મને એક શોખ છે |
我 - -个 -好 。
我 有 一个 爱好 。
我 有 一- 爱- 。
-----------
我 有 一个 爱好 。
0
w---ǒ-yī-è à----.
wǒ yǒuyīgè àihào.
w- y-u-ī-è à-h-o-
-----------------
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
મને એક શોખ છે
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
હું ટેનિસ રમું છું. |
我-打-网球 。
我 打 网球 。
我 打 网- 。
--------
我 打 网球 。
0
W- dǎ wǎn-qi-.
Wǒ dǎ wǎngqiú.
W- d- w-n-q-ú-
--------------
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
હું ટેનિસ રમું છું.
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે? |
网球场 --哪--?
网球场 在 哪里 ?
网-场 在 哪- ?
----------
网球场 在 哪里 ?
0
W-ng---úc--ng --i--ǎlǐ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-?
-----------------------
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
શું તમને કોઈ શોખ છે? |
你 有 什么 -好-吗-?
你 有 什么 爱好 吗 ?
你 有 什- 爱- 吗 ?
-------------
你 有 什么 爱好 吗 ?
0
Nǐ --------m- -i--- m-?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
N- y-u s-é m- à-h-o m-?
-----------------------
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
શું તમને કોઈ શોખ છે?
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
હુ ફુટબોલ રમુ છુ. |
我---足- 。
我 踢 足球 。
我 踢 足- 。
--------
我 踢 足球 。
0
W- ------i-.
Wǒ tī zúqiú.
W- t- z-q-ú-
------------
Wǒ tī zúqiú.
|
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
|
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે? |
足球--在-哪- ?
足球场 在 哪里 ?
足-场 在 哪- ?
----------
足球场 在 哪里 ?
0
Z---ú --ǎ-g-zài n-l-?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-?
---------------------
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
મારો હાથ દુખે છે. |
我-胳--痛 。
我 胳膊 痛 。
我 胳- 痛 。
--------
我 胳膊 痛 。
0
W----bó ----.
Wǒ gēbó tòng.
W- g-b- t-n-.
-------------
Wǒ gēbó tòng.
|
મારો હાથ દુખે છે.
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
|
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે. |
我的-- 和---- 痛 。
我的 脚 和 手 也 痛 。
我- 脚 和 手 也 痛 。
--------------
我的 脚 和 手 也 痛 。
0
Wǒ-d- j--o h- s--u-yě---n-.
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-.
---------------------------
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
ડૉક્ટર ક્યાં છે |
医生 在-哪- ?
医生 在 哪里 ?
医- 在 哪- ?
---------
医生 在 哪里 ?
0
Y--hē-- zà--nǎl-?
Yīshēng zài nǎlǐ?
Y-s-ē-g z-i n-l-?
-----------------
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
ડૉક્ટર ક્યાં છે
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
મારી પાસે એક મોટરકાર છે. |
我 ---辆-车 。
我 有 一辆 车 。
我 有 一- 车 。
----------
我 有 一辆 车 。
0
Wǒ -ǒ--- -iàng---ē.
Wǒ yǒuyī liàng chē.
W- y-u-ī l-à-g c-ē-
-------------------
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે. |
我----一辆-摩-车 。
我 还有 一辆 摩托车 。
我 还- 一- 摩-车 。
-------------
我 还有 一辆 摩托车 。
0
Wǒ-hái -ǒuyī --àn- mótu----ē.
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē-
-----------------------------
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
પાર્કિંગ ક્યાં છે |
哪儿-有---- ?
哪儿 有 停车场 ?
哪- 有 停-场 ?
----------
哪儿 有 停车场 ?
0
N------ǒ-----g-hē-----g?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
N-'-r y-u t-n-c-ē c-ǎ-g-
------------------------
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
પાર્કિંગ ક્યાં છે
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
મારી પાસે સ્વેટર છે |
我 有--件-毛- 。
我 有 一件 毛衣 。
我 有 一- 毛- 。
-----------
我 有 一件 毛衣 。
0
W--yǒ----j--- m---ī.
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
W- y-u-ī j-à- m-o-ī-
--------------------
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
મારી પાસે સ્વેટર છે
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે. |
我 还有 一----- --一- 牛-裤-。
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
我 还- 一- 夹-衫 和 一- 牛-裤 。
----------------------
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
0
Wǒ---- y-u-ī--ià--jiák--s------ yī-----n-ú-ǎ-k-.
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-.
------------------------------------------------
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે |
洗衣- - -里 ?
洗衣机 在 哪里 ?
洗-机 在 哪- ?
----------
洗衣机 在 哪里 ?
0
Xǐ-īj- z-i -ǎl-?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
X-y-j- z-i n-l-?
----------------
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
મારી પાસે પ્લેટ છે |
我 有 -- -子-。
我 有 一个 盘子 。
我 有 一- 盘- 。
-----------
我 有 一个 盘子 。
0
Wǒ-y-------p-nz-.
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
W- y-u-ī-è p-n-i-
-----------------
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
મારી પાસે પ્લેટ છે
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે. |
我 --一把--- 一--叉----一--勺--。
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。
-------------------------
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
0
W----uyī--ǎ-dāo,----- -h-zi--- yīgè-s---zi.
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
W- y-u-ī b- d-o- y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-.
-------------------------------------------
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
મીઠું અને મરી ક્યાં છે? |
盐 和 胡椒粉 在 -- ?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
盐 和 胡-粉 在 哪- ?
--------------
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
0
Y-- hé h--i-o f-n --i -ǎ-e-?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'-r-
----------------------------
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|