| મોટા અને નાના |
大和小
大__
大-小
---
大和小
0
dàhé-x--o
d___ x___
d-h- x-ǎ-
---------
dàhé xiǎo
|
મોટા અને નાના
大和小
dàhé xiǎo
|
| હાથી મોટો છે. |
大-----的-。
大_ 是 大_ 。
大- 是 大- 。
---------
大象 是 大的 。
0
dà -ià-- --- -à d-.
d_ x____ s__ d_ d__
d- x-à-g s-ì d- d-.
-------------------
dà xiàng shì dà de.
|
હાથી મોટો છે.
大象 是 大的 。
dà xiàng shì dà de.
|
| માઉસ નાનો છે. |
老- 是 -- 。
老_ 是 小_ 。
老- 是 小- 。
---------
老鼠 是 小的 。
0
L-o-h--shì xiǎ- d-.
L_____ s__ x___ d__
L-o-h- s-ì x-ǎ- d-.
-------------------
Lǎoshǔ shì xiǎo de.
|
માઉસ નાનો છે.
老鼠 是 小的 。
Lǎoshǔ shì xiǎo de.
|
| શ્યામ અને પ્રકાશ |
黑暗- --明亮的
黑__ 和 明__
黑-的 和 明-的
---------
黑暗的 和 明亮的
0
Hēi--n-d- h- mín-li--g -e
H_____ d_ h_ m________ d_
H-i-à- d- h- m-n-l-à-g d-
-------------------------
Hēi'àn de hé míngliàng de
|
શ્યામ અને પ્રકાશ
黑暗的 和 明亮的
Hēi'àn de hé míngliàng de
|
| રાત અંધારી છે. |
黑- --黑暗的
黑_ 是 黑__
黑- 是 黑-的
--------
黑夜 是 黑暗的
0
h------hì---i'à- de
h____ s__ h_____ d_
h-i-è s-ì h-i-à- d-
-------------------
hēiyè shì hēi'àn de
|
રાત અંધારી છે.
黑夜 是 黑暗的
hēiyè shì hēi'àn de
|
| દિવસ તેજસ્વી છે. |
白天-- 明亮的
白_ 是 明__
白- 是 明-的
--------
白天 是 明亮的
0
báiti-- -h- -í-g--àn- de
b______ s__ m________ d_
b-i-i-n s-ì m-n-l-à-g d-
------------------------
báitiān shì míngliàng de
|
દિવસ તેજસ્વી છે.
白天 是 明亮的
báitiān shì míngliàng de
|
| વૃદ્ધ અને યુવાન |
年老--和-年轻的 。
年__ 和 年__ 。
年-的 和 年-的 。
-----------
年老的 和 年轻的 。
0
ni----ǎ- -- -é niánqīn- --.
n___ l__ d_ h_ n_______ d__
n-á- l-o d- h- n-á-q-n- d-.
---------------------------
nián lǎo de hé niánqīng de.
|
વૃદ્ધ અને યુવાન
年老的 和 年轻的 。
nián lǎo de hé niánqīng de.
|
| અમારા દાદા બહુ વૃદ્ધ છે. |
我-的 --父/祖父 很- 。
我__ 外_____ 很_ 。
我-的 外-父-祖- 很- 。
---------------
我们的 外祖父/祖父 很老 。
0
W---n de----zǔ------fù h-n---o.
W____ d_ w_______ z___ h__ l___
W-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- h-n l-o-
-------------------------------
Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
|
અમારા દાદા બહુ વૃદ્ધ છે.
我们的 外祖父/祖父 很老 。
Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
|
| 70 વર્ષ પહેલા તે હજુ નાનો હતો. |
70-前 他 -- -轻--。
7___ 他 还_ 年__ 。
7-年- 他 还- 年-的 。
---------------
70年前 他 还是 年轻的 。
0
7- --á- qián t- ----h----ánqīng-de.
7_ N___ q___ t_ h_____ n_______ d__
7- N-á- q-á- t- h-i-h- n-á-q-n- d-.
-----------------------------------
70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
|
70 વર્ષ પહેલા તે હજુ નાનો હતો.
