આઈ |
我我
我
我
-
我
0
w-
wǒ
w-
--
wǒ
|
|
હું અને તું |
我 和-你
我 和 你
我 和 你
-----
我 和 你
0
wǒ-h- -ǐ
wǒ hé nǐ
w- h- n-
--------
wǒ hé nǐ
|
હું અને તું
我 和 你
wǒ hé nǐ
|
અમે બંને |
我们 两人/俩
我们 两人/俩
我- 两-/-
-------
我们 两人/俩
0
w-me- l---g--é-/ -iǎ
wǒmen liǎng rén/ liǎ
w-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
અમે બંને
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
તે |
他他
他
他
-
他
0
-ā
tā
t-
--
tā
|
|
તે અને તેણી |
他-- 她
他 和 她
他 和 她
-----
他 和 她
0
tā -é--ā
tā hé tā
t- h- t-
--------
tā hé tā
|
તે અને તેણી
他 和 她
tā hé tā
|
તેઓ બંને |
他---人-俩
他们 两人/俩
他- 两-/-
-------
他们 两人/俩
0
t-m-n--i--g--én/ liǎ
tāmen liǎng rén/ liǎ
t-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
તેઓ બંને
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
માણસ |
男-
男人
男-
--
男人
0
ná-rén
nánrén
n-n-é-
------
nánrén
|
|
મહિલા |
-人
女人
女-
--
女人
0
n---n
nǚrén
n-r-n
-----
nǚrén
|
|
બાળક |
-子
孩子
孩-
--
孩子
0
h--zi
háizi
h-i-i
-----
háizi
|
|
પરીવાર |
一个--庭
一个 家庭
一- 家-
-----
一个 家庭
0
yī-è -i-t-ng
yīgè jiātíng
y-g- j-ā-í-g
------------
yīgè jiātíng
|
પરીવાર
一个 家庭
yīgè jiātíng
|
મારું કુટુંબ |
我---- /-的--人
我的 家庭 /我的 家人
我- 家- /-的 家-
------------
我的 家庭 /我的 家人
0
w---e---ā-í-g/ wǒ----jiār-n
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
w- d- j-ā-í-g- w- d- j-ā-é-
---------------------------
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
મારું કુટુંબ
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
મારો પરિવાર અહીં છે. |
我的 家庭---这- 。
我的 家庭 在 这里 。
我- 家- 在 这- 。
------------
我的 家庭 在 这里 。
0
w- d- j--tíng--ài zhèlǐ.
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
w- d- j-ā-í-g z-i z-è-ǐ-
------------------------
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
મારો પરિવાર અહીં છે.
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
હુ અહિયા છુ. |
我 --这- 。
我 在 这里 。
我 在 这- 。
--------
我 在 这里 。
0
W--zài---è--.
Wǒ zài zhèlǐ.
W- z-i z-è-ǐ-
-------------
Wǒ zài zhèlǐ.
|
હુ અહિયા છુ.
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
|
તમે અહિંયા છો. |
你 在--里 。
你 在 这里 。
你 在 这- 。
--------
你 在 这里 。
0
Nǐ --- z--lǐ.
Nǐ zài zhèlǐ.
N- z-i z-è-ǐ-
-------------
Nǐ zài zhèlǐ.
|
તમે અહિંયા છો.
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
|
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. |
他----里 和---在--里 。
他 在 这里 和 她 在 这里 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
-----------------
他 在 这里 和 她 在 这里 。
0
Tā zà- zh-l- h- tā--à--zhèl-.
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
T- z-i z-è-ǐ h- t- z-i z-è-ǐ-
-----------------------------
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે.
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
અમે અહિયાં છીએ. |
我- ---里-。
我们 在 这里 。
我- 在 这- 。
---------
我们 在 这里 。
0
W---n -ài--hè--.
Wǒmen zài zhèlǐ.
W-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
અમે અહિયાં છીએ.
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
તમે અહિંયા છો. |
你- 在-这- 。
你们 在 这里 。
你- 在 这- 。
---------
你们 在 这里 。
0
N--e- z---zhè-ǐ.
Nǐmen zài zhèlǐ.
N-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
તમે અહિંયા છો.
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
તેઓ બધા અહીં છે. |
他们-- --这里-。
他们 都 在 这里 。
他- 都 在 这- 。
-----------
他们 都 在 这里 。
0
T-me--dōu zà- --è-ǐ.
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
T-m-n d-u z-i z-è-ǐ-
--------------------
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|
તેઓ બધા અહીં છે.
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|