यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
А--ущ-I-р к------ыI--э-.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A gus-hyIjer-k-z--ry--rj-p.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
А -ущ-I--хы------ъ-з-ур--ор-п.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A --s---Ij-u--g-er ky-g---Ior-e-.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
А--и--хь-н- къызг-рыI---п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A-h- i-je--a-j- ----ur-Ior-ep.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
शिक्षक
к-э-эе-ъ--ж-(хъ----ы-ъ]
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-]
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
0
kIje-jeeg-d-h-(h---yg)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
शिक्षक
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
kIjeljeegadzh (hulfyg)
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
КI---е-ъа-ж---къ-I--э--къ--гу-э--а?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K---l--e-a--hje--kyI-r--r-kybgu-je-u-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ар-, дэгъ-у к---гу-э--.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary, dj-g-u --zg-r--I-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
अध्यापिका
кIэ--е--а-ж (б-ыл-фы-ъ]
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-]
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
0
k-----ee-adzh-(-zyl---)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
अध्यापिका
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
К-э-э--ъ----- ----о--- ---бгурэ-уа?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI----e--a-zh-e- ----r----k----rj-Iua?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
А--- -эгъ-у-к--з--р---.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A-y,-djeg-u---z-u--e--.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
लोग
цI--х-р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c------r
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
Ц-ыфмэ къ-------к-ы-г--э--а?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CI---je kaIorje--ky----jeIua?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Х-ау---хэ-- къ-I---р--к--- к-ы-г--ыIор-п.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H--u,--hj--je kaIorj-r----u ky-g---I-r-ep.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
सहेली
п---шъэг-у
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
p----s-j--u
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
सहेली
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
क्या आपकी कोई सहेली है?
Пш-эшъэгъу---I-?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P-hj-s--eg-----a?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
क्या आपकी कोई सहेली है?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
जी हाँ, एक सहेली है
А--, с-I.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ary,--i-.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
जी हाँ, एक सहेली है
Ары, сиI.
Ary, siI.
बेटी
п--ашъ- --пх-у
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p--ashj--- --u
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
बेटी
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
क्या आपकी कोई बेटी है?
Пшъа------Iа?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
Ps--s--e ui--?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
क्या आपकी कोई बेटी है?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Х-ау, пшъ-ш-э-с---п.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H'au,-p--ash---s--je-.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.