70年前 他 还是 年轻的 。
70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
|
| સુંદર અને કદરૂપું |
美丽的-和--的
美__ 和 丑_
美-的 和 丑-
--------
美丽的 和 丑的
0
M-ilì--- h- ch-u -e
M____ d_ h_ c___ d_
M-i-ì d- h- c-ǒ- d-
-------------------
Měilì de hé chǒu de
|
સુંદર અને કદરૂપું
美丽的 和 丑的
Měilì de hé chǒu de
|
| બટરફ્લાય સુંદર છે. |
这只--蝶-是--丽--。
这_ 蝴_ 是 美__ 。
这- 蝴- 是 美-的 。
-------------
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
0
zh--zh- ----é s----ěil- de.
z__ z__ h____ s__ m____ d__
z-è z-ǐ h-d-é s-ì m-i-ì d-.
---------------------------
zhè zhǐ húdié shì měilì de.
|
બટરફ્લાય સુંદર છે.
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
zhè zhǐ húdié shì měilì de.
|
| કરોળિયો કદરૂપો છે. |
这--蜘蛛---难看的 。
这_ 蜘_ 是 难__ 。
这- 蜘- 是 难-的 。
-------------
这只 蜘蛛 是 难看的 。
0
Z---zhǐ--h-z-ū -hì-----àn d-.
Z__ z__ z_____ s__ n_____ d__
Z-è z-ǐ z-ī-h- s-ì n-n-à- d-.
-----------------------------
Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
|
કરોળિયો કદરૂપો છે.
这只 蜘蛛 是 难看的 。
Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
|
| જાડા અને પાતળા |
胖的--的
胖____
胖-和-的
-----
胖的和瘦的
0
P-n- -- hé----u de
P___ d_ h_ s___ d_
P-n- d- h- s-ò- d-
------------------
Pàng de hé shòu de
|
જાડા અને પાતળા
胖的和瘦的
Pàng de hé shòu de
|
| 100 કિલો વજન ધરાવતી સ્ત્રી જાડી છે. |
100-斤-----挺胖的 。
1_____ 女_ 挺__ 。
1-0-斤- 女- 挺-的 。
---------------
100公斤的 女人 挺胖的 。
0
1-0--ō----n-d- nǚ-én tǐ---p-ng --.
1__ g______ d_ n____ t___ p___ d__
1-0 g-n-j-n d- n-r-n t-n- p-n- d-.
----------------------------------
100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
|
100 કિલો વજન ધરાવતી સ્ત્રી જાડી છે.
100公斤的 女人 挺胖的 。
100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
|
| 100 પાઉન્ડનો માણસ પાતળો છે. |
5--斤---人 --的-。
5____ 男_ 挺__ 。
5-公-的 男- 挺-的 。
--------------
50公斤的 男人 挺瘦的 。
0
50 G---j-- d-----r---tǐ-g s--u-d-.
5_ G______ d_ n_____ t___ s___ d__
5- G-n-j-n d- n-n-é- t-n- s-ò- d-.
----------------------------------
50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
|
100 પાઉન્ડનો માણસ પાતળો છે.
50公斤的 男人 挺瘦的 。
50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
|
| ખર્ચાળ અને સસ્તું |
贵--和-便-的
贵_ 和 便__
贵- 和 便-的
--------
贵的 和 便宜的
0
G-- -e h- pi-ny---e
G__ d_ h_ p_____ d_
G-ì d- h- p-á-y- d-
-------------------
Guì de hé piányí de
|
ખર્ચાળ અને સસ્તું
贵的 和 便宜的
Guì de hé piányí de
|
| કાર મોંઘી છે. |
这辆 -车--贵--。
这_ 轿_ 挺__ 。
这- 轿- 挺-的 。
-----------
这辆 轿车 挺贵的 。
0
zh------- ----c-ē t-----u- de.
z__ l____ j______ t___ g__ d__
z-è l-à-g j-à-c-ē t-n- g-ì d-.
------------------------------
zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
|
કાર મોંઘી છે.
这辆 轿车 挺贵的 。
zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
|
| અખબાર સસ્તું છે. |
这- 报--挺便-- 。
这_ 报_ 挺___ 。
这- 报- 挺-宜- 。
------------
这张 报纸 挺便宜的 。
0
Z---z-ān- -----ǐ-tǐ-g-piá-----e.
Z__ z____ b_____ t___ p_____ d__
Z-è z-ā-g b-o-h- t-n- p-á-y- d-.
--------------------------------
Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.
|
અખબાર સસ્તું છે.
这张 报纸 挺便宜的 。
Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.
|