वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २   »   bg Минало време на модалните глаголи 2

८८ [अठ्ठासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

88 [осемдесет и осем]

88 [osemdeset i osem]

Минало време на модалните глаголи 2

[Minalo vreme na modalnite glagoli 2]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था М-я---и--не-иск----д---- ----- --к-к--т-. Моят син не искаше да си играе с куклата. М-я- с-н н- и-к-ш- д- с- и-р-е с к-к-а-а- ----------------------------------------- Моят син не искаше да си играе с куклата. 0
M---t s---n--i-ka--e -a -i igr-e-s k--la-a. Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata. M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a- ------------------------------------------- Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी Моят- дъ-ер---- --каше-д---г-а--ф-т-о-. Моята дъщеря не искаше да играе футбол. М-я-а д-щ-р- н- и-к-ш- д- и-р-е ф-т-о-. --------------------------------------- Моята дъщеря не искаше да играе футбол. 0
M--at--dyshc-ery---- iska-h---- -gra--f--b--. Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol. M-y-t- d-s-c-e-y- n- i-k-s-e d- i-r-e f-t-o-. --------------------------------------------- Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी Мо-та -е-а не --к--е--а--г-а- с--е--на ---. Моята жена не искаше да играе с мен на шах. М-я-а ж-н- н- и-к-ш- д- и-р-е с м-н н- ш-х- ------------------------------------------- Моята жена не искаше да играе с мен на шах. 0
M-y-ta-z---- ----s--sh--d---gr---- -en n- s-akh. Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh. M-y-t- z-e-a n- i-k-s-e d- i-r-e s m-n n- s-a-h- ------------------------------------------------ Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे Моит- де-- -е---каха да-се разх--д-т. Моите деца не искаха да се разхождат. М-и-е д-ц- н- и-к-х- д- с- р-з-о-д-т- ------------------------------------- Моите деца не искаха да се разхождат. 0
Moi-e-d---a -e--sk-kh- d---e-r----oz----. Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat. M-i-e d-t-a n- i-k-k-a d- s- r-z-h-z-d-t- ----------------------------------------- Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे Т--не иска-а--а-разт-е-------я--. Те не искаха да разтребят стаята. Т- н- и-к-х- д- р-з-р-б-т с-а-т-. --------------------------------- Те не искаха да разтребят стаята. 0
Te-----skak-a d---a-t-e-yat -taya-a. Te ne iskakha da raztrebyat stayata. T- n- i-k-k-a d- r-z-r-b-a- s-a-a-a- ------------------------------------ Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
वे सोना नहीं चाहते थे Т- н- и---ха--а--и ляг--. Те не искаха да си лягат. Т- н- и-к-х- д- с- л-г-т- ------------------------- Те не искаха да си лягат. 0
T- -e ---a--a--a -i-ly-g-t. Te ne iskakha da si lyagat. T- n- i-k-k-a d- s- l-a-a-. --------------------------- Te ne iskakha da si lyagat.
उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी Т-й -е --ва---да---е с----л--. Той не биваше да яде сладолед. Т-й н- б-в-ш- д- я-е с-а-о-е-. ------------------------------ Той не биваше да яде сладолед. 0
T-y--e-b---she-d---a-e -----led. Toy ne bivashe da yade sladoled. T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-a-o-e-. -------------------------------- Toy ne bivashe da yade sladoled.
उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी Той -е-би--ше д- -д- -околад. Той не биваше да яде шоколад. Т-й н- б-в-ш- д- я-е ш-к-л-д- ----------------------------- Той не биваше да яде шоколад. 0
T-- n--b--a--e -a--ade shokola-. Toy ne bivashe da yade shokolad. T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-o-o-a-. -------------------------------- Toy ne bivashe da yade shokolad.
उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी Т-й-н- б---ше -- --- -онб-ни. Той не биваше да яде бонбони. Т-й н- б-в-ш- д- я-е б-н-о-и- ----------------------------- Той не биваше да яде бонбони. 0
