| આઈ |
მ-
მ_
მ-
--
მე
0
-e
m_
m-
--
me
|
|
| હું અને તું |
მ--დ--შ-ნ
მ_ დ_ შ__
მ- დ- შ-ნ
---------
მე და შენ
0
me-da --en
m_ d_ s___
m- d- s-e-
----------
me da shen
|
હું અને તું
მე და შენ
me da shen
|
| અમે બંને |
ჩ-ე----ი-ე
ჩ___ ო____
ჩ-ე- ო-ი-ე
----------
ჩვენ ორივე
0
chv---o---e
c____ o____
c-v-n o-i-e
-----------
chven orive
|
અમે બંને
ჩვენ ორივე
chven orive
|
| તે |
ი-
ი_
ი-
--
ის
0
-s
i_
i-
--
is
|
|
| તે અને તેણી |
ი- [კა--- -ა ----ქა-ი]
ი_ [_____ დ_ ი_ [_____
ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი-
----------------------
ის [კაცი] და ის [ქალი]
0
is---'a--i- d- i- -k---]
i_ [_______ d_ i_ [_____
i- [-'-t-i- d- i- [-a-i-
------------------------
is [k'atsi] da is [kali]
|
તે અને તેણી
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
|
| તેઓ બંને |
ი---ი-ორ--ე
ი____ ო____
ი-ი-ი ო-ი-ე
-----------
ისინი ორივე
0
i--n--o--ve
i____ o____
i-i-i o-i-e
-----------
isini orive
|
તેઓ બંને
ისინი ორივე
isini orive
|
| માણસ |
კ--ი
კ___
კ-ც-
----
კაცი
0
k'at-i
k_____
k-a-s-
------
k'atsi
|
|
| મહિલા |
ქალი
ქ___
ქ-ლ-
----
ქალი
0
ka-i
k___
k-l-
----
kali
|
|
| બાળક |
ბ--შვი
ბ_____
ბ-ვ-ვ-
------
ბავშვი
0
ba-sh-i
b______
b-v-h-i
-------
bavshvi
|
|
| પરીવાર |
ოჯ--ი
ო____
ო-ა-ი
-----
ოჯახი
0
oja--i
o_____
o-a-h-
------
ojakhi
|
|
| મારું કુટુંબ |
ჩემ- ოჯ--ი
ჩ___ ო____
ჩ-მ- ო-ა-ი
----------
ჩემი ოჯახი
0
ch-mi o-a-hi
c____ o_____
c-e-i o-a-h-
------------
chemi ojakhi
|
મારું કુટુંબ
ჩემი ოჯახი
chemi ojakhi
|
| મારો પરિવાર અહીં છે. |
ჩე-- -ჯა-- -ქ-ა-ის.
ჩ___ ო____ ა_ ა____
ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-.
-------------------
ჩემი ოჯახი აქ არის.
0
che-i-o-ak-- ----ri-.
c____ o_____ a_ a____
c-e-i o-a-h- a- a-i-.
---------------------
chemi ojakhi ak aris.
|
મારો પરિવાર અહીં છે.
ჩემი ოჯახი აქ არის.
chemi ojakhi ak aris.
|
| હુ અહિયા છુ. |
მე-ა- -არ.
მ_ ა_ ვ___
მ- ა- ვ-რ-
----------
მე აქ ვარ.
0
m- ---v--.
m_ a_ v___
m- a- v-r-
----------
me ak var.
|
હુ અહિયા છુ.
მე აქ ვარ.
me ak var.
|
| તમે અહિંયા છો. |
შე- ა- ხ--.
შ__ ა_ ხ___
შ-ნ ა- ხ-რ-
-----------
შენ აქ ხარ.
0
s--- -k-----.
s___ a_ k____
s-e- a- k-a-.
-------------
shen ak khar.
|
તમે અહિંયા છો.
შენ აქ ხარ.
shen ak khar.
|
| તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. |
ი- [--ც-- ა- --ის-და-----ქ--ი- ---ა-ი-.
ი_ [_____ ა_ ა___ დ_ ი_ [_____ ა_ ა____
ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-.
---------------------------------------
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
0
is --'-t-i] ak-a-i- d---s-[--l-] -- ar--.
i_ [_______ a_ a___ d_ i_ [_____ a_ a____
i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-.
-----------------------------------------
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
|
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે.
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
|
| અમે અહિયાં છીએ. |
ჩვ---აქ--ა--.
ჩ___ ა_ ვ____
ჩ-ე- ა- ვ-რ-.
-------------
ჩვენ აქ ვართ.
0
c---n--k ---t.
c____ a_ v____
c-v-n a- v-r-.
--------------
chven ak vart.
|
અમે અહિયાં છીએ.
ჩვენ აქ ვართ.
chven ak vart.
|
| તમે અહિંયા છો. |
თ-ვე- -- ---თ.
თ____ ა_ ხ____
თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-.
--------------
თქვენ აქ ხართ.
0
tk-en--k k-a-t.
t____ a_ k_____
t-v-n a- k-a-t-
---------------
tkven ak khart.
|
તમે અહિંયા છો.
თქვენ აქ ხართ.
tkven ak khart.
|
| તેઓ બધા અહીં છે. |
ი--ნ- ყ-ელანი აქ არი--.
ი____ ყ______ ა_ ა_____
ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ-
-----------------------
ისინი ყველანი აქ არიან.
0
isin--q---a-i -k -rian.
i____ q______ a_ a_____
i-i-i q-e-a-i a- a-i-n-
-----------------------
isini qvelani ak arian.
|
તેઓ બધા અહીં છે.
ისინი ყველანი აქ არიან.
isini qvelani ak arian.
|