यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
А-г-щ-Iэр---ы-г--ы--рэ-.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A gush-yIj-r----gu---o-je-.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
А-гу-ыI--х-гъэр-къ-з---ы-о--п.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A -us-hy-----yg-er--yzgu-y--r-ep.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
А---м---анэ--ъыз--рыI----.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A-h----j-h-anj- --z----Iorj--.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
शिक्षक
кIэ-э-----ж (----ъ--г-]
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-]
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
0
k-j-l----ad-h (h-lf-g)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
शिक्षक
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
kIjeljeegadzh (hulfyg)
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
К---э-г---жэ- -------р къы-гу-эI-а?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI--l--e-ad--je----I---e- k-b-u--e--a?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
А-ы, -эгъ-у к-ыз-у-э-о.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A--, d--g-u--------e--.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
अध्यापिका
кI---е----- (б---ъф---]
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-]
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
0
kIjeljeega-z---b-y----)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
अध्यापिका
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
К--л--гъадж-м--ъы-о-э- к-ыбг-р-I--?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIj-l-----dz---m --Io---- -y---r-e-u-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
А-ы----гъоу-к-ы-----I-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary- dje-ou kyz--r-e--.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
लोग
ц---х-р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c---h--r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
Ц-ы-м- ---Iор-р---ы---рэIуа?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
C---mj- ----rj-r--ybgu--e-ua?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Хьау,-а-эм- ---I-рэр--к-о- -ъ--------р--.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H--u---h----e---I--j-- ---u----gury-o-j-p.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
सहेली
пшъэшъэгъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
p-h-eshje-u
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
सहेली
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
क्या आपकी कोई सहेली है?
Пшъэшъ-гъ- у-I-?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
Ps--e---egu --I-?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
क्या आपकी कोई सहेली है?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
जी हाँ, एक सहेली है
А-ы- -иI.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
A-y,-si-.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
जी हाँ, एक सहेली है
Ары, сиI.
Ary, siI.
बेटी
пш-а-ъэ-/-п-ъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p-has--- /-phu
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
बेटी
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
क्या आपकी कोई बेटी है?
Пшъ---э у--а?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P-h-shj- u---?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
क्या आपकी कोई बेटी है?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Хьа-, --ъ-шъэ с--эп.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-au--ps----je-s---ep.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.