Toy -e-b-vas-e-d--y--e -onb-ni. Toy ne bivashe da yade bonboni. T-y n- b-v-s-e d- y-d- b-n-o-i- ------------------------------- Toy ne bivashe da yade bonboni.
मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी М-ж----а си --ж------ещо. Можех да си пожелая нещо. М-ж-х д- с- п-ж-л-я н-щ-. ------------------------- Можех да си пожелая нещо. 0
Mo--e-h d--s--p--helay--nesh--o. Mozhekh da si pozhelaya neshcho. M-z-e-h d- s- p-z-e-a-a n-s-c-o- -------------------------------- Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी Мо--х-д--с- -у-- --кля. Можех да си купя рокля. М-ж-х д- с- к-п- р-к-я- ----------------------- Можех да си купя рокля. 0
M-zh-k--d- si-k---- -ok---. Mozhekh da si kupya roklya. M-z-e-h d- s- k-p-a r-k-y-. --------------------------- Mozhekh da si kupya roklya.
मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी М---х--а-------м-----б--. Можех да си взема бонбон. М-ж-х д- с- в-е-а б-н-о-. ------------------------- Можех да си взема бонбон. 0
M--he-h-da -- v--ma b--bon. Mozhekh da si vzema bonbon. M-z-e-h d- s- v-e-a b-n-o-. --------------------------- Mozhekh da si vzema bonbon.
क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? М-ж-ш------а--у-------ам-л-та? Можеше ли да пушиш в самолета? М-ж-ш- л- д- п-ш-ш в с-м-л-т-? ------------------------------ Можеше ли да пушиш в самолета? 0
Mo--es---l- -- p-sh--- --sam-l--a? Mozheshe li da pushish v samoleta? M-z-e-h- l- d- p-s-i-h v s-m-l-t-? ---------------------------------- Mozheshe li da pushish v samoleta?
क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? М--еш- л---- -иеш-бира-- -ол-и--т-? Можеше ли да пиеш бира в болницата? М-ж-ш- л- д- п-е- б-р- в б-л-и-а-а- ----------------------------------- Можеше ли да пиеш бира в болницата? 0
Mo-hesh- l- d--p-e-h----- - ----i-sat-? Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata? M-z-e-h- l- d- p-e-h b-r- v b-l-i-s-t-? --------------------------------------- Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? Мо-еш-----да--з-меш---ч--о-- ------? Можеше ли да вземеш кучето в хотела? М-ж-ш- л- д- в-е-е- к-ч-т- в х-т-л-? ------------------------------------ Можеше ли да вземеш кучето в хотела? 0
M--h---- l- d-----me-h-ku-h--- v-kh--ela? Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela? M-z-e-h- l- d- v-e-e-h k-c-e-o v k-o-e-a- ----------------------------------------- Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी П--з ва-ан---та децат- мо--ха------т-ва- --лго--а-ън. През ваканцията децата можеха да остават дълго навън. П-е- в-к-н-и-т- д-ц-т- м-ж-х- д- о-т-в-т д-л-о н-в-н- ----------------------------------------------------- През ваканцията децата можеха да остават дълго навън. 0
Pr-- -a-an-si--t- --tsata-m--he-h- da ----va--d-lgo---vy-. Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn. P-e- v-k-n-s-y-t- d-t-a-a m-z-e-h- d- o-t-v-t d-l-o n-v-n- ---------------------------------------------------------- Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn.
उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी Те мо-ех- -ъл-- -а иг--я- -а двор-. Те можеха дълго да играят на двора. Т- м-ж-х- д-л-о д- и-р-я- н- д-о-а- ----------------------------------- Те можеха дълго да играят на двора. 0
Te -----k-a----go--- ig-a----n-------. Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora. T- m-z-e-h- d-l-o d- i-r-y-t n- d-o-a- -------------------------------------- Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी Т--мож-х- дъ--о--а--е с- -ри---а-. Те можеха дълго да не се прибират. Т- м-ж-х- д-л-о д- н- с- п-и-и-а-. ---------------------------------- Те можеха дълго да не се прибират. 0
T----z---h- -ylgo da ne -e-pri-ir--. Te mozhekha dylgo da ne se pribirat. T- m-z-e-h- d-l-o d- n- s- p-i-i-a-. ------------------------------------ Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -