શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
ந--உ--ன-ட---பேருந-தை -வற வி-்டு--ிட--ா-ா?
ந- உன-ன-ட-ய ப-ர-ந-த- தவற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ய-?
ந- உ-்-ு-ை- ப-ர-ந-த- த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ய-?
-----------------------------------------
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா?
0
nī uṉ-u--iy- ---unt---ta-a-- v-ṭṭ- viṭ----?
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
n- u-ṉ-ṭ-i-a p-r-n-a- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-ā-
-------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா?
nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
நா-்--ன--கா- அர--ண-ந-ர----ாத்-ு-்----ட--இரு----ன-.
ந-ன- உனக-க-க அர-மண-ந-ரம- க-த-த-க-க-ண-ட- இர-ந-த-ன-.
ந-ன- உ-க-க-க அ-ை-ண-ந-ர-் க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
--------------------------------------------------
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
Nāṉ--ṉ-k---- ar-i-a----ra--kāt--k-o-----runtēṉ.
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
N-ṉ u-a-k-k- a-a-m-ṇ-n-r-m k-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------------
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
ஏன---ன--ச-்-க----ேசி-----ைல-ப--் ---லை--?
ஏன-,உன-வசம- க-ப-ப-ச- /ம-ப-ல-ப-ன- இல-ல-ய-?
ஏ-்-உ-்-ச-் க-ப-ப-ச- /-ொ-ை-்-ோ-் இ-்-ை-ா-
-----------------------------------------
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா?
0
Ēṉ,-ṉva-am ka-p-ēc---opa-lp-ṉ -llaiy-?
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
Ē-,-ṉ-a-a- k-i-p-c-/-o-a-l-ō- i-l-i-ā-
--------------------------------------
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா?
Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
આગલી વખતે સમયસર બનો!
அ--த-த---வை -ேர----வ--தே.
அட-த-த தடவ- ந-ரம- தவற-த-.
அ-ு-்- த-வ- ந-ர-் த-ற-த-.
-------------------------
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே.
0
A----a --ṭ--ai nēr-m--avaṟ---.
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
A-u-t- t-ṭ-v-i n-r-m t-v-ṟ-t-.
------------------------------
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
આગલી વખતે સમયસર બનો!
அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே.
Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
அட-த்த---வ--ட--்ஸ----- வந்த-விடு
அட-த-த தடவ- ட-க-ஸ-ய-ல- வந-த-வ-ட-
அ-ு-்- த-வ- ட-க-ஸ-ய-ல- வ-்-ு-ி-ு
--------------------------------
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு
0
A-u--a t-ṭav----ā--i-il van--viṭu
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
A-u-t- t-ṭ-v-i ṭ-k-i-i- v-n-u-i-u
---------------------------------
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு
Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
அ--த்த த--- ---- -டுத்த---கொ-்-- வ-.
அட-த-த தடவ- க-ட- எட-த-த-க-க-ண-ட- வ-.
அ-ு-்- த-வ- க-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-ு வ-.
------------------------------------
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா.
0
aṭut-- --ṭava-----a--eṭut-u-k--ṭu -ā.
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
a-u-t- t-ṭ-v-i k-ṭ-i e-u-t-k-o-ṭ- v-.
-------------------------------------
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா.
aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
எ-க-க--நாள- வ-டும-ற-.
எனக-க- ந-ள- வ-ட-ம-ற-.
எ-க-க- ந-ள- வ-ட-ம-ற-.
---------------------
எனக்கு நாளை விடுமுறை.
0
E-a-ku n-ḷ-- --ṭ---ṟa-.
Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
E-a-k- n-ḷ-i v-ṭ-m-ṟ-i-
-----------------------
Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
எனக்கு நாளை விடுமுறை.
Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
કાલે મળીશું?
ந-ம்----- ச--த-ப்-ோமா?
ந-ம- ந-ள- சந-த-ப-ப-ம-?
ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா-
----------------------
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
0
Nām--ā-ai-ca----pōm-?
Nām nāḷai cantippōmā?
N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-?
---------------------
Nām nāḷai cantippōmā?
કાલે મળીશું?
நாம் நாளை சந்திப்போமா?
Nām nāḷai cantippōmā?
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
மன்--க்----்.என-ன-ல்----ை வர இயலா-ு.
மன-ன-க-கவ-ம-.என-ன-ல- ந-ள- வர இயல-த-.
ம-்-ி-்-வ-ம-.-ன-ன-ல- ந-ள- வ- இ-ல-த-.
------------------------------------
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது.
0
Ma-ṉ---avum--ṉ-āl-n-ḷ-i--ara ---l-tu.
Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
M-ṉ-i-k-v-m-E-ṉ-l n-ḷ-i v-r- i-a-ā-u-
-------------------------------------
Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது.
Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
நீ-்--் இந-த ----ற--ி-்-ு ஏற்க-வ--திட்--்--து-் வைத-த---க்--றீ-்க--?
ந-ங-கள- இந-த வ-ரஇற-த-க-க- ஏற-கனவ- த-ட-டம- ஏத-ம- வ-த-த-ர-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ங-க-் இ-்- வ-ர-ற-த-க-க- ஏ-்-ன-ே த-ட-ட-் ஏ-ு-் வ-த-த-ர-க-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------------------
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா?
