શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Past tense 2   »   fr Passé 2

82 [બ્યાસી]

Past tense 2

Past tense 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati French રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? Tu--e---s----el---u-- --bula--e-? Tu devais appeler une ambulance ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? T- --v--s a-p-l-- -e-m--ec---? Tu devais appeler le médecin ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? T- -e--is---p-ler-la p---c--? Tu devais appeler la police ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. A-e--v--s-le -u-ér---- té----one-?-Je l-ava-s - l--n-t-n-. Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. A--z-v--s--’a-r-sse-?-J- -’----s-- ---nsta-t. Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. Ave--vo-- le-p-an d- -a -ille --J- l’-vai--- l--nst---. Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. Ve-ait--l --l’h--r--- ----e-pou-a-t---s --n-- à-l’h-u--. Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. Tr-uv-it----le ---min ?-Il -e-p---a--------r--ver -- -h-min. Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. T- c--p-e-a---i- --Il n- --uv--- pas -e -o-prend-e. Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? P-u----- ne--ou---s-tu p-- venir-à l--e--e ? Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? Po--q-oi -- p-uvais--- p-s----uv-r-l---he----? Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? Pourqu----e---uva----- -a- le-c-mp-e--r--? Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. Je--- p--v--- --s----- --l’h-ur--pa--e-q-’-ucu---u---- -irc-l-i-. Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. J--n- --uv-is p-s-tr-u-e---- ----in--pa--- -u--j- n’av-is --- d--p--------i-le. Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. Je n--p--v--- -a-----c-mpre-dr---a------- -a m--i-ue----i--tro- f-rt-. Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
મારે કેબ લેવી પડી. J- d-v--s-p------ -n-ta-i. Je devais prendre un taxi. J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. J- devais a--e-er--n p-an -- v-l-e. Je devais acheter un plan de ville. J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. J---e---- ét-----e--a ---io. Je devais éteindre la radio. J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -