શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Subordinate clauses: that 1   »   zh 从句连词1

91 [એક્યાણું]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91[九十一]

91 [Jiǔshíyī]

从句连词1

[cóngjù liáncí 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. 明天--气----会 -- 。 明天 天气 可能 会 变好 。 明- 天- 可- 会 变- 。 --------------- 明天 天气 可能 会 变好 。 0
m--g--ān-----q- ----n- -uì bi-n ---. míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo. m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o- ------------------------------------ míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
તમે કઈ રીતે જાણો છો? 您-从哪儿 知道的 ? 您 从哪儿 知道的 ? 您 从-儿 知-的 ? ----------- 您 从哪儿 知道的 ? 0
Ní- -ón- -ǎ'e- zh--ào d-? Nín cóng nǎ'er zhīdào de? N-n c-n- n-'-r z-ī-à- d-? ------------------------- Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. 我 -望 -气-会-变- 。 我 希望 天气 会 变好 。 我 希- 天- 会 变- 。 -------------- 我 希望 天气 会 变好 。 0
W------n---iā--ì h---biàn --o. Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo. W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o- ------------------------------ Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
તે ચોક્કસ આવશે. 他-一-会-来-。 他 一定会 来 。 他 一-会 来 。 --------- 他 一定会 来 。 0
T---īdìng -----ái. Tā yīdìng huì lái. T- y-d-n- h-ì l-i- ------------------ Tā yīdìng huì lái.
શું આ સલામત છે 肯--吗-? 肯定 吗 ? 肯- 吗 ? ------ 肯定 吗 ? 0
K---ì-g -a? Kěndìng ma? K-n-ì-g m-? ----------- Kěndìng ma?
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. 我 ----- 会来 --。 我 知道, 他 会来 的 。 我 知-, 他 会- 的 。 -------------- 我 知道, 他 会来 的 。 0
Wǒ --īd-o, tā ------i -e. Wǒ zhīdào, tā huì lái de. W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-. ------------------------- Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. 他--定 会打--话-- 。 他 一定 会打 电话 来 。 他 一- 会- 电- 来 。 -------------- 他 一定 会打 电话 来 。 0
T- yīdìn- h-- d--d-ànhuà l--. Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái. T- y-d-n- h-ì d- d-à-h-à l-i- ----------------------------- Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái.
વાસ્તવિકતા માટે? 真--- ? 真的 吗 ? 真- 吗 ? ------ 真的 吗 ? 0
Z-ē--d--m-? Zhēn de ma? Z-ē- d- m-? ----------- Zhēn de ma?
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. 我 认-, 他 --打---过来---。 我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 我 认-, 他 会 打-话 过- 的 。 -------------------- 我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 0
Wǒ ----é-,--- -uì--- --à-h-à--u--ái---. Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de. W- r-n-é-, t- h-ì d- d-à-h-à g-ò-á- d-. --------------------------------------- Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. 这瓶---酒 一- 是----。 这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 这- 葡-酒 一- 是 陈- 。 ---------------- 这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 0
Z-- pín--p----------dìng -----h-njiǔ. Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ. Z-è p-n- p-t-o-i- y-d-n- s-ì c-é-j-ǔ- ------------------------------------- Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ.
શું તમે બરાબર જાણો છો? 您 ---得-准- - ? 您 知道 得 准确 吗 ? 您 知- 得 准- 吗 ? ------------- 您 知道 得 准确 吗 ? 0
N-n --īd-o-d--zh----- --? Nín zhīdào dé zhǔnquè ma? N-n z-ī-à- d- z-ǔ-q-è m-? ------------------------- Nín zhīdào dé zhǔnquè ma?
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. 我 猜, - 是 很- 的 。 我 猜, 它 是 很陈 的 。 我 猜- 它 是 很- 的 。 --------------- 我 猜, 它 是 很陈 的 。 0
W--c-i- -ā--hì-hěn--hé--d-. Wǒ cāi, tā shì hěn chén de. W- c-i- t- s-ì h-n c-é- d-. --------------------------- Wǒ cāi, tā shì hěn chén de.
અમારા બોસ સારા લાગે છે. 我-的 -板 -貌 --看-。 我们的 老板 相貌 很好看 。 我-的 老- 相- 很-看 。 --------------- 我们的 老板 相貌 很好看 。 0
Wǒmen de -ǎ---n---à-g-ào-hěn h--k--. Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn. W-m-n d- l-o-ǎ- x-à-g-à- h-n h-o-à-. ------------------------------------ Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn.
શું તમને લાગે છે...?શોધો? 您--- -- - ? 您 这样 觉得 吗 ? 您 这- 觉- 吗 ? ----------- 您 这样 觉得 吗 ? 0
Ní----è--ng j-é-é -a? Nín zhèyàng juédé ma? N-n z-è-à-g j-é-é m-? --------------------- Nín zhèyàng juédé ma?
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. 我-觉得, 他- ---很好 。 我 觉得, 他的 外貌 很好 。 我 觉-, 他- 外- 很- 。 ---------------- 我 觉得, 他的 外貌 很好 。 0
Wǒ j--d-------- wàimào h-- hǎ-. Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo. W- j-é-é- t- d- w-i-à- h-n h-o- ------------------------------- Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. 老板 一定-有 女朋友 。 老板 一定 有 女朋友 。 老- 一- 有 女-友 。 ------------- 老板 一定 有 女朋友 。 0
Lǎo-------ìng yǒu -ǚ -é---ǒ-. Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu. L-o-ǎ- y-d-n- y-u n- p-n-y-u- ----------------------------- Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu.
તેઓ ખરેખર માને છે? 您-------想--? 您 真是 这么 想的 ? 您 真- 这- 想- ? ------------ 您 真是 这么 想的 ? 0
N-n-zhēn-hi-z-ème-xi-ng-de? Nín zhēnshi zhème xiǎng de? N-n z-ē-s-i z-è-e x-ǎ-g d-? --------------------------- Nín zhēnshi zhème xiǎng de?
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. 很可能 他有-一- 女-友 。 很可能 他有 一位 女朋友 。 很-能 他- 一- 女-友 。 --------------- 很可能 他有 一位 女朋友 。 0
H---k----- -ā---u-y--wèi n- -é-gyǒ-. Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu. H-n k-n-n- t- y-u y- w-i n- p-n-y-u- ------------------------------------ Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -