અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ. |
我--要-去-看--影-。
我们 要 去 看 电影 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
wǒm-n y-o -- k-n---à--ǐn-.
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
我们 要 去 看 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
આજે એક સારી ફિલ્મ છે. |
今- 上--一部 好----。
今天 上映 一部 好 电影 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
J------ --àngy--g yī -ù h-o -----ǐ-g.
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
今天 上映 一部 好 电影 。
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
ફિલ્મ એકદમ નવી છે. |
这是--- - 电- 。
这是 一部 新 电影 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
Zh----ì-y--b--xīn-diàny-ng.
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
这是 一部 新 电影 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ચેકઆઉટ ક્યાં છે? |
售票处-在-哪--?
售票处 在 哪里 ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
S-òu---- c-----i-n--ǐ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
售票处 在 哪里 ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે? |
还有 空--- ?
还有 空位 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
H---y-- -òn-w-i-ma?
Hái yǒu kòngwèi ma?
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
还有 空位 吗 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
ટિકિટ કેટલી છે? |
一------- ?
一张 票 多少钱 ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
Y- --ān- -i-----ōshǎo--i--?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
ટિકિટ કેટલી છે?
一张 票 多少钱 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? |
什---- 开- ?
什么 时候 开演 ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
S-é--- -h-h-u ------?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
S-é-m- s-í-ò- k-i-ǎ-?
---------------------
Shénme shíhòu kāiyǎn?
|
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
什么 时候 开演 ?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
|
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે? |
这--影-演 多--时间-?
这 电影 演 多长 时间 ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Zhè---à-y-ng -ǎn d-ō-ch-n--s---i-n?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
Z-è d-à-y-n- y-n d-ō c-á-g s-í-i-n-
-----------------------------------
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
|
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
这 电影 演 多长 时间 ?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
|
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો? |
能-预- -影--- ?
能 预定 电影票 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Néng----ì-g-d-à-yǐ-- p----ma?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
N-n- y-d-n- d-à-y-n- p-à- m-?
-----------------------------
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
|
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
能 预定 电影票 吗 ?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
|
મારે પાછળ બેસવું છે. |
我-----在---。
我 想 坐 在后面 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
W---iǎ---zu- -----ò------.
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
W- x-ǎ-g z-ò z-i h-u m-à-.
--------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
|
મારે પાછળ બેસવું છે.
我 想 坐 在后面 。
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
|
મારે સામે બેસવું છે. |
我 想-- -前面-。
我 想 坐 在前面 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Wǒ -iǎn--z-ò zài---á--iàn.
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
W- x-ǎ-g z-ò z-i q-á-m-à-.
--------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
|
મારે સામે બેસવું છે.
我 想 坐 在前面 。
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
|
મારે વચ્ચે બેસવું છે. |
我-- - 在中间 。
我 想 坐 在中间 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
W---iǎ----u- zà----ō--j---.
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
W- x-ǎ-g z-ò z-i z-ō-g-i-n-
---------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
|
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
我 想 坐 在中间 。
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
|
ફિલ્મ રોમાંચક હતી. |
这--电影 -精彩 。
这部 电影 很精彩 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
Z-- -ù -ià-y--g -ěn -īng-ǎi.
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
Z-è b- d-à-y-n- h-n j-n-c-i-
----------------------------
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
|
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
这部 电影 很精彩 。
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
|
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી. |
这部--影-不无- 。
这部 电影 不无聊 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Z-è-bù d-à-y-n---- --li-o.
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
Z-è b- d-à-y-n- b- w-l-á-.
--------------------------
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
|
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
这部 电影 不无聊 。
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
|
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું. |
但- -书 比--影--多---。
但是 原书 比 电影 好多 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
D----ì---án --ū-b--di--yǐn--h-o-uō-e.
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
D-n-h- y-á- s-ū b- d-à-y-n- h-o-u-l-.
-------------------------------------
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
|
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
|
સંગીત કેવું હતું |
音乐 --样-?
音乐 怎么样 ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Y-n-u- -ěnm--y---?
Yīnyuè zěnme yàng?
Y-n-u- z-n-e y-n-?
------------------
Yīnyuè zěnme yàng?
|
સંગીત કેવું હતું
音乐 怎么样 ?
Yīnyuè zěnme yàng?
|
કલાકારો કેવા હતા? |
演---怎么--?
演员们 怎么样 ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Y---uá---n ----e--àng?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
Y-n-u-n-e- z-n-e y-n-?
----------------------
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
|
કલાકારો કેવા હતા?
演员们 怎么样 ?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
|
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા? |
有 英语-- --?
有 英语字幕 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Y-u --ng-ǔ---mù --?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
Y-u y-n-y- z-m- m-?
-------------------
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
|
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
有 英语字幕 吗 ?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
|