---------- ख-- प--- आ---
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त-य-च-य-क-े ख-प प-स- आ-े-
-------------------------------------------
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे.
0
Āmhī -ś- --ratō k- t--cy-kaḍē khūpa --i-- āhē.
Ā--- ā-- k----- k- t--------- k---- p---- ā---
Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t-ā-y-k-ḍ- k-ū-a p-i-ā ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
Me loodame, et tal on palju raha.
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे.
Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
Me loodame, et ta on miljonär.
आ---ी -श--करतो--ी -ो-ल-्षा--श आहे.
आ---- आ-- क--- क- त- ल------- आ---
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- ल-्-ा-ी- आ-े-
----------------------------------
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे.
0
Ā-hī āś---a---ō-k- tō la-ṣādh-ś-----.
Ā--- ā-- k----- k- t- l--------- ā---
Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- l-k-ā-h-ś- ā-ē-
-------------------------------------
Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
Me loodame, et ta on miljonär.
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे.
Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
म- ऐ-ल---ी--पल्या--त-नील- --घ-त-झ--ा.
म- ऐ--- क- आ----- प------ अ---- झ----
म- ऐ-ल- क- आ-ल-य- प-्-ी-ा अ-घ-त झ-ल-.
-------------------------------------
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला.
0
M- ---a------āp-lyā--at--lā -p-gh-ta----l-.
M- a----- k- ā----- p------ a------- j-----
M- a-k-l- k- ā-a-y- p-t-ī-ā a-a-h-t- j-ā-ā-
-------------------------------------------
Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus.
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला.
Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
मी -कले--ी-ती--स-प-तळ---आ-े.
म- ऐ--- क- त- इ-------- आ---
म- ऐ-ल- क- त- इ-्-ि-ळ-त आ-े-
----------------------------
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
0
M- ai--lē k- t- ----taḷāta-āh-.
M- a----- k- t- i--------- ā---
M- a-k-l- k- t- i-p-t-ḷ-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
Ma kuulsin, et ta lamab haiglas.
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
मी----े की----्-ा-गाड-च- ----ण-----ो-त---झ--ी.
म- ऐ--- क- त----- ग----- प------- म----- झ----
म- ऐ-ल- क- त-झ-य- ग-ड-च- प-र-ण-ण- म-ड-ो- झ-ल-.
----------------------------------------------
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
0
Mī aikal---ī------- --ḍī-ī-p-rṇ---ṇ--mō--tōḍa --ā-ī.
M- a----- k- t----- g----- p-------- m------- j-----
M- a-k-l- k- t-j-y- g-ḍ-c- p-r-a-a-ē m-ḍ-t-ḍ- j-ā-ī-
----------------------------------------------------
Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki.
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
Mind rõõmustab, et te tulite.
म-ा---ं----- ----प---ला-.
म-- आ--- आ-- क- आ-- आ----
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ण आ-ा-.
-------------------------
मला आनंद आहे की आपण आलात.
0
Malā-ān---- āh- ---āpaṇa-ālā-a.
M--- ā----- ā-- k- ā---- ā-----
M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-a ā-ā-a-
-------------------------------
Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
Mind rõõmustab, et te tulite.
मला आनंद आहे की आपण आलात.
Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
मला आनं--आ-े--ी--प-्-ा-- -------य आह-.
म-- आ--- आ-- क- आ------- स------- आ---
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- स-व-र-्- आ-े-
--------------------------------------
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे.
0
M-l----a-d- āh- k- ---l-ā---s-ā-a--- ā--.
M--- ā----- ā-- k- ā------- s------- ā---
M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- s-ā-a-y- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
Mind rõõmustab, et te huvitatud olete.
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे.
Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
मला आ--- आह---- आ---य-ल- ---ख-े-- -र-यचे -हे.
म-- आ--- आ-- क- आ------- घ- ख---- क----- आ---
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- घ- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------------------
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे.
0
Ma-ā ā---d----ē--ī ā---y-lā g---- kh-rē-ī ka-ā---ē--h-.
M--- ā----- ā-- k- ā------- g---- k------ k------- ā---
M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- g-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
Mind rõõmustab, et te maja osta soovite.
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे.
Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
मल------ --------े-ट---ब- अ-ो-रच-ग---.
म-- भ--- आ-- क- श----- ब- अ----- ग----
म-ा भ-त- आ-े क- श-व-च- ब- अ-ो-र- ग-ल-.
--------------------------------------
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
0
M-lā bh--ī -hē -ī ś----ac- ---a --ō---a-a -ē--.
M--- b---- ā-- k- ś------- b--- a-------- g----
M-l- b-ī-ī ā-ē k- ś-v-ṭ-c- b-s- a-ō-a-a-a g-l-.
-----------------------------------------------
Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
Ma kardan, et viimane buss on juba läinud.
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
Ma kardan, et me peame takso võtma.
म---भ--ी --- क- -म्ह-ंल--टॅ--स- घ्-ा-----ग--.
म-- भ--- आ-- क- आ------- ट----- घ----- ल-----
म-ा भ-त- आ-े क- आ-्-ा-ल- ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ल-
---------------------------------------------
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
0
Mal- -h--ī -hē -- ā-h-nlā ṭĕ--- -----ī--āg---.
M--- b---- ā-- k- ā------ ṭ---- g----- l------
M-l- b-ī-ī ā-ē k- ā-h-n-ā ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-.
----------------------------------------------
Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
Ma kardan, et me peame takso võtma.
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
मला------आह--की--ा-्याज----ण-ी -ैसे---हीत.
म-- भ--- आ-- क- म-------- आ--- प--- न-----
म-ा भ-त- आ-े क- म-झ-य-ज-ळ आ-ख- प-स- न-ह-त-
------------------------------------------
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
0
Ma-ā-b-ī-ī āh- k----j-yā-a-a-- --a--ī-p-is--nāhī--.
M--- b---- ā-- k- m----------- ā----- p---- n------
M-l- b-ī-ī ā-ē k- m-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- p-i-ē n-h-t-.
---------------------------------------------------
Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.
Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas.
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.