0
Nīṅk-ḷ--------ra-i-u-i-----ṟ--ṉ-vē---ṭṭam ē--m vai--irukkiṟīrka--?
Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
N-ṅ-a- i-t- v-r-'-ṟ-t-k-u ē-k-ṉ-v- t-ṭ-a- ē-u- v-i-t-r-k-i-ī-k-ḷ-?
------------------------------------------------------------------
Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
அல-ல-ு உன--கு ஏற-கனவே-வே---யா-ை----ம--ச-்--க-- --ண்-ி-ரு---ி---?
அல-லத- உனக-க- ஏற-கனவ- வ-ற- ய-ர-ய-ன-ம- சந-த-க-க வ-ண-ட-இர-க-க-றத-?
அ-்-த- உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ற- ய-ர-ய-ன-ம- ச-்-ி-்- வ-ண-ட-இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------------------------
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா?
0
A--a-u uṉ-----ē--a--vē-vēṟ- yā--i-ēṉu- ca-t-------ṇṭi'irukki-a--?
Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
A-l-t- u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṟ- y-r-i-ē-u- c-n-i-k- v-ṇ-i-i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------------------------------------
Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா?
Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
எ-க-க--- -ோ---ுகிற------ம- --ரஇ-ு--ய-ல- --்திக்க----ன்று.
எனக-க-த- த-ன-ற-க-றத-, ந-ம- வ-ரஇற-த-ய-ல- சந-த-க-கல-ம-ன-ற-.
எ-க-க-த- த-ன-ற-க-ற-ு- ந-ம- வ-ர-ற-த-ய-ல- ச-்-ி-்-ல-ம-ன-ற-.
---------------------------------------------------------
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று.
0
Eṉ-kk-- --ṉṟ---ṟat-, --m--ār-'--u--y-- -an-----lā----u.
Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
E-a-k-t t-ṉ-u-i-a-u- n-m v-r-'-ṟ-t-y-l c-n-i-k-l-m-ṉ-u-
-------------------------------------------------------
Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று.
Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
ந--் பிக-னி-- -ோகலாமா?
ந-ம- ப-க-ன-க- ப-கல-ம-?
ந-ம- ப-க-ன-க- ப-க-ா-ா-
----------------------
நாம் பிக்னிக் போகலாமா?
0
N---p-kṉ----ō-alā--?
Nām pikṉik pōkalāmā?
N-m p-k-i- p-k-l-m-?
--------------------
Nām pikṉik pōkalāmā?
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
நாம் பிக்னிக் போகலாமா?
Nām pikṉik pōkalāmā?
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
ந-ம்-கட--க----ோக----?
ந-ம- கடற-கர- ப-கல-ம-?
ந-ம- க-ற-க-ை ப-க-ா-ா-
---------------------
நாம் கடற்கரை போகலாமா?
0
Nā------ṟka-a- --k-l-mā?
Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
N-m k-ṭ-ṟ-a-a- p-k-l-m-?
------------------------
Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
நாம் கடற்கரை போகலாமா?
Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
நாம---லைகள-க----போகல-ம-?
ந-ம- மல-கள-க-க- ப-கல-ம-?
ந-ம- ம-ை-ள-க-க- ப-க-ா-ா-
------------------------
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா?
0
Nām--a----a--kk- -ōkal-mā?
Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
N-m m-l-i-a-u-k- p-k-l-m-?
--------------------------
Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா?
Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
ந--- -ன்ன---லுவ--த்----ரு-்-----ட்டிச--ெல---ற--்.
ந-ன- உன-ன- அல-வலகத-த-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
ந-ன- உ-்-ை அ-ு-ல-த-த-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
N-ṉ -ṉ----a---ala--ttili---------ṭ--celk-ṟ-ṉ.
Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
N-ṉ u-ṉ-i a-u-a-a-a-t-l-r-n-u k-ṭ-i-c-l-i-ē-.
---------------------------------------------
Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
நா----ன-னை உ-- -ீ--டில--ு-----கூட---ச்-ெ-்க-றேன்.
ந-ன- உன-ன- உன- வ-ட-ட-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
ந-ன- உ-்-ை உ-் வ-ட-ட-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
N-ṉ-u---i u- -ī-ṭ-liru-tu -ū-ṭiccel-iṟ--.
Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
N-ṉ u-ṉ-i u- v-ṭ-i-i-u-t- k-ṭ-i-c-l-i-ē-.
-----------------------------------------
Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன்.
Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
நா-்-உ--------ுந்த----ல-ய-்--ல-ர-ந்த-க-ட--ி--செ---ி---்.
ந-ன- உன-ன- ப-ர-ந-த- ந-ல-யத-த-ல-ர-ந-த-க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-.
ந-ன- உ-்-ை ப-ர-ந-த- ந-ல-ய-்-ி-ி-ு-்-ு-ூ-்-ி-்-ெ-்-ி-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன்.
0
N-- u-ṉ-i -----t- -ilaiy-t-ili-un---ū--i-c-l--ṟ-ṉ.
Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.
N-ṉ u-ṉ-i p-r-n-u n-l-i-a-t-l-r-n-u-ū-ṭ-c-e-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------------
Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன்.
Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.