શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu People   »   he ‫אנשים‬

1 [એક]

People

People

‫1 [אחת]‬

1 [axat]

‫אנשים‬

[anashim]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
આઈ ‫-ני‬ ‫אני‬ ‫-נ-‬ ----- ‫אני‬ 0
ani ani a-i --- ani
હું અને તું ‫א-י-וא- /-ה‬ ‫אני ואת / ה‬ ‫-נ- ו-ת / ה- ------------- ‫אני ואת / ה‬ 0
a-- -e-a------'at ani we'atah/we'at a-i w-'-t-h-w-'-t ----------------- ani we'atah/we'at
અમે બંને ‫ש-ינ-‬ ‫שנינו‬ ‫-נ-נ-‬ ------- ‫שנינו‬ 0
shneynu shneynu s-n-y-u ------- shneynu
તે ‫הו-‬ ‫הוא‬ ‫-ו-‬ ----- ‫הוא‬ 0
-u hu h- -- hu
તે અને તેણી ‫-וא וה--‬ ‫הוא והיא‬ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu -'hi hu w'hi h- w-h- ------- hu w'hi
તેઓ બંને ‫--יה-----ת--ן‬ ‫שניהם / שתיהן‬ ‫-נ-ה- / ש-י-ן- --------------- ‫שניהם / שתיהן‬ 0
s---y-em/sh-e-h-n shneyhem/shteyhen s-n-y-e-/-h-e-h-n ----------------- shneyhem/shteyhen
માણસ ‫ה---‬ ‫האיש‬ ‫-א-ש- ------ ‫האיש‬ 0
ha'ish ha'ish h-'-s- ------ ha'ish
મહિલા ‫ה----‬ ‫האישה‬ ‫-א-ש-‬ ------- ‫האישה‬ 0
ha'-s--h ha'ishah h-'-s-a- -------- ha'ishah
બાળક ‫ה-ל-‬ ‫הילד‬ ‫-י-ד- ------ ‫הילד‬ 0
ha--l-d hayeled h-y-l-d ------- hayeled
પરીવાર ‫-ש-ח-‬ ‫משפחה‬ ‫-ש-ח-‬ ------- ‫משפחה‬ 0
m---p-xah mishpaxah m-s-p-x-h --------- mishpaxah
મારું કુટુંબ ‫המ-פ-ה --י / --פחתי‬ ‫המשפחה שלי / משפחתי‬ ‫-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-‬ --------------------- ‫המשפחה שלי / משפחתי‬ 0
ha-is-p-xah-s----/-i-hpa--i hamishpaxah sheli/mishpaxti h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i --------------------------- hamishpaxah sheli/mishpaxti
મારો પરિવાર અહીં છે. ‫--שפח----------‬ ‫המשפחה שלי כאן.‬ ‫-מ-פ-ה ש-י כ-ן-‬ ----------------- ‫המשפחה שלי כאן.‬ 0
hamis-paxa- sh-li-----. hamishpaxah sheli ka'n. h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-. ----------------------- hamishpaxah sheli ka'n.
હુ અહિયા છુ. ‫-נ----ן-‬ ‫אני כאן.‬ ‫-נ- כ-ן-‬ ---------- ‫אני כאן.‬ 0
an-----n. ani ka'n. a-i k-'-. --------- ani ka'n.
તમે અહિંયા છો. ‫א--- ה -אן.‬ ‫את / ה כאן.‬ ‫-ת / ה כ-ן-‬ ------------- ‫את / ה כאן.‬ 0
a--h/-t k---. atah/at ka'n. a-a-/-t k-'-. ------------- atah/at ka'n.
તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. ‫-ו- -אן-וה-א-כ-ן.‬ ‫הוא כאן והיא כאן.‬ ‫-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-‬ ------------------- ‫הוא כאן והיא כאן.‬ 0
h- -a'n--'------n. hu ka'n w'hi ka'n. h- k-'- w-h- k-'-. ------------------ hu ka'n w'hi ka'n.
અમે અહિયાં છીએ. ‫--חנ---אן-‬ ‫אנחנו כאן.‬ ‫-נ-נ- כ-ן-‬ ------------ ‫אנחנו כאן.‬ 0
a--x-u----n. anaxnu ka'n. a-a-n- k-'-. ------------ anaxnu ka'n.
તમે અહિંયા છો. ‫--ם-/ ן -א-.‬ ‫אתם / ן כאן.‬ ‫-ת- / ן כ-ן-‬ -------------- ‫אתם / ן כאן.‬ 0
a---/---n ---n. atem/aten ka'n. a-e-/-t-n k-'-. --------------- atem/aten ka'n.
તેઓ બધા અહીં છે. ‫-ם כ-ל---אן-‬ ‫הם כולם כאן.‬ ‫-ם כ-ל- כ-ן-‬ -------------- ‫הם כולם כאן.‬ 0
he- -ul---k-'-. hem kulam ka'n. h-m k-l-m k-'-. --------------- hem kulam ka'n